Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huidige wetgeving

Traduction de «huidige wetgeving ligt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de bank genomen acht ik het voorliggende pakket wetgeving een adequate reactie op de wereldwijde crisis en de huidige economische situatie in de EU. Het gaat uit van relevante wetgeving en is in overeenstemming met de Europa 2020-strategie en andere strategische documenten van de EU. Ik zou dan ook willen voorstellen het in de gedaante waarin het nu voor ons ligt aan te nemen.

Im Großen und Ganzen glaube ich, dass das vorgelegte Legislativpaket, das auf den bereits vorhandenen Rechtsvorschriften aufbaut und mit der Strategie Europa 2020 und anderen strategischen EU-Dokumenten in Einklang steht, eine angemessene Antwort auf die globale Krise und die derzeitige wirtschaftliche Lage der EU ist, und daher empfehle ich, es in der geänderten Version anzunehmen.


17. onderstreept dat de KMO’s de motor zijn die de huidige economie draaiende houden, en de banen scheppen die zo belangrijk zijn om de economische groei nieuw leven in te blazen, en dat zij een duurzame sociale markteconomie kunnen versterken en de creativiteit en innovatie kunnen stimuleren die aan economische kracht en technologische vooruitgang ten grondslag ligt; meent dat de politieke lijn die met de invoering van de Wet voor Kleine Ondernemingen is uitgezet, op meer ambitieuze wijze moet worden doorgezet; meent dat de priorit ...[+++]

17. betont, dass KMU der Motor unserer derzeitigen Wirtschaft sind und Arbeitsplätze schaffen, dass sie eine entscheidende Rolle bei der Wiederankurbelung des Wirtschaftswachstums spielen und dass sie eine nachhaltige soziale Marktwirtschaft stärken und die Kreativität und Innovation fördern werden, die wirtschaftlicher Stärke und technologischem Fortschritt zugrunde liegen; ist der Auffassung, dass die politische Richtung, die durch die Einführung des „Small Business Act“ eingeschlagen wurde, ehrgeiziger verfolgt werden muss; glaubt, dass man deshalb weiteren Bemühungen im Bereich der Deregulierung, wie etwa der weiteren Umsetzung der ...[+++]


Het vullen van dit gat in de communautaire wetgeving zou de aandacht vestigen op de maatregelen die we bepleiten in de strijd tegen de klimaatverandering, waaronder zaken als de bestrijding van de toename van de erosie en woestijnvorming, en niet te vergeten het ernstige probleem van de verontreiniging van bodems of afdekking van deze bodems als gevolg van snelle en niet-duurzame ontwikkeling die niet alleen aan de basis van de huidige economische crisis ligt, maar ook een verni ...[+++]

Diese Lücke im Gemeinschaftsrecht zu schließen, würde die Maßnahmen aufwerten, für die wir im Rahmen der Bekämpfung des Klimawandels sowie der Bekämpfung der zunehmenden Erosion und Wüstenbildung plädieren; nicht zu vergessen das schwer wiegende Problem der Bodenverschmutzung oder der Bodenversiegelung infolge der rasanten und alles andere als nachhaltigen Stadtentwicklung, die nicht nur für die derzeitige Wirtschaftskrise mitverantwortlich ist, sondern eine so grundlegende Ressource wie den Boden verschlingt.


Maar het is ons heel duidelijk dat een “algemene en brede” EU-richtlijn tegen discriminatie, die eigenlijk een ongespecificeerde uitnodiging aan de Commissie zou zijn om nog maar weer eens wetgeving te produceren “die iedereen past”, over een onderwerp dat heel gevoelig ligt, weinig oplossingen zal bieden voor de huidige problemen en zelfs contraproductief zou kunnen zijn.

Wir vertreten jedoch den klaren Standpunkt, dass eine „umfassende und breit angelegte“ EU-Richtlinie gegen die Diskriminierung, die letzten Endes nichts weiter ist als eine unbefristete Einladung an die Kommission, immer neue Standard-EU-Gesetze in einem höchst sensiblen Bereich zu erlassen, wenig dazu beitragen wird, die derzeitigen Probleme zu lösen und sogar kontraproduktiv sein könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de complexiteit van de huidige wettelijke situatie, waarbij de wetgeving inzake gelijke behandeling in werkgelegenheid en beroep in hoge mate verspreid ligt, is het doel van dit voorstel – namelijk om de wetgeving van de Gemeenschap te vereenvoudigen teneinde deze toegankelijker te maken voor de Europese burgers – zeer belangrijk.

Angesichts der Komplexität der derzeitigen Rechtslage und der hohen Zahl von Rechtsvorschriften zur Gleichbehandlung von Frauen und Männern in Arbeitsfragen verfolgt dieser Vorschlag ein wichtiges Ziel, nämlich die Vereinfachung der Gemeinschaftsvorschriften, damit sie den Unionsbürgern besser zugänglich sind.


De klemtoon in de huidige wetgeving ligt op de ' bescherming van de dieren ', een eerder passief begrip waarbij de verdediging van de dieren tegen menselijke daden van wreedheid het kenmerk uitmaakt.

Die Betonung in der heutigen Gesetzgebung liegt auf dem 'Schutz der Tiere', einem eher passiven Begriff, der durch die Verteidigung der Tiere gegen menschliche Grausamkeiten gekennzeichnet ist.


De aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen zal worden voortgezet op basis van in overleg vastgestelde prioriteiten, waarbij de klemtoon ligt op de elementen van het acquis die het belangrijkst zijn voor het stimuleren van handel en economische integratie, rekening houdend met de economische structuur van het partnerland en met het huidige niveau van harmonisatie met de EU-wetgeving.

Die Annäherung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften wird auf Grundlage gemeinsam vereinbarter Prioritäten verfolgt, die sich auf die für das Vorantreiben der handelspolitischen und wirtschaftlichen Integration relevantesten Elemente des Besitzstands konzentrieren und die Wirtschaftsstruktur des Partnerlandes sowie den derzeitigen Stand der Angleichung an das EU-Recht berücksichtigen.


De aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen zal worden voortgezet op basis van in overleg vastgestelde prioriteiten, waarbij de klemtoon ligt op de elementen van het acquis die het belangrijkst zijn voor het stimuleren van handel en economische integratie, rekening houdend met de economische structuur van het partnerland en met het huidige niveau van harmonisatie met de EU-wetgeving.

Die Annäherung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften wird auf Grundlage gemeinsam vereinbarter Prioritäten verfolgt, die sich auf die für das Vorantreiben der handelspolitischen und wirtschaftlichen Integration relevantesten Elemente des Besitzstands konzentrieren und die Wirtschaftsstruktur des Partnerlandes sowie den derzeitigen Stand der Angleichung an das EU-Recht berücksichtigen.




D'autres ont cherché : huidige wetgeving     huidige wetgeving ligt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige wetgeving ligt' ->

Date index: 2022-05-22
w