Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "huishoudens niet alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Brandstofarmoede , waardoor huishoudens niet alleen verstoken dreigen te raken van verwarming en verkoeling maar ook van warm water, licht en andere basisbehoeften, is nog een teken van ernstige deprivatie.

Ein weiteres Zeichen starker Deprivation ist Energiearmut, die nicht nur die Gefahr birgt, dass Haushalte nicht mehr heizen oder kühlen können, sondern diese auch von Warmwasser, Licht und anderen grundlegenden Gütern eines Haushalts ausschließt.


Niet alleen krijgen vrouwen lagere lonen, maar bovendien is hun arbeidsparticipatie lager en werken zij minder uren, wat deels is toe te schrijven aan onbetaalde taken in het huishouden, in kinderopvang en langdurige zorg. Enkele feiten op een rijtje:

Abgesehen davon, dass Frauen weniger verdienen, sind ihre Erwerbsquote und die Zahl ihrer Arbeitsstunden niedriger, zum Teil bedingt durch ihre unbezahlte Arbeit in Haushalt, Kinderbetreuung und Langzeitpflege; festzuhalten ist Folgendes:


Capaciteitsmechanismen zijn niet alleen een mogelijke ondersteuning voor stroomopwekking, maar ook voor vraagresponsmaatregelen (bijvoorbeeld stimulansen voor huishoudens en bedrijven om hun elektriciteitsverbruik in piekperioden te verminderen).

Mit den Kapazitätsmechanismen kann potenziell nicht nur die Stromerzeugung, sondern auch die Nachfragesteuerung (z. B. Anreize für Haushalte und Unternehmen, ihren Stromverbrauch zu Spitzenzeiten zu verringern) unterstützt werden.


39. verzoekt de Commissie duidelijk te maken dat de inzameling en verwerking van afzonderlijk, voor recyclage ingezameld afval van particuliere huishoudens niet alleen aan openbare bedrijven mag worden toevertrouwd;

39. fordert die Kommission auf, klarzustellen, dass mit der Sammlung und Behandlung von Abfällen privater Haushalte, die separat gesammelt werden und für das Recycling bestimmt sind, nicht nur öffentliche Unternehmen betraut werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat ook als gevolg van echtscheiding, feitelijke scheiding of weduwschap 75,8% van de vrouwen van ouder dan 65 alleen woont, en overwegende dat gemiddeld 3 op 10 huishoudens in de Europese Unie eenpersoonshuishoudens zijn, waarvan het merendeel bestaat uit alleenstaande vrouwen, in het bijzonder bejaarde vrouwen, en dat dit percentage toeneemt; overwegende dat huishoudens met één inkomen in de meeste lidstaten worden benadeeld, zowel in absoluut als relatief opzicht, op het gebied van belastingen, sociale zekerheid, h ...[+++]

J. in der Erwägung, dass nicht zuletzt infolge von Scheidung, Trennung oder Witwenschaft 75,8 % der Frauen über 65 allein leben, und in der Erwägung, dass durchschnittlich 3 von 10 Haushalten in der Europäischen Union Einpersonenhaushalte sind, wovon die Mehrheit aus alleinlebenden Frauen, insbesondere älteren Frauen, besteht, und dieser Prozentsatz im Steigen begriffen ist; in der Erwägung, dass Einpersonenhaushalte oder Haushalte mit nur einem Einkommen in den meisten Mitgliedstaaten sowohl absolut als auch relativ benachteiligt w ...[+++]


J. overwegende dat ook als gevolg van echtscheiding, feitelijke scheiding of weduwschap 75,8% van de vrouwen van ouder dan 65 alleen woont, en overwegende dat gemiddeld 3 op 10 huishoudens in de Europese Unie eenpersoonshuishoudens zijn, waarvan het merendeel bestaat uit alleenstaande vrouwen, in het bijzonder bejaarde vrouwen, en dat dit percentage toeneemt; overwegende dat huishoudens met één inkomen in de meeste lidstaten worden benadeeld, zowel in absoluut als relatief opzicht, op het gebied van belastingen, sociale zekerheid, hu ...[+++]

J. in der Erwägung, dass nicht zuletzt infolge von Scheidung, Trennung oder Witwenschaft 75,8 % der Frauen über 65 allein leben, und in der Erwägung, dass durchschnittlich 3 von 10 Haushalten in der Europäischen Union Einpersonenhaushalte sind, wovon die Mehrheit aus alleinlebenden Frauen, insbesondere älteren Frauen, besteht, und dieser Prozentsatz im Steigen begriffen ist; in der Erwägung, dass Einpersonenhaushalte oder Haushalte mit nur einem Einkommen in den meisten Mitgliedstaaten sowohl absolut als auch relativ benachteiligt we ...[+++]


Zoals blijkt uit de gegevensuitwisseling door het Comité voor sociale bescherming nemen de lidstaten niet alleen arbeidsmarktmaatregelen maar ook diverse inkomensondersteunende maatregelen om de directe gevolgen van de financiële crisis voor huishoudens en particulieren te verlichten, en investeren zij in sociale en gezondheidsinfrastructuur.

Wie der vom Ausschuss für Sozialschutz durchgeführte Informa­tionsaustausch gezeigt hat, ergreifen die Mitgliedstaaten zusätzlich zu den Arbeitsmarktmaß­nahmen verschiedene Maßnahmen zur Stützung der Einkommen, zur Abschwächung der di­rekten Auswirkungen der Finanzkrise auf die Haushalte und Einzel­personen, und sie investie­ren in die sozialen und in die Gesundheitsinfrastrukturen.


De Commissie zal derhalve de nationale wetgeving op dit gebied evalueren, niet alleen de impact op de beheerders maar ook die op huishoudens.

Deshalb wird die Kommission die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet sowie ihre Auswirkungen auf die Betreiber und die Haushalte untersuchen.


Het ILB geeft alleen de opbrengst van de zogenoemde commerciële landbouwbedrijven aan, maar houdt geen rekening met niet-agrarische inkomsten of de inkomsten van de overige leden van het huishouden.

Diese Unterschiede wirken sich nachteilig auf die Qualität und die Vergleichbarkeit der Ergebnisse des INLB aus. Das INLB ermittelt lediglich den Gewinn sog. professionell geführter Betriebe, berücksichtigt aber weder außerlandwirtschaftliches Einkommen noch die Einkünfte anderer Haushaltsmitglieder.


Ook steeds meer huishoudens benutten echter PC's, niet alleen om ermee te spelen, doch ook om ervan te leren".

Aber auch immer mehr private Haushalte benutzen PCs, nicht nur zum Spielen, sondern auch zum Lernen".




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     huishoudens niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huishoudens niet alleen' ->

Date index: 2025-03-04
w