Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "hoopt zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie hoopt voorts dat de Europese Raad en het Europees Parlement zich expliciet vóór de in deze mededeling geschetste moderniseringsagenda zullen uitspreken.

Darüber hinaus hofft die Kommission, dass das Europäische Rat und das Europäische Parlament die in dieser Mitteilung dargelegte Agenda für den Wandel ausdrücklich unterstützen werden.


Dit voorstel zal gebaseerd worden op uitgebreide samenwerking tussen nationale overheidsinstellingen die zich, naar de Commissie hoopt, in het kader van de voortdurende inspanningen voor een "beter bestuur" op de interne markt zal ontwikkelen.

Grundlage dieses Vorschlags wird die umfassende Zusammenarbeit zwischen nationalen Verwaltungen sein, die sich, wie die Kommission hofft, aus den laufenden Bemühungen für bessere Formen der Entscheidungsfindung im Binnenmarkt entwickeln wird.


Kwik hoopt zich op in trofische ketens, waardoor het in belangrijke concentraties in het menselijk lichaam terecht kan komen.

Quecksilber reichert sich in den Nahrungsketten an und kann in signifikanter Konzentration in den menschlichen Körper gelangen.


Lood is persistent, het hoopt zich op in weekdieren en is zeer giftig.

Blei ist persistent, wird nachweislich in Weichtieren akkumuliert und ist sehr toxisch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lood hoopt zich in enige mate op in nier- en leverweefsel, spierweefsels bevatten zeer lage resthoeveelheden lood en de carry-over in melk is beperkt.

Blei akkumuliert in gewissem Maße in Nieren- und Lebergewebe, Muskelgewebe enthält sehr geringe Rückstände an Blei, und der Übergang (carry-over) von Blei in Milch ist normalerweise gering.


Fluoride hoopt zich met name op in calcificerende weefsels.

Fluorid akkumuliert vor allem in kalzifizierenden Geweben.


37. merkt op dat de komende maanden van doorslaggevend belang zijn voor een beoordeling van de daadwerkelijke omvang en van het resultaat van de economische en politieke hervormingen; hoopt zich in de herfst van 2002 te kunnen uitspreken over het vervolg van de betrekkingen tussen Turkije en de Unie;

37. stellt fest, dass die kommenden Monate für die Beurteilung des tatsächlichen Ausmaßes und der Ergebnisse der wirtschaftlichen und politischen Reformen von entscheidender Bedeutung sein werden; bringt die Hoffnung zum Ausdruck, dass es im Herbst 2002 zum weiteren Zeitplan der Entwicklung der Beziehungen zwischen der Türkei und der Union Stellung nehmen kann;


35. merkt op dat de komende maanden van doorslaggevend belang zijn voor een beoordeling van de daadwerkelijke omvang en van het resultaat van de economische en politieke hervormingen; hoopt zich in de herfst van 2002 te kunnen uitspreken over het vervolg van de betrekkingen tussen Turkije en de Unie;

35. stellt fest, dass die kommenden Monate für die Beurteilung des tatsächlichen Ausmaßes und der Ergebnisse der wirtschaftlichen und politischen Reformen von entscheidender Bedeutung sein werden; bringt die Hoffnung zum Ausdruck, dass es im Herbst 2002 zum weiteren Zeitplan der Entwicklung der Beziehungen zwischen der Türkei und der Union Stellung nehmen kann;


Gevaarlijke stoffen zijn bijzonder giftig, de vervuiling is blijvend en hoopt zich op in rivieren, meren en zeeën.

Gefährliche Stoffe sind ungemein giftig, die Schadstoffe lagern sich dauerhaft in Flüssen, Seen und Meeren an.


Zij hoopt dat de overige instellingen en de lidstaten zich bij haar zullen aansluiten om deze belangrijke taak, het beschermen en verbeteren van de gezondheid van de bevolking, ter hand te nemen.

Sie hofft, daß sich die anderen Gemeinschaftsorgane und die Mitgliedstaaten daran beteiligen werden, gemeinsam mit ihr die überaus wichtige Aufgabe wahrzunehmen, die Gesundheit der Bevölkerung zu schützen und zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoopt zich' ->

Date index: 2022-07-24
w