Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op hoogte gebrachte grondoppervlak

Traduction de «hoogte gebracht aangezien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken

die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de Commissie niet op de hoogte is gebracht van een omzetting van de voorschriften in nationale wetgeving, stuurt zij de Belgische autoriteiten een met redenen omkleed advies met het verzoek de nationale wetgeving met betrekking tot klokkenluiders in overeenstemming met het EU-recht te brengen.

Da die Kommission keine Kenntnis von einer Umsetzung der Bestimmungen in nationales Recht hat, übermittelt sie den belgischen Behörden eine mit Gründen versehene Stellungnahme, mit der sie sie auffordert, ihre Rechtsvorschriften über Whistleblowing mit dem EU-Recht in Einklang zu bringen.


Aangezien de Commissie niet op de hoogte is gebracht van een omzetting van de voorschriften in nationale wetgeving, stuurt zij Nederland, Polen, Portugal en Spanje een met redenen omkleed advies met het verzoek hun wetgeving met betrekking tot klokkenluiders in overeenstemming met het EU-recht te brengen.

Da die Kommission keine Kenntnis von einer Umsetzung der Bestimmungen in nationales Recht hat, übermittelt sie eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Polen, die Niederlande, Spanien und Portugal, mit der sie diese Länder auffordert, ihre Rechtsvorschriften über Whistle-blowing mit dem EU-Recht in Einklang zu bringen.


Ik heb hem nadien nog verscheidene malen op de hoogte gebracht, aangezien mijn aanvraag voor het veralgemeend elektronisch stemmen werd verworpen door de commissie.

Ich habe ihn seither mehrfach über den aktuellen Stand informiert, denn meine Bitte, nur noch elektronisch abstimmen zu lassen, wurde vom Ausschuss abgelehnt.


Er was dus geen sprake van een bezoek dat was beperkt tot louter particuliere belangen, en zelfs niet van een incognito afgelegd bezoek, aangezien de Slowaakse autoriteiten meermaals langs diplomatieke weg op de hoogte waren gebracht van dat bezoek.

Es handele sich hier somit nicht um einen Besuch in rein privatem Interesse, auch nicht um eine inkognito durchgeführte Reise, da die slowakischen Behörden wiederholt auf diplomatischem Weg über diesen Besuch in Kenntnis gesetzt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is wenselijk dat de Raad het mandaat uitvoert zoals het is uiteengezet en dat het Parlement volledig en tijdig op de hoogte wordt gebracht van elke ontwikkeling in de onderhandelingen, aangezien het Parlement het laatste woord heeft over de toekomstige overeenkomst.

Ich hoffe, dass der Rat das Mandat wie vorgestellt verabschiedet und dass das Parlament umfassend und umgehend über alle Entwicklungen in den Verhandlungen informiert wird, wobei zu beachten ist, dass das Parlament das letzte Wort bei dem zukünftigen Abkommen haben wird.


De bepalingen zullen leiden tot een betere bescherming van de persoonlijke levenssfeer, aangezien eerst de families binnen een termijn van twee uur op de hoogte moeten worden gebracht, en luchtvaartmaatschappijen (zowel EU-luchtvaartmaatschappijen als luchtvaartmaatschappijen van buiten de EU) een lijst van alle personen die zich aan boord van het luchtvaartuig bevonden, moeten overdragen aan de autoriteiten.

Die Bestimmungen werden die Privatsphäre besser schützen, da die Informationen innerhalb von zwei Stunden zuerst den Familien mitgeteilt werden müssen, und Fluggesellschaften (Gemeinschaft und Nicht-Gemeinschaft) müssen die Passagierliste über Fluggäste an Bord den Behörden vorlegen.


Er is hier derhalve geen sprake van een probleem, aangezien ik van mening ben dat in het tiende voorgestelde amendement een geruststellende oplossing wordt aangedragen, omdat de Nederlandse regering middels een verduidelijkende circulaire de betrokken burgers op de hoogte heeft gebracht, en derhalve het niet meer nodig is voor het Parlement om dit amendement goed te keuren.

Folglich gibt es hier kein Problem, da ich glaube, dass Änderungsantrag 10 ebenfalls eine befriedigende Lösung darstellt, da sich die niederländische Regierung verpflichtet hat, die betreffenden Bürger mit einem klärenden Rundschreiben zu informieren. Folglich ist es nicht mehr notwendig, dass dieser Änderungsantrag vom Parlament angenommen wird.


Aangezien ik er zeker van ben dat u het document dat diezelfde avond in circulatie is gebracht al hebt gelezen, bent u op de hoogte van onze solidariteit met de leden van de Palestijnse Autoriteit, van het parlement, die worden vastgehouden, en ook - zoals de Voorzitter van het Parlement heel goed heeft gezegd - met de andere personen die op dit moment tegen hun wil worden vastgehouden in de Israëlische of Palestijnse gebieden.

Da ich sicher bin, dass Sie das am gleichen Abend veröffentlichte Dokument gelesen haben, sind Sie sich unserer Solidarität mit den verhafteten Mitgliedern der Palästinensischen Autonomiebehörde und des Parlaments und, wie der Präsident dieses Parlaments ganz richtig sagte, mit den übrigen Personen, die gegen ihren Willen in Israel oder den palästinensischen Gebieten festgenommen wurden, bewusst.


De geldboeten voor ENI, Shell en Bayer werden verhoogd omdat deze bedrijven vroeger al schuldig werden bevonden aan deelname aan kartels (hoewel Bayer dankzij de volledige immuniteit zijn boete niet moet betalen aangezien dit bedrijf als eerste de Commissie van het bestaan van dit kartel op de hoogte heeft gebracht).

Die Geldbußen für ENI, Shell und Bayer sind wegen der bereits nachgewiesenen Beteiligung an früheren Kartellen verschärft worden. Bayer ist jedoch von der Zahlung der Geldbuße vollständig freigestellt, da es das Kartell als erstes Unternehmen aufgedeckt hat.


Weliswaar wordt de betrokkene niet op de hoogte gebracht van de hiervoor bedoelde kennisgevingen tussen de tuchtoverheden, maar zulks is rekening houdend met de voormelde bevoegdheidsverdeling tussen de tuchtoverheden niet onverantwoord, aangezien de hogere tuchtoverheid nog altijd kan oordelen dat de feiten niet moeten leiden tot een tuchtstraf (artikel 38, derde lid) of zowel een lichte als een zware tuchtsanctie kan uitspreken (artikel 17, tweede lid, en artikel 38, vierde lid).

Zwar wird der Betroffene nicht über die hierfür vorgesehenen Mitteilungen zwischen Disziplinarbehörden in Kenntnis gesetzt, doch dies ist unter Berücksichtigung der obenerwähnten Zuständigkeitsverteilung zwischen Disziplinarbehörden nicht ungerechtfertigt, da die übergeordnete Disziplinarbehörde immer noch entscheiden kann, dass die Taten nicht zu einer Disziplinarstrafe führen müssen (Artikel 38 Absatz 3), oder sowohl eine leichte als auch eine schwere Disziplinarstrafe verhängen kann (Artikel 17 Absatz 2 und Artikel 38 Absatz 4).




D'autres ont cherché : op hoogte gebrachte grondoppervlak     hoogte gebracht aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogte gebracht aangezien' ->

Date index: 2022-11-12
w