Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige zittingsperiode heeft " (Nederlands → Duits) :

– gezien de debatten die zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken sinds het begin van de huidige zittingsperiode heeft gevoerd, in het bijzonder de debatten van 22 juli 2014 over de tenuitvoerlegging van de mededeling over het werk van de Task Force Middellandse Zeegebied, van 4 september 2014 over de activiteiten van Frontex in het Middellandse Zeegebied en over de Task Force Middellandse Zeegebied, en van 24 september 2014 over het vijfde jaarverslag van de Commissie over immigratie en asiel (2013) (COM(2014)0288) en over het jaarverslag van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) over de si ...[+++]

– unter Hinweis auf die seit Beginn der aktuellen Wahlperiode in seinem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres geführten Aussprachen, insbesondere auf die Aussprachen vom 22. Juli 2014 über die Umsetzung der Mitteilung über die Arbeit der Mittelmeer-Task Force, vom 4. September 2014 über die Tätigkeiten von Frontex im Mittelmeerraum und die Task Force „Mittelmeerraum“ sowie vom 24. September 2014 über den fünften Jahresbericht der Kommission über Einwanderung und Asyl (2013) (COM(2014)0288) und den Jahresbericht des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO) über die Asylsituation in der Europäischen Unio ...[+++]


In de huidige zittingsperiode heeft het Parlement dit verzoek weer herhaald, onder meer in zijn resoluties van 12.05.2011 over vrijmaking van het potentieel van culturele en creatieve industrieën, en van 22.09.2010 over handhaving van intellectuele eigendomsrechten in de interne markt;

In dieser Wahlperiode wiederholte das Parlament unter anderem in seiner Entschließung vom 12. Mai 2011 über die Erschließung des Potenzials der Kultur- und Kreativindustrien und vom 22. September 2010 zur Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums im Binnenmarkt seine Forderungen.


Gedurende de huidige zittingsperiode heeft de Commissie een groot aantal voorstellen voor financiële diensten ingediend, met name in reactie op de financiële crisis, en er worden nog diverse belangrijke wetsvoorstellen verwacht vóór het einde van de zittingsperiode in 2014.

Die Kommission hat in der laufenden Wahlperiode, vor allem als Antwort auf die Finanzkrise, eine Vielzahl von Vorschlägen zu Finanzdienstleistungen unterbreitet, und mehrere wichtige Legislativvorschläge werden vor Ende der Wahlperiode 2014 noch erwartet.


Meer recent tijdens de huidige zittingsperiode heeft de commissie onderzoeksdelegaties gestuurd naar Italië als gevolg van verscheidene verzoekschriften die ze ontvangen had uit de regio Campania, en ook naar Spanje, om er de gevolgen te onderzoeken van het industrieel afval van een fosforfabriek dat in Huelva ligt opgeslagen.

In jüngster Vergangenheit, während der laufenden Legislaturperiode, entsandte der Ausschuss eine Delegation auf eine Informationsreise nach Italien, nachdem von dort mehrere Petitionen aus der Region Kampanien eingegangen waren, sowie nach Spanien, um die Auswirkungen von Industrieabfällen aus einer Phosphorfabrik in Huelva zu prüfen.


In maart 2013 heeft de Europese Raad zich ertoe verbonden een reeks stappen te zullen ondernemen om de bankenunie te voltooien, en tevens bevestigd dat het Commissievoorstel voor een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme met voorrang moet worden behandeld opdat het nog kan worden aangenomen tijdens de huidige zittingsperiode van het Europees Parlement, die in 2014 afloopt.

Im März 2013 hat er sich dazu verpflichtet, die Bankenunion über mehrere Schritte zu vollenden, und bestätigt, dass der Vorschlag der Kommission für einen Einheitlichen Abwicklungsmechanismus vorrangig geprüft werden sollte, um eine Verabschiedung vor Ende der aktuellen Legislaturperiode des Europäischen Parlaments im Jahr 2014 zu ermöglichen.


In de loop van de huidige zittingsperiode heeft de Commissie buitenlandse zaken de werkzaamheden in verband met deze overeenkomst hervat (rapporteur: de heer Beglitis), en de Commissie internationale handel heeft de opsteller van dit ontwerpverslag benoemd tot rapporteur voor advies inzake het desbetreffende onderwerp.

In dieser Wahlperiode hat der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten die Arbeit an diesem Abkommen wieder aufgenommen (Berichterstatter: Herr Beglitis) und der Ausschuss für internationalen Handel hat den Verfasser dieses Berichtsentwurfs als Verfasser seiner Stellungnahme benannt.


overwegende dat het werk dat het Europees Parlement, met name tijdens de huidige zesde zittingsperiode op het gebied van klimaatverandering heeft verricht een bron van inspiratie is, en een duidelijke opdracht om een geïntegreerd Europees klimaatbeleid te ontwikkelen en om klimaatverandering te verzoenen met duurzame economische groei,

in der Erwägung, dass besonders die in der laufenden sechsten Wahlperiode zum Klimawandel geleistete Arbeit des Europäischen Parlaments eine Quelle der Inspiration und einen Handlungsauftrag zur Ausgestaltung einer integrierten europäischen Politik zum Schutz des Klimas und für eine bessere Vereinbarkeit des Klimawandels mit nachhaltigem wirtschaftlichem Wachstum darstellt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige zittingsperiode heeft' ->

Date index: 2023-05-21
w