Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoogste toegelaten massa
Hoogste uitademingssnelheid
Peak flow
Prioriteiten aanpassen
Prioriteiten bijstellen
Schuld op ten hoogste één jaar
Tijdschema van de prioriteiten
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "hoogste prioriteiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
prioriteiten aanpassen | prioriteiten bijstellen

Prioritäten anpassen


Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Vereinigung der Staatsräte und der Obersten Verwaltungsgerichte der Europäischen Union


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

höchste Spannung für Betriebmittel Um


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr


hoogste toegelaten massa

höchstzulässiges Gesamtgewicht


vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


peak flow | hoogste uitademingssnelheid

Peak flow | 1.Höchstwert des Ausatmungsstromes 2. Begriff der Lun


tijdschema van de prioriteiten

Zeitplan der vordringlichen Aufgaben


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. overwegende dat het VN-Bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) een oproep van in totaal 166 miljoen USD heeft gelanceerd om de crisis te bestrijden en van januari t/m maart 2014 naar schatting 628 000 mensen te helpen; overwegende dat de hoogste prioriteiten het beheer van de opvangkampen, voedsel en bestaansmiddelen, gezondheid, onderkomens, bescherming, water, sanitaire voorzieningen en hygiëne zijn, evenals hulp aan de vluchtelingen die al in Zuid-Sudan wonen;

P. in der Erwägung, dass das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten der Vereinten Nationen (OCHA) in einem konsolidierten Hilfsappell 166 Mio. USD zur Bewältigung der Krise und zur Versorgung von schätzungsweise 628 000 Menschen von Januar bis März 2014 gefordert hat; in der Erwägung, dass in diesem Zusammenhang der Betreuung in den Notlagern, der Versorgung mit Nahrungsmitteln und lebenswichtigen Gütern, der medizinischen Versorgung, der Bereitstellung von Unterkünften, der Versorgung mit Wasser, der Bereitstellung von sanitären Anlagen und der Gewährleistung hygienischer Bedingungen sowie der Aufrechterhaltung der Versorgung der bereits im Südsudan lebenden Flüchtlinge höchste Priorität ...[+++]


Het is tevens een van de hoogste prioriteiten om bankkosten transparant en begrijpelijk te maken, zodat consumenten bankdienstaanbieders kunnen vergelijken en een gefundeerde keuze kunnen maken.

Es ist auch eine vorrangige Priorität, Bankgebühren transparent und verständlich zu gestalten, um Verbraucher in die Lage zu versetzen, einen Vergleich anzustellen und eine Wahl in Kenntnis der Umstände bezüglich ihres Bankdienstleisters zu treffen.


J. overwegende dat Turkije een belangrijke energiecorridor vormt voor de Kaukasische en Kaspische aardolie- en aardgasvoorraden en in de strategische nabijheid van Irak en zijn opkomende markt voor ruwe olie en aardgas ligt; overwegende dat de geplande Nabucco-pijpleiding een van de hoogste prioriteiten inzake energiezekerheid van de EU blijft; overwegende dat Turkije en Azerbeidzjan op 25 oktober 2011 een overeenkomst hebben gesloten over de doorvoer van Azerbeidzjaans gas over Turks grondgebied die de zuidelijke gascorridor zal openen, de gasaanvoer naar de geplande Nabucco-pijpleiding en de toekomstige ITGI (Interconnector Turkey-G ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Türkei ein wichtiger Energiekorridor der EU für kaukasisches und kaspisches Erdöl und Erdgas ist und eine strategische Nähe zu Irak und zu seinem sich entwickelnden Rohöl- und Erdgasmarkt aufweist; in der Erwägung, dass die geplante Nabucco-Pipeline zu den wichtigsten Prioritäten der EU im Bereich der Energieversorgungssicherheit zählt; in der Erwägung, dass die Türkei und Aserbaidschan am 25. Oktober 2011 ein Abkommen über den Transit von aserbaidschanischem Erdgas über türkisches Gebiet abgeschlossen haben, welches den südlichen Erdgaskorridor eröffnen wird, die Erdgaszulieferungen an die geplante Nabuc ...[+++]


