Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houden de definities overlappen elkaar " (Nederlands → Duits) :

De combinatie van beide definities zoals voorgesteld in dit artikel is zeer verwarrend, omdat de termen erg op elkaar lijken of ten minste met elkaar verband houden. De definities overlappen elkaar echter en zijn niet geharmoniseerd, aangezien er uiteenlopende termen worden gebruikt.

Die beiden in dem Artikel vorgeschlagenen Begriffsbestimmungen führen zusammengenommen zu großer Verwirrung, da die Begriffe ähnlich oder zumindest als in Zusammenhang stehend anmuten, wobei sich die Definitionen teilweise überschneiden und nicht harmonisiert sind, da unterschiedliche Terminologie verwendet wird.


Op uniaal niveau ontwikkelde projecten moeten rekening houden met de prioriteiten van de strategie en de bijbehorende actieplannen, en moeten een duidelijke Europese meerwaarde bieden, samenhang en synergieën garanderen en vermijden dat programma's elkaar overlappen of EU-organen dubbel werk verrichten.

Auf europäischer Ebene unterstützte Projekte sollten den Prioritäten der Strategie und ihrer Aktionspläne Rechnung tragen und einen deutlichen EU-Mehrwert bieten sowie Kohärenz und Synergien gewährleisten, gleichzeitig aber Doppelarbeit innerhalb der Programme und mit den Einrichtungen der EU vermeiden.


De verordening verduidelijkt in het bijzonder de rol van ondernemers, versterkt de samenwerking tussen actoren en introduceert gemeenschappelijke definities, in reactie op de zorgen dat de huidige wettelijke voorschriften verwarrend zijn en elkaar overlappen.

Mit der Verordnung wird auf Bedenken reagiert, die derzeitigen Rechtsvorschriften könnten unklar sein und sich teilweise überschneiden. Entsprechend ist sie darauf ausgerichtet, die Aufgaben der Wirtschaftsakteure klarzustellen, die Zusammenarbeit zwischen den Akteuren zu verstärken und einheitliche Begriffsbestimmungen vorzugeben.


De bepalingen in deze verordening houden nauw verband met elkaar aangezien de meldings- en publicatiedrempels en de vaststelling wat ongedekte kredietverzuimswaps zijn van de definities en de methoden van berekening van shortposities afhangen, terwijl de bepalingen over aanmerkelijke dalingen in de waarde van financiële instrumenten en de dalingen van de liquiditeit op de markten voor overheidsschuld en de vaststelling wat ongunstige gebeurtenissen zijn onlosmakelijk verband houden met elkaar ...[+++]

Die Bestimmungen dieser Verordnung sind eng miteinander verknüpft, denn die Melde- und Offenlegungsschwellen und die Bestimmung ungedeckter Credit Default Swaps hängen von den Begriffsbestimmungen und den Methoden zur Berechnung von Short-Positionen ab, während die Bestimmungen zu signifikanten Wertminderungen bei Finanzinstrumenten und zu Liquiditätsverlusten an Märkten für öffentliche Schuldtitel untrennbar mit der Bestimmung ungünstiger Ereignisse verbunden sind.


Op uniaal niveau ontwikkelde projecten moeten rekening houden met de prioriteiten van de strategie en de bijbehorende actieplannen, en moeten een duidelijke Europese meerwaarde bieden, samenhang en synergieën garanderen en vermijden dat programma's elkaar overlappen of EU-organen dubbel werk verrichten.

Auf europäischer Ebene unterstützte Projekte sollten den Prioritäten der Strategie und ihrer Aktionspläne Rechnung tragen und einen deutlichen EU-Mehrwert bieten sowie Kohärenz und Synergien gewährleisten, gleichzeitig aber Doppelarbeit innerhalb der Programme und mit den Einrichtungen der EU vermeiden.


Overal in de tekst van de verordening en de statuten van de GO overlappen de definities voor "OO-activiteiten" en "projecten" elkaar gedeeltelijk, hetgeen tot verwarring en inconsistentie leidt.

In der gesamten Verordnung des Rates wie auch in der Satzung des gemeinsamen Unternehmens stiftet die Tatsache, dass sich die Definitionen von „FuE-Tätigkeiten“ und „Projekten“ teilweise überschneiden, Verwirrung und führt zu Uneinheitlichkeit.


Om te voorkomen dat tussen de definities een hiaat ontstaat of de definities elkaar overlappen, moet worden vermeld dat een industriële batterij geen draagbare batterij is.

Um Definitionslücken bzw. eine Überschneidung von Definitionen zu vermeiden, sollte klargestellt werden, dass eine Industriebatterie keine Gerätebatterie ist


2.5. Het Comité van de Regio's is van mening dat afzonderlijke kwesties die verband houden met het asielbeleid en thans worden behandeld in verschillende ontwerprichtlijnen, die elkaar vaak aanvullen of overlappen, ter wille van de samenhang van de problematiek, in de toekomst samen en globaal moeten worden bekeken.

2.5. Der Ausschuss der Regionen ist der Ansicht, dass die verschiedenen Aspekte des Fragenkomplexes der Asylgewährung, die Gegenstand mehrerer Richtlinienvorschläge sind - im Lichte der Gesamtcharakteristik der Thematik und der zu beobachtenden gegenseitigen Überschneidungen und Ergänzungen der verschiedenen Aspekte - in nächster Zukunft umfassend und eingehend geprüft werden sollten.


3. wijst erop dat er wellicht een risico bestaat dat de werkzaamheden van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding en de Europese Stichting voor opleiding elkaar overlappen; herinnert eraan dat de werkzaamheden van de Europese Stichting voor opleiding voor een belangrijk deel worden gefinancierd via de programma's PHARE, TACIS en TEMPUS; verzoekt om een evaluatie om de bestaande samenwerking tussen de agentschappen tegen het licht te ...[+++]

3. verweist darauf, dass vielleicht die Gefahr einer wechselseitigen Überschneidung der Arbeiten des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung und der Europäischen Stiftung für Berufsbildung besteht; erinnert daran, dass die Arbeiten der Europäischen Stiftung für Berufsbildung in erheblichem Maße aus den Programmen PHARE, TACIS und TEMPUS finanziert wurden; fordert, dass bei der Evaluierung die bestehende Zusammenarbeit zwischen den Einrichtungen bewertet wird und die Vorteile und Nachteile einer Zusammenlegung des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung und der Europäischen Stiftung für Berufsbildung ...[+++]


"In de in artikel 14 quater, onder b), en artikel 14 septies van de verordening bedoelde gevallen houden die organen voor de vaststelling van de prestaties echter eveneens rekening met tijdvakken van verzekering of van wonen, vervuld op grond van een verplichte verzekering krachtens de wetgevingen van de twee betrokken lidstaten, die elkaar overlappen".

"In den Fällen nach Artikel 14c Buchstabe b) oder Artikel 14f der Verordnung berücksichtigen diese Träger für die Feststellung der Leistungen jedoch auch die aufgrund einer Pflichtversicherung im Rahmen der Rechtsvorschriften der beteiligten Mitgliedstaaten zurückgelegten Versicherungs- oder Wohnzeiten, die sich überschneiden; ".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden de definities overlappen elkaar' ->

Date index: 2024-03-02
w