Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «houdt vooral verband » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

arbeitsbezogene Dokumente archivieren | arbeitsbezogene Unterlagen archivieren


ziekte die verband houdt met asbest

asbestbedingte Krankheit


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

Antrag auf Prozeßkostenhilfe in bezug auf anhängige Klagen


gevarenbron die verband houdt met de situatie ter plaatse

umgebungsbedingte Gefahrenquelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het probleem houdt vooral verband met vervoers- en bouwactiviteiten, waarbij de hinder wordt veroorzaakt door (vracht)auto's, vliegtuigen en voertuigen en apparatuur die in de bouw worden gebruikt.

Die Probleme entstehen großenteils durch Verkehr und Bautätigkeiten, durch Autos, LKW, Flugzeuge sowie Baufahrzeuge und -maschinen.


De weblocatie INFOREGIO wordt maandelijks door meer dan 100.000 mensen bezocht. Deze toename houdt vooral verband met de totstandkoming van een interactief discussieplatform gewijd aan het debat over 'het cohesiebeleid in een uitgebreide Unie'.

Die INFOREGIO-Website zählte erstmals mehr als 100 000 Besucher monatlich. Diese Zunahme ist insbesondere auf die neu errichtete interaktive Diskussions plattform zurückzuführen, die der Debatte "Die Kohäsionspolitik in einer erweiterten Union" gewidmet ist.


A. overwegende dat de definitieve begroting van het Europees Milieuagentschap ("het Agentschap") voor het begrotingsjaar 2013 volgens zijn financiële staten 49 270 722 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 18,16 % ten opzichte van 2012 betekent; overwegende dat de toename vooral verband houdt met de beleidsuitgaven voor strategische acties;

A. in der Erwägung, dass sich der endgültige Haushalt der Europäischen Umweltagentur (nachfolgend „die Agentur“) für das Haushaltsjahr 2013 ihrem Jahresabschluss zufolge auf 49 270 722 EUR belief, was gegenüber 2012 eine Erhöhung um 18,16 % bedeutet; in der Erwägung, dass der Anstieg größtenteils auf die Betriebsausgaben für strategische Maßnahmen zurückzuführen ist;


In 2004 kwam de maatregel betreffende plattelandsinfrastructuur op de eerste plaats uit het oogpunt van de percentages waarvoor contractuele verplichtingen zijn aangegaan. Dit houdt verband met de grote behoefte aan een betere infrastructuur in de plattelandsgebieden, vooral in Polen.

2004 war die Maßnahme „Ländliche Infrastruktur“, bezogen auf die Mittelbindungen, die wichtigste Maßnahme, was den erheblichen Verbesserungsbedarf bei der Infrastruktur in den ländlichen Gebieten (insbesondere in Polen) widerspiegelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de definitieve begroting van het Europees Milieuagentschap ("het Agentschap") voor het begrotingsjaar 2013 volgens zijn financiële staten 49 270 722 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 18,16 % ten opzichte van 2012 betekent; overwegende dat de toename vooral verband houdt met de beleidsuitgaven voor strategische acties;

A. in der Erwägung, dass sich der endgültige Haushalt der Europäischen Umweltagentur (nachfolgend „die Agentur“) für das Haushaltsjahr 2013 ihrem Jahresabschluss zufolge auf 49 270 722 EUR belief, was gegenüber 2012 eine Erhöhung um 18,16 % bedeutet; in der Erwägung, dass der Anstieg größtenteils auf die Betriebsausgaben für strategische Maßnahmen zurückzuführen ist;


Hierbij dient echter te worden opgemerkt dat de kwestie van de toegang tot geneesmiddelen vooral verband houdt met octrooien, en in mindere mate met merken.

Es sollte jedoch eingeräumt werden, dass sich die Frage des Zugangs zu Medikamenten überwiegend auf Patente bezieht und nur in geringerem Maße auf Marken.


Discriminatie bij de uitoefening van de grondrechten houdt vooral verband met gender, leeftijd, afkomst en seksuele geaardheid van de betrokkenen, zoals ook op pertinente wijze tot uitdrukking komt in het verslag.

Diskriminierung bei der Wahrnehmung der Grundrechte leitet sich hauptsächlich von Geschlecht, Alter, Herkunft oder sexueller Ausrichtung der Diskriminierten her, wie der Bericht zutreffend darlegt.


Het vaststellen van bijzondere behoeften houdt niet alleen verband met de toegang tot een gepaste behandeling, maar kan ook een invloed hebben op de kwaliteit van het besluitvormingsproces betreffende de asielverzoek, vooral wat getraumatiseerde personen betreft.

Die Ermittlung besonderer Bedürfnisse wirkt sich nicht nur auf den Zugang zu geeigneten Behandlungsmöglichkeiten aus, sondern könnte auch die Qualität des Entscheidungsprozesses in Bezug auf den Asylantrag, insbesondere bei traumatisierten Personen, beeinflussen.


Zij gaat vooral na of de risicobeschrijving volledig is, duidelijk is omschreven en goed is gedocumenteerd, en dat de risicobeoordeling duidelijk verband houdt met het product uit de kennisgeving.

Sie überprüft insbesondere, ob die Risikobeschreibung vollständig, klar und deutlich sowie gut dokumentiert ist, und ob die Risikobewertung sich eindeutig auf das gemeldete Produkt bezieht.


Het vraagstuk van de toepassing van het Gemeenschapsrecht houdt vooral verband met het systeem van de rechtspraak op nationaal en communautair vlak en met de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement en de Europese ombudsman.

Was die Art und Weise der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts betrifft, so hat diese Frage hauptsächlich mit dem – einzelstaatlichen oder gemeinschaftlichen – Rechtsschutzsystem und mit der Einsetzung des Petitionsausschusses des Europäischen Parlaments sowie des Europäischen Bürgerbeauftragten zu tun.




D'autres ont cherché : houdt vooral verband     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt vooral verband' ->

Date index: 2023-05-02
w