Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houdt alleen rekening " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
persoon die handelt voor rekening van de persoon die stemrechten houdt

Person die für Rechnung des Wertpapierinhabers handelt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze schatting betreft alleen de rechtstreekse financiële besparingen en houdt geen rekening met minder tastbare factoren die eveneens belangrijk zijn voor een goed functionerende markt, zoals vergroting van het vertrouwen, betere betrekkingen met consumenten en een betere reputatie van bedrijven.

Hierbei werden nur direkte finanzielle Einsparungen betrachtet und nicht die weniger spürbaren Faktoren, die jedoch ebenfalls wichtig für einen gut funktionierenden Markt sind, wie beispielsweise vertrauensvollere Geschäftsbeziehungen, zufriedenere Kunden und eine besseres Image der Unternehmen.


Bij de beoordeling van de materialiteit van onjuistheden houdt de verificateur niet alleen rekening met de omvang en aard van de onjuistheden, maar ook met de bijzondere omstandigheden waarin ze voorkomen.

Bei der Bewertung der Wesentlichkeit von Falschangaben berücksichtigt die Prüfstelle den Umfang und die Art der Falschangabe sowie die besonderen Umstände ihres Auftretens.


Volgens het Hof is de clausule die van toepassing is op mevrouw Rosenbladt, niet alleen gebaseerd op een bepaalde leeftijd, maar houdt deze tevens rekening met de omstandigheid dat de belanghebbenden aanspraak hebben op een financiële vergoeding in de vorm van ouderdomspensioen, en staat zij de werkgevers niet toe om een arbeidsbetrekking eenzijdig te beëindigen.

Der Gerichtshof weist insoweit darauf hin, dass die im Fall von Frau Rosenbladt anwendbare Klausel zum einen nicht nur auf ein bestimmtes Alter abstellt, sondern auch den Umstand berücksichtigt, dass den Betroffenen am Ende ihrer beruflichen Laufbahn ein finanzieller Ausgleich in Gestalt einer Altersrente zugutekommt, und zum anderen die Arbeitgeber nicht zur einseitigen Beendigung des Arbeitsverhältnisses ermächtigt.


het bevoegde orgaan houdt alleen rekening met de in een andere lidstaat verworven uitkeringen of inkomsten indien de door het orgaan toegepaste wetgeving bepaalt dat met in het buitenland verkregen uitkeringen of inkomsten rekening wordt gehouden.

Der zuständige Träger berücksichtigt die in einem anderen Mitgliedstaat erworbenen Leistungen oder erzielten Einkünfte nur dann, wenn die für ihn geltenden Rechtsvorschriften die Berücksichtigung von im Ausland erworbenen Leistungen oder erzielten Einkünften vorsehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ILB geeft alleen de opbrengst van de zogenoemde commerciële landbouwbedrijven aan, maar houdt geen rekening met niet-agrarische inkomsten of de inkomsten van de overige leden van het huishouden.

Diese Unterschiede wirken sich nachteilig auf die Qualität und die Vergleichbarkeit der Ergebnisse des INLB aus. Das INLB ermittelt lediglich den Gewinn sog. professionell geführter Betriebe, berücksichtigt aber weder außerlandwirtschaftliches Einkommen noch die Einkünfte anderer Haushaltsmitglieder.


De groep zou moeten bijdragen aan de ontwikkeling van een radiospectrumbeleid in de Gemeenschap dat niet alleen rekening houdt met technische parameters, maar ook met economische, politieke, culturele, strategische, gezondheids- en maatschappelijke overwegingen, alsmede met de verschillende, potentieel tegenstrijdige behoeften van radiospectrumgebruikers, teneinde ervoor te zorgen dat een evenwichtige situatie wordt bereikt die eerlijk, niet-discriminerend en evenredig is.

Die Gruppe sollte zur Weiterentwicklung der Frequenzpolitik in der Gemeinschaft beitragen, die nicht nur technischen Gegebenheiten Rechnung trägt, sondern auch wirtschaftliche, politische, kulturelle, strategische, gesundheitliche und soziale Aspekte ebenso wie verschiedene, möglicherweise miteinander in Konflikt stehende Bedürfnisse von Frequenznutzern berücksichtigt und sicherstellt, dass eine gerechte, diskriminierungsfreie und angemessene Ausgewogenheit erreicht wird.


(4) De groep zou moeten bijdragen aan de ontwikkeling van een radiospectrumbeleid in de Gemeenschap dat niet alleen rekening houdt met technische parameters, maar ook met economische, politieke, culturele, strategische, gezondheids- en maatschappelijke overwegingen, alsmede met de verschillende, potentieel tegenstrijdige behoeften van radiospectrumgebruikers, teneinde ervoor te zorgen dat een evenwichtige situatie wordt bereikt die eerlijk, niet-discriminerend en evenredig is.

(4) Die Gruppe sollte zur Weiterentwicklung der Frequenzpolitik in der Gemeinschaft beitragen, die nicht nur technischen Gegebenheiten Rechnung trägt, sondern auch wirtschaftliche, politische, kulturelle, strategische, gesundheitliche und soziale Aspekte ebenso wie verschiedene, möglicherweise miteinander in Konflikt stehende Bedürfnisse von Frequenznutzern berücksichtigt und sicherstellt, dass eine gerechte, diskriminierungsfreie und angemessene Ausgewogenheit erreicht wird.


Verschillende Europese milieurichtlijnen eisen van lidstaten dat zij de uitvoering van bepaalde activiteiten alleen toestaan als er een vergunning is verleend die rekening houdt met milieueisen.

In mehreren EU-Umweltrichtlinien wird von den Mitgliedstaaten verlangt, bestimmte Maßnahmen nur dann zu genehmigen, wenn im Vorfeld Umweltbelange geprüft wurden.


Het belangrijkste beginsel is de noodzaak van een omvattende aanpak die niet alleen rekening houdt met de economische en sociale aspecten van de integratie, maar ook met kwesties die verband houden met culturele en religieuze verscheidenheid, burgerschap, participatie en politieke rechten.

Vor allem wies sie hierin auf die Bedeutung eines ganzheitlichen Ansatzes hin, bei dem nicht nur den wirtschaftlichen und sozialen Aspekten der Integration, sondern auch der kulturellen und religiösen Vielfalt, staatsbürgerlichen Aspekten, der Teilhabe und politischen Rechten Rechnung getragen wird.


-erkennen dat duurzame ontwikkeling alleen maar verzekerd kan worden indien op de relevante perspectieven voor de lange termijn wordt ingegaan en de economische, de sociale en de milieucomponenten van de ontwikkeling ge ntegreerd worden in een transparant, verantwoordelijk en democratisch kader dat alle geledingen van de samenleving eerbiedigt en bevoegdheden inruimt en dat rekening houdt met de gemeenschappelijke doch onderscheiden verantwoordelijkheden op internationaal vlak ;

-anerkannt werden, da eine nachhaltige Entwicklung nur sichergestellt werden kann, wenn diesbez glich langfristig vorausschauend gehandelt wird und wenn ihre wirtschaftlichen, sozialen und kologischen Komponenten in einem transparenten, verantwortlichen und demokratischen Rahmen miteinander verbunden werden, der alle Bereiche der Gesellschaft respektiert und mobilisiert und der den gemeinsamen, wenn auch unterschiedlichen Verantwortlichkeiten auf internationaler Ebene Rechnung tr gt,




Anderen hebben gezocht naar : houdt alleen rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt alleen rekening' ->

Date index: 2024-08-07
w