Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige situatie waar de standaardregel erin bestaat " (Nederlands → Duits) :

Dat is een groot verschil ten opzichte van de huidige situatie, waar de standaardregel erin bestaat in het geheel niets te publiceren.

Dies unterscheidet sich deutlich von der derzeitigen Verfahrensweise, denn für gewöhnlich wird nichts veröffentlicht.


Om te voorkomen dat de huidige situatie, waar onderzoeken ontbreken, hoewel de teksten erin voorzien, blijft voortduren, moet tot slot de bevoegdheid van de lidstaten worden uitgebreid ingeval de relevante elementen inzake de impact op het nationale, regionale en/of lokale grondgebied ontbreken.

Um schließlich zu verhindern, dass die derzeitige Situation fortbesteht und Untersuchungen, die nach den Rechtstexten vorgeschrieben sind, nicht durchgeführt werden, sollte die Befugnis der Mitgliedstaaten in Fällen, in denen einschlägige Informationen zu den nationalen, regionalen und/oder lokalen Auswirkungen auf das Hoheitsgebiet fehlen, verstärkt werden.


I. overwegende dat de huidige instabiliteit laat zien hoe fragiel de situatie is in het dichtstbevolkte land van Afrika, waar de verkiezingen van 2011 reeds naderen zonder dat er zekerheid over het politiek leiderschap bestaat, wegens de ziekte van president Yar'Adua,

I. in der Erwägung, dass die gegenwärtige Instabilität die Fragilität der bevölkerungsreichsten afrikanischen Nation betont, in der im Vorfeld des Wahlkampfes für die Wahlen 2011 aufgrund der Krankheit von Präsident Yar'Adua Unklarheit hinsichtlich der politischen Führung herrscht,


I. overwegende dat de huidige instabiliteit laat zien hoe fragiel de situatie is in het dichtstbevolkte land van Afrika, waar de verkiezingen van 2011 reeds naderen zonder dat er zekerheid over het politiek leiderschap bestaat, wegens de ziekte van president Yar'Adua,

I. in der Erwägung, dass die gegenwärtige Instabilität die Fragilität der bevölkerungsreichsten afrikanischen Nation betont, in der im Vorfeld des Wahlkampfes für die Wahlen 2011 aufgrund der Krankheit von Präsident Yar'Adua Unklarheit hinsichtlich der politischen Führung herrscht,


Het statuut dat door de Juridische Commissie wordt voorgesteld, en dat naar verluidt nu in de Raad wel op goedkeuring kon rekenen, is in die zin beter dan de huidige situatie dat het zorgt voor de nodige transparantie en dat het ons eindelijk brengt bij de enige aanvaardbare reiskostenregeling, met name een die erin bestaat alleen de w ...[+++]

Das vom Rechtsausschuss vorgeschlagene Statut, das offensichtlich die Zustimmung des Rates erhielt, stellt gegenüber der gegenwärtigen Situation insofern eine Verbesserung dar, als damit die notwendige Transparenz sowie die einzig akzeptable Reisekostenregelung, nämlich die Erstattung lediglich der tatsächlich entstandenen Kosten, gewährleistet werden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]


Het voornaamste probleem in dit dossier bestaat erin dat er uiteenlopende conclusies volgen uit de analyses die respectievelijk de Commissie in haar mededeling aan de Raad en enkele delegaties in hun memorandum hebben gemaakt van de huidige situatie op het gebied van de voorziening met eiwithoudende gewassen.

Das grundlegende Problem besteht bei diesem Dossier darin, dass die Kommission in ihrer Mitteilung an den Rat und eine Reihe von Delegationen in ihrem Memorandum zu unterschiedlichen Schlüssen bei der Bewertung der derzeitigen Lage in der Pflanzeneiweißversorgung gelangen.


De tweede mogelijkheid voor niet-ingezeten dienstverleners volgens de huidige bepalingen bestaat erin dat zij zich in iedere lidstaat waar ze belastbare handelingen verrichten, laten registreren zonder evenwel een inrichting op te zetten.

Die zweite Option, die nach dem geltenden Recht für gebietsfremde Anbieter besteht, ist die Registrierung in jedem Mitgliedstaat, in dem der Anbieter steuerbare Umsätze tätigt, ohne jedoch eine Niederlassung zu gründen.


De tweede mogelijkheid voor niet-ingezeten dienstverleners volgens de huidige bepalingen bestaat erin dat zij zich in iedere lidstaat waar ze belastbare handelingen verrichten, laten registreren zonder evenwel een inrichting op te zetten.

Die zweite Option, die nach dem geltenden Recht für gebietsfremde Anbieter besteht, ist die Registrierung in jedem Mitgliedstaat, in dem der Anbieter steuerbare Umsätze tätigt, ohne jedoch eine Niederlassung zu gründen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige situatie waar de standaardregel erin bestaat' ->

Date index: 2024-05-02
w