Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende hulpmiddelen
Elektronische hulpmiddelen in het verkeer
Hulpmiddelen bij het uitstappen
Hulpmiddelen voor automatisering van ICT-tests
Hulpmiddelen voor automatisering van tests
Hulpmiddelen voor netwerkbeheer
Hulpmiddelen voor noodevacuatie
Hulpmiddelen voor systeemnetwerkbeheer
Orthopedische hulpmiddelen aanbevelen
Orthopedische hulpmiddelen aanraden
Testautomatiseringshulpmiddel
Tools voor automatisering van ICT-tests
Tools voor systeemnetwerkbeheer
Tools voor systeemnetwerkmanagement

Traduction de «hulpmiddelen en medicinale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orthopedische hulpmiddelen aanbevelen | orthopedische hulpmiddelen aanraden

Orthesen empfehlen


testautomatiseringshulpmiddel | tools voor automatisering van ICT-tests | hulpmiddelen voor automatisering van ICT-tests | hulpmiddelen voor automatisering van tests

Werkzeug für die IKT-Testautomatisierung | Werkzeuge für die Automatisierung von IKT-Tests | automatisierte Testumgebungen | Werkzeuge für die IKT-Testautomatisierung


hulpmiddelen voor netwerkbeheer | tools voor systeemnetwerkmanagement | hulpmiddelen voor systeemnetwerkbeheer | tools voor systeemnetwerkbeheer

Netzwerkverwaltungs-Systemwerkzeuge




Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen

Kommission für die Erstattung von Implantaten und invasiven medizinischen Hilfsmitteln


elektronische hulpmiddelen in het verkeer

elektronische Hilfen für den Straßenverkehr | elektronische Verkehrshilfen


hulpmiddelen voor noodevacuatie

Hilfseinrichtungen für die Noträumung


hulpmiddelen bij het uitstappen

Hilfsmittel zum Erreichen des Bodens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe voorschriften zijn niet van toepassing op medicinale e-sigaretten (zoals geregeld in Richtlijn 2001/83/EG) of medische hulpmiddelen (Richtlijn 93/42/EEG), maar gelden voor alle elektronische sigaretten voor consumenten die in de EU op de markt worden gebracht.

Die neuen Regelungen werden nicht für medizinische E-Zigaretten (gemäß der Richtlinie 2001/83/EG) oder Medizinprodukte (gemäß der Richtlinