Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Parlementair verslag
Rapport
Uitbrengen van het verslag
Verslag
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "houdt het verslag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

arbeitsbezogene Dokumente archivieren | arbeitsbezogene Unterlagen archivieren


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


ziekte die verband houdt met asbest

asbestbedingte Krankheit


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rapporteur heeft onderzocht wat het risico is op het ontstaan van lacunes in het geval van een intrekking en ze is van oordeel, hoewel ze met de intrekking instemt, dat het uitermate belangrijk is dat de Commissie de consequenties van dit besluit scherp in de gaten houdt en verslag uitbrengt aan de Raad en het Parlement.

Die Berichterstatterin hat geprüft, welche potenziellen Schlupflöcher durch eine Aufhebung entstehen könnten, und auch wenn sie der Aufhebung zustimmt, ist sie der Ansicht, dass die Kommission die Folgen dieses Beschlusses unbedingt genau beobachten und dem Rat und dem Parlament darüber Bericht erstatten muss.


Over het geheel genomen, houdt het verslag verbeteringen in voor de patiënt ten opzichte van het Commissievoorstel en wij zouden deze niet moeten ondermijnen door farmaceutische bedrijven toe te staan rechtstreeks reclame te maken aan het adres van patiënten in de spreekkamer van de arts.

Insgesamt bringt der Bericht im Vergleich zu dem Kommissionsvorschlag Verbesserungen für den Patienten mit sich, und wir sollten diese Verbesserungen nicht unterminieren, indem wird den Pharmaunternehmen die Möglichkeit geben, im Sprechzimmer der Ärzte unmittelbar Werbung an die Patienten zu richten.


Dit speciaal verslag van de Europese Rekenkamer (ERK) onderzoekt of de Commissie procedures heeft toegepast die een effectief beheer van de controle op staatssteun mogelijk maken: waarborgt het systeem voor aanmeldingen, klachten en ambtshalve uitgevoerde onderzoeken dat de Commissie alle relevante staatssteunzaken in behandeling neemt; beschikt de Commissie over adequate beheerstructuren en procedures voor een doeltreffende afhandeling van staatssteunzaken binnen de gestelde termijnen; en, houdt ...[+++]

In diesem Sonderbericht beleuchtet der Europäische Rechnungshof (EuRH) anhand der nachstehenden Prüfungsfragen, ob die Verfahren der Kommission eine wirksame Verwaltung der Kontrolle staatlicher Beihilfen ermöglichen: Ist durch das System aus Anmeldungen, Beschwerden und von Amts wegen eingeleiteten Untersuchungen sichergestellt, dass die Kommission alle relevanten Beihilfefälle bearbeitet? Hat die Kommission für die effektive Bearbeitung von Beihilfefällen innerhalb der vorgesehenen Fristen zweckmäßige Verwaltungsstrukturen und -verfahren eingerichtet? Überwacht die Kommission die Auswirkungen ihrer Beihilfenkontrolle?


Ondanks enkele positieve voorstellen, houdt het verslag zich toch teveel bezig met detailregelingen.

Trotz einiger positiver Vorschläge enthält der Bericht zu viele Detailregelungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mobiel telefoongebruik stijgt, consumentenprijzen dalen: de Europese telecommunicatiesector houdt zich staande in de economische recessie, aldus een verslag van de Commissie

Mobiltelefonnutzung steigt, Preise fallen: Europas Telekommunikationssektor trotzt laut Kommissionsbericht der Wirtschaftskrise


Gelet op het feit dat de verordeningen moeten worden aangepast en in het licht van het arbitraal vonnis van de WTO houdt dit verslag een duidelijke verbetering in van de bedoelde instrumenten, die een substantiële bijdrage hebben geleverd aan de toegang tot markten met hogere prijzen en het scheppen van werkgelegenheid in Europese plattelandsgebieden.

Angesichts der Notwendigkeit, Rechtsvorschriften zu ändern, sowie der Entscheidung der WTO-Schiedsstelle verbessert der Bericht diese Instrumente, die erheblich zum Marktzugang mit höheren Preisen sowie zur Schaffung von Arbeitsplätzen im ländlichen Raum Europas beigetragen haben.


Over het algemeen houdt het verslag zich meer bezig met de ondernemingen dan met de gevolgen van de fusies voor de werknemers en de regio’s, hoewel het stelt dat in het fusievoorstel ook de gevolgen voor de werkgelegenheid en het advies van de werknemers moeten worden opgenomen.

Generell beschäftigt sich der Bericht mehr mit den Unternehmen selbst als mit den Auswirkungen von Verschmelzungen auf das Leben der Arbeitnehmer und die Regionen, auch wenn erwähnt wird, dass Verschmelzungspläne die Auswirkungen der Verschmelzung hinsichtlich der Beschäftigung und die Stellungnahme der Arbeitnehmer einschließen sollten.


Dit nieuwe verslag zal ertoe helpen bijdragen dat toekomstig beleid inzake immigratiekwesties rekening houdt met de recentst beschikbare informatie over de problemen waarmee migranten in Europa vandaag te maken krijgen".

„Dieser neue Bericht soll dazu beitragen, dass zukünftige Strategien zur Bewältigung der Einwanderungsproblematik die neuesten Informationen über Probleme von Migranten im heutigen Europa berücksichtigen".


Het verslag bestrijkt een groot aantal onderwerpen en marktsegmenten en houdt rekening met de ruimere context waarin de informatiedienstensector nu werkt.

Der Bericht befaßt sich mit einer Vielzahl von Fragen und Marktbereichen und berücksichtigt den erweiterten Kontext, in dem die Informationsdiensteindustrie heute operiert.


In dit verslag wordt ingegaan op de implicaties van artikel 128, lid 4, van het Verdrag, waarin staat dat "de Gemeenschap bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van dit Verdrag rekening houdt met de culturele aspecten".

In diesem Bericht werden die Auswirkungen des Artikels 128 Absatz 4 des Vertrags untersucht, wonach "die Gemeinschaft den kulturellen Aspekten bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen dieses Vertrags Rechnung trägt".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt het verslag' ->

Date index: 2022-12-17
w