Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige internationale vertraging aanhoudt zouden " (Nederlands → Duits) :

1. Bij een verdere versterking van de samenwerking tussen de internationale riviercommissies en de Europese Commissie op grond van “memoranda van overeenstemming” zouden het bestaande kader en huidige werkmethode blijven bestaan, maar zou er meer coördinatie van de werkzaamheden van deze organisaties nodig zijn.

1. Eine intensivere Zusammenarbeit zwischen den internationalen Stromkommissionen und der Europäischen Kommission, gestützt auf gemeinsame Absichtserklärungen, würde den bestehenden Rahmen und die Arbeitsmethoden aufrechterhalten, andererseits aber eine stärkere Koordinierung der Tätigkeiten dieser Organisationen erfordern.


De Europese normalisatieorganisaties moeten Europese normen vaststellen overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EU) nr. 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad (17). Die normen zouden, waar van toepassing, gebaseerd moeten zijn op huidige internationale normen of op lopende internationale normalisatiewerkzaamheden.

Die europäischen Normungsorganisationen sollten europäische Normen im Einklang mit Artikel 10 der Verordnung (EU) Nr. 1025/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates (17) erlassen; diese Normen sollten auf derzeitigen internationalen Normen beziehungsweise auf laufenden internationalen Normungsarbeiten basieren.


Die normen zouden, waar van toepassing, gebaseerd moeten zijn op huidige internationale normen of op lopende internationale normalisatiewerkzaamheden. Voor nog niet vastgestelde normen moeten de werkzaamheden worden gebaseerd op: (i) ISO TC67/WG10 Normalisatie voor installaties en apparatuur voor vloeibaar aardgas, en in het bijzonder de ontwerp-richtsnoeren voor systemen en installaties voor levering ...[+++]

Im Fall der noch nicht erlassenen Normen sollte sich die Arbeit auf Folgendes stützen: (i) ISO TC67/WG10 für Anlagen und Ausrüstungen für verflüssigtes Erdgas, insbesondere den Entwurf der Leitlinien für Systeme und Anlagen zum Betanken von Schiffen mit LNG als Kraftstoff (ISO/DTS 18683) und ii) ISO/TC 252 für CNG- und L-CNG-Tankstellen für Kraftfahrzeuge.


Dergelijke normen zouden, waar van toepassing, gebaseerd moeten zijn op de huidige internationale normen of op lopende normalisatiewerkzaamheden. Indien er reeds internationale normen beschikbaar zijn, moeten de bijbehorende technische specificaties in afwachting van Europese normen als tussentijdse oplossing worden gebruikt.

Liegen bereits internationale Normen vor, sollten darin enthaltene technische Spezifikationen als Zwischenlösung bis zur Verabschiedung europäischer Normen herangezogen werden.


Dat betekent dat de Commissie de Europese normalisatie-instanties zou moeten verzoeken om dergelijke Europese normen te publiceren in overeenstemming met artikel 10 van Verordening (EU) nr. 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad. Dergelijke normen zouden, waar van toepassing, gebaseerd moeten zijn op de huidige internationale normen of op lopende normalisatiewerkzaamheden.

Daher sollte die Kommission die europäischen Normungsorganisationen im Einklang mit Artikel 10 der Verordnung (EU) Nr. 1025/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates ersuchen, solche europäischen Normen zu veröffentlichen; diese Normen sollten auf derzeitigen internationalen Normen beziehungsweise auf laufenden internationalen Normungsarbeiten basieren.


verder te benadrukken dat bovengenoemde hervormingen - mits voldaan is aan de belangrijkste politieke voorwaarden - cruciaal zijn voor de economische ontwikkeling van Belarus, Europese investeringen en internationale leningen gemakkelijker zouden maken, een positief signaal zouden kunnen zijn voor het wegnemen van de huidige obstakels in de WTO-onderhandelingen en daarmee een verdere integratie in de wereldeconomie mogelijk zouden maken;

empfiehlt, stärker zu betonen, dass die oben genannten Reformen unter der Voraussetzung, dass die grundlegenden politischen Bedingungen erfüllt sind, für die wirtschaftliche Entwicklung in Belarus von entscheidender Bedeutung sind, EU-Investitionen und die Vergabe internationaler Darlehen erleichtern würden, ein positives Signal für die Beseitigung bestehender Hindernisse für WTO-Verhandlungen sein könnten und daher eine stärkere Integration in die Weltwirtschaft ermöglichen würden;


De Europese Raad kwam met name, gelet op de huidige noodsituatie en de toezegging om de solidariteit en verantwoordelijkheid te versterken, de tijdelijke en uitzonderlijke herplaatsing overeen, over een periode van twee jaar, van 40 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, van Italië en van Griekenland naar andere lidstaten, waaraan alle lidstaten zouden ...[+++]

Der Europäische Rat verständigte sich insbesondere angesichts der derzeitigen Krisensituation und des Bekenntnisses zur Stärkung von Solidarität und Verantwortung darauf, im Laufe von zwei Jahren 40 000 Personen, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, von Italien und von Griechenland vorübergehend und ausnahmsweise in andere Mitgliedstaaten umzusiedeln, woran sich alle Mitgliedstaaten beteiligen würden.


De huidige internationale kredietcrisis, die een recessie van de Amerikaanse economie veroorzaakt, leidt tot een wereldwijde vertraging van het ontwikkelingstempo.

Die derzeit anhaltende internationale Kreditkrise, die zu einem Abschwung der amerikanischen Wirtschaft geführt hat, verlangsamt auch auf internationaler Ebene die wirtschaftliche Entwicklung.


Met name indien de huidige internationale vertraging aanhoudt zouden de groeicijfers in 1999 lager kunnen uitvallen; voor de middellange termijn is er een nauwe band tussen groeiverwachtingen en werkloosheid.

So könnte insbesondere das Wirtschaftswachstum 1999 geringer ausfallen als erwartet, falls die gegenwärtige weltweite Konjunkturverlangsamung anhält.


Als voor handelsnormen (of delen daarvan) EU-regelgeving blijft gelden, wat zouden dan, ook uit het oogpunt van de administratieve lasten, de voor- en nadelen zijn van: het gebruik van mederegulering? verwijzing naar internationale normen? het behoud van de huidige wetgevende aanpak (waarbij de wezenlijke inhoud echter zo veel mogelijk zou worden vereenvoudigd)?

Falls Vermarktungsnormen (oder Teile davon) weiterhin durch EU-Recht geregelt werden, was wären die Vor- und Nachteile (einschließlich Verwaltungsaufwand) des Einsatzes von Koregulierung? des Verweises auf internationale Normen? der Beibehaltung des derzeitigen legislativen Konzepts (bei möglichst weitgehender Vereinfachung der Substanz)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige internationale vertraging aanhoudt zouden' ->

Date index: 2021-06-27
w