Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houden dat er nauwlettender wordt toegezien " (Nederlands → Duits) :

Op de tenuitvoerlegging van de hervormingen zal nauwlettend worden toegezien in het kader van het Europees semester.

Die Umsetzung der Reformen wird im Rahmen des Europäischen Semesters genau beobachtet.


de door de Commissie afgegeven richtsnoeren voor de certificerende instanties dienen zo te worden aangepast dat de omvang van de getoetste steekproeven van controles ter plaatse toeneemt, dat herhaling van verificaties verplicht wordt gesteld en dat er nauwlettender wordt toegezien op de samenstelling van de statistische verslagen;

Die den bescheinigenden Stellen von der Kommission vorgelegten Leitlinien sollten dahin gehend abgeändert werden, dass der Umfang von Stichproben für Vor-Ort-Kontrollen erhöht, die Wiederholung von Kontrollen verlangt und die Zusammenstellung statistischer Aufstellungen genauer überprüft wird.


Het GLB moet worden ingebed in het bredere kader van een samenhangend ontwikkelingsbeleid van de EU, en op de externe gevolgen ervan moet nauwlettend worden toegezien, ook door de regeringen en de belanghebbenden van de partnerlanden.

Die GAP sollte sich in den übergeordneten Rahmen der Politikkohärenz der EU im Interesse der Entwicklung einfügen und ihre Außenwirkungen sollten genau beobachtet werden, unter Einbeziehung der Regierungen und Beteiligten in den Partnerländern.


Er moet nauwlettend worden toegezien op de gevolgen van de richtlijn Solvabiliteit II voor het bestuur van onderlinge maatschappijen.

Die Auswirkungen der Solvabilität-II-Richtlinie auf die Unternehmensführung von Gegenseitigkeitsorganisationen sollte genau beobachtet werden.


Er moet nauwlettend worden toegezien op de gevolgen van de richtlijn Solvabiliteit II voor het bestuur van onderlinge maatschappijen.

– Die Auswirkungen der Solvabilität II-Richtlinie auf die Leitung von Gegenseitigkeitsorganisationen sollten genau beobachtet werden.


4. betreurt dat het Centrum het jaarperiodiciteitsbeginsel niet in acht heeft genomen en dringt er bijgevolg op aan dat nauwlettend wordt toegezien op de uitvoering van de begroting 2010 en 2011;

4. bedauert, dass das Zentrum den Grundsatz der Jährlichkeit nicht eingehalten hat und fordert, dass die Ausführungsrate der Haushaltsmittel für die Jahre 2010 und 2011 entsprechend berücksichtigt wird;


Er moet nauwlettend worden toegezien op de interface van de communautaire maatregelen op gebied van cultuur en onderwijs om te garanderen dat de projecten die gemeenschappelijke eigenschappen vertonen (bijvoorbeeld een project voor de vorming van jonge musici), ondersteuning genieten door middel van communautaire acties op dat gebied dat het meest geschikt van de twee blijkt te zijn.

Besondere Aufmerksamkeit sollte der Schnittstelle zwischen kulturpolitischen und bildungspolitischen Maßnahmen der Gemeinschaft gelten, um sicherzustellen, dass Gemeinschaftsprojekte mit Doppelcharakter (beispielsweise Projekte zur Ausbildung junger Musiker) in dem jeweils geeigneteren der beiden Bereiche gefördert werden können.


In de komende maanden moet bijzonder nauwlettend worden toegezien op de vorderingen met het oog op een tweede oriënterend debat volgend jaar;

Die Fortschritte seien im Hinblick auf die zweite Orientierungsaussprache im kommenden Jahr in den nächsten Monaten besonders sorgfältig zu prüfen.


Overigens heeft de Commissie er nauwlettend op toegezien dat de overeenkomst geen aanleiding kan geven tot een uitwisseling van inlichtingen die zouden kunnen leiden tot onderling afgestemde feitelijke gedragingen in strijd met artikel 85 van het EG-Verdrag. - - - Het lid van de Commissie Van Miert heeft bij de voorlegging van het voorstel aan het College verklaard dat de Commissie hiermee in een concreet geval, middels een vrijstellingsbeschikking, haar traditionele doctrine bevestigt met betrekking tot de verenigbaarheid met de mede ...[+++]

Im übrigen achtet die Kommission sorgfältig darauf, daß die Vereinbarung nicht zu einem Informationsaustausch führt, der die Grundlage für ein aufeinander abgestimmtes Verhalten und damit einen Verstoß gegen Artikel 85 des Vertrages bilden könnte. - - - Kommissar Van Miert erläuterte der Kommission seinen Vorschlag wie folgt: "Die Kommission bestätigt in einem konkreten Fall mit einer Freistellung ihre beständige Rechtsauffassung, wonach Vereinbarungen ...[+++]


Op de naleving van deze verbintenis zal bijzonder nauwlettend worden toegezien en de Spaanse regering wordt verzocht de Commissie op verzoek alle aanvullende inlichtingen te verstrekken die nodig zijn voor het toetsen van de begrotingsresultaten van 1996.

Die spanische Verpflichtung wird ganz besonders aufmerksam überprüft werden. Auch wird die spanische Regierung aufgefordert, der Kommission auf Antrag alle zusätzlichen Informationen zu übermitteln, die für die Überwachung der Haushaltsentwicklung im Jahr 1996 notwendig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden dat er nauwlettender wordt toegezien' ->

Date index: 2024-05-13
w