9. is verheugd over de door Kroatië getoonde vastberadenheid in de strijd tegen corruptie en beschouwt de bestrijding van corruptie, met name corruptie op hoog niveau (binnen justitiële organen, wetshandhavingsinstanties, overheidsdiensten en staatsbedrijven) als een van de hoogste prioriteiten en is van mening dat corruptiebestrijding altijd met vastberadenheid moet worden aangepakt door middel van strikte handhaving en een succesvolle vervolging van gevallen van corruptie; benadrukt dat de transparantie en de integriteit van de overheid en de politie verder moeten worden versterkt; is van mening dat het belangrijk is de wetgeving bet ...[+++]

9. begrüßt zwar, dass Kroatien entschlossen gegen die Korruption vorgehen will, hält aber die Bekämpfung der Korruption, insbesondere der Korruption auf hoher Ebene – in der Justiz, den Vollstreckungsbehörden, der öffentlichen Verwaltung und staatseigenen Unternehmen – für eine der Aufgaben mit höchster Priorität; dieser Kampf muss entschlossen überall dort, wo Korruption vorkommt, geführt werden, indem das Recht rigoros durchgesetzt und eine positive Bilanz von Strafverfolgungen erreicht wird; stellt fest, dass Transparenz und Integrität in der öffentlichen Verwaltung und der Polizei weiter gestärkt werden müssen; hält es für wesentl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan u vertellen dat onze Amerikaanse partners dit waarschijnlijk als een van de hoogste prioriteiten beschouwen in de huidige gesprekken met de Europese Unie, zo niet als de hoogste prioriteit.

Ich kann Ihnen mitteilen, dass unsere amerikanischen Partner das Abkommen wahrscheinlich für einen der zentralen Punkte in ihren aktuellen Gesprächen mit der Europäischen Union halten bzw. ihm möglicherweise sogar oberste Priorität einräumen.


De groep beschouwt de doelstellingen 1) voedselzekerheid, 2) voedselveiligheid en 3) duurzaamheid als hoogste prioriteiten en basisbeginselen voor elke landbouwtechnologie.

Die Ziele Ernährungssicherheit, 2. Lebensmittelsicherheit und 3. Nachhaltigkeit sollten als erste Prioritäten und Leitprinzipien angesehen werden, nach denen sich jede Technologie in der Landwirtschaft richten muss.


Voorzitter Romano Prodi heeft voedselveiligheid vanaf het begin als een van de hoogste prioriteiten van de Commissie aangemerkt.

Präsident Romano Prodi hat die Lebensmittelsicherheit beständig zu einer der obersten Prioritäten dieser Kommission erklärt.


Het waarborgen van de veiligheid van kernreactoren in Rusland, de Oekraïne en gedeelten van Oost-Europa blijft behoren tot de hoogste prioriteiten van de bijstandsprogramma's Phare en Tacis van de Europese Commissie.

Die Garantie der Betriebssicherheit der Kernreaktoren in Rußland, Ukraine und Teilen Mittel- und Osteuropas sind nach wie vor Topprioritäten der Hilfeprogramme PHARE und TACIS, die von der Europäischen Kommission durchgeführt werden.


Beide Commissieleden wezen op het feit dat de verbetering van het financieel beheer een van de hoogste prioriteiten van de nieuwe Commissie was.

Beide Kommissionsmitglieder betonten, daß die Verbesserung der Haushaltsführung zu den vorrangigsten Zielen der neuen Kommission gehört.


De Europese Commissie kijkt uit naar een vruchtbare samenwerking tussen het Actieplan gezond milieu en het milieuactieprogramma voor Midden- en Oost-Europa - één van de hoogste prioriteiten van het milieuactieplan is de bescherming van de volksgezondheid.

Die Europäische Kommission hofft auf eine fruchtbare Zusammenarbeit zwischen dem Aktionsprogramm für Umwelt und Gesundheit und dem Umweltaktionsprogramme für Mittel- und Osteuropa. Eine der wichtigsten Prioritäten des Umweltaktionsplans ist der Schutz der menschlichen Gesundheit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogste prioriteiten' ->

Date index: 2022-03-27
w