Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewakingspersoneel
Dienstbode
Dienstpersoneel
Diplomatiek huispersoneel
Huisbediende
Huispersoneel
Lid van het huispersoneel
Veiligheidsdienst

Traduction de «huispersoneel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




dienstpersoneel [ bewakingspersoneel | dienstbode | huispersoneel | veiligheidsdienst ]

Dienstpersonal [ Hausangestellter | privater Sicherheitsdienst | Wachpersonal | Wach- und Schließgesellschaft ]


dienstbode | huisbediende | lid van het huispersoneel

Hausangestellter


Verdrag betreffende de verplichte ouderdomsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel

Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Alters


Verdrag betreffende de ziekteverzekering van arbeiders in de industrie en de handel en van huispersoneel

Übereinkommen betreffend die Krankenversicherung der Arbeitnehmer in Gewerbe und Handel und der Hausgehilfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Verdrag nr. 189 van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) betreffende aanvaardbaar werk voor huispersoneel worden de wereldwijde minimumnormen vastgesteld om misbruik en uitbuiting van huispersoneel tegen te gaan en het verdrag verplicht de ondertekenaars om deze arbeiders eerlijke en aanvaardbare werkomstandigheden te garanderen.

Das Übereinkommen Nr. 189 der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte legt weltweite Mindeststandards fest, um den Missbrauch und die Ausbeutung von Hausangestellten einzudämmen, und verpflichtet die Unterzeichner zur Gewährleistung von fairen und menschenwürdigen Arbeitsbedingungen für diese Angestellten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1706_1 - EN - Aanvaardbare werkomstandigheden voor huispersoneel werkelijkheid maken

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1706_1 - EN - Schaffung von menschenwürdigen Arbeitsbedingungen für Hausangestellte


Besluit van de Raad 2014/51/EU 25 januari 2014 waarbij de lidstaten worden gemachtigd om, in het belang van de Europese Unie, het Verdrag betreffende aanvaardbaar werk voor huispersoneel, 2011, van de Internationale Arbeidsorganisatie te bekrachtigen (Verdrag nr. 189).

Beschluss des Rates 2014/51/EU zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, das Übereinkommen über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte der Internationalen Arbeitsorganisation von 2011 (Übereinkommen Nr. 189) im Interesse der Europäischen Union zu ratifizieren.


Voor bepaalde zaken biedt het EU-recht meer bescherming dan het verdrag, terwijl het verdrag nauwkeuriger is dan EU-recht in de wettelijke dekking van huispersoneel en in bepaalde andere aspecten van huishoudelijk werk.

In bestimmten Fragen bietet das EU-Recht einen größeren Schutz als das Übereinkommen, während das Übereinkommen in Bezug auf den Anwendungsbereich der Rechtsvorschriften für Hausangestellte und in anderen speziellen Aspekten der hauswirtschaftlichen Arbeit genauer ist als das EU-Recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie (EU) heeft begin 2014 ingestemd met een besluit waarbij de landen van de EU worden gemachtigd het Verdrag betreffende aanvaardbare werkomstandigheden voor huispersoneel, 2011, van de Internationale Arbeidsorganisatie te bekrachtigen (Verdrag nr. 189).

Die Europäische Union (EU) vereinbarte Anfang 2014 einen Beschluss, mit dem die EU-Mitgliedstaaten ermächtigt wurden, das IAO-Übereinkommen von 2011 über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte (Übereinkommen Nr. 189) zu ratifizieren.


16. dringt er bij de Saoedische autoriteiten op aan de volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging van de recent aangenomen juridische maatregelen ter bescherming van huispersoneel te verzekeren en bijzondere aandacht te besteden aan het misbruik van vrouwelijk migrerend huispersoneel, waarvan de arbeidsomstandigheden vaak neerkomen op dwangarbeid of slavernij;

16. fordert die staatlichen Stellen Saudi-Arabiens mit Nachdruck auf, sicherzustellen, dass die kürzlich verabschiedeten rechtlichen Maßnahmen zum Schutz von Hausangestellten vollständig und wirksam umgesetzt werden, und dabei insbesondere weibliche Hausangestellte zu berücksichtigen, die Misshandlungen ausgesetzt sind und unter Bedingungen leben, die Zwangsarbeit oder Sklaverei gleichkommen;


De rapporteur is dan ook van mening dat de lidstaten bijzondere aandacht moeten besteden aan het toezicht op de in hun respectieve landen gesloten contracten door met name particuliere uitzendbureaus die mensen uit andere landen aanwerven om te komen werken als huispersoneel (als bedoeld in punt 26.2 van de aanbeveling bij het bewuste verdrag).

Die Berichterstatterin ist daher der Ansicht, dass die Staaten besonderes Augenmerk auf die Überwachung der Verträge richten müssen, die in ihren Ländern und insbesondere durch private Arbeitsvermittler geschlossenen werden, welche Menschen aus anderen Ländern als Hausangestellte einstellen (gemäß Punkt 26.2 der mit diesem Übereinkommen verbundenen Empfehlung).


Verdrag nr. 189 betreffende aanvaardbaar werk voor huispersoneel van de Internationale Arbeidsorganisatie is in 2011 aangenomen en op 5 september van dat jaar in werking getreden, en schrijft voor dat de staten die het ratificeren stappen dienen te ondernemen om erop toe te zien dat het bewuste personeel fatsoenlijke arbeidsomstandigheden en sociale rechten worden gewaarborgd en dat misbruik, geweld en kinderarbeid in de huishoudelijke werksfeer worden tegengegaan.

Das Übereinkommen Nr. 189 der Internationalen Arbeitsorganisation über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte, das im Jahr 2011 angenommen wurde und am 5. September in Kraft trat, schreibt vor, dass die Mitgliedstaaten, die es ratifizieren, Maßnahmen ergreifen, um menschenwürdige Arbeitsbedingungen mit sozialen Rechten sicherzustellen und damit Missbrauch, Gewalt und Kinderarbeit bei der hauswirtschaftlichen Arbeit zu verhindern.


Het verdrag bepaalt dat de ratificatie ervan geen afbreuk mag doen aan eventueel gunstiger regelingen die van toepassing zouden zijn op de rechten van huispersoneel (artikel 19).

Das Übereinkommen sieht vor, dass seine Ratifizierung die günstigeren Bestimmungen, die bezüglich der Rechte von Hausangestellten gelten, nicht beeinträchtigen darf (Artikel 19).


over het ontwerp van besluit van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd om in het belang van de Europese Unie het Verdrag betreffende aanvaardbaar werk voor huispersoneel, 2011, van de Internationale Arbeidsorganisatie te bekrachtigen (Verdrag nr. 189)

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, das Übereinkommen über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte der Internationalen Arbeitsorganisation von 2011 (Übereinkommen Nr. 189) im Interesse der Europäischen Union zu ratifizieren




D'autres ont cherché : bewakingspersoneel     dienstbode     dienstpersoneel     diplomatiek huispersoneel     huisbediende     huispersoneel     lid van het huispersoneel     veiligheidsdienst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huispersoneel' ->

Date index: 2024-04-18
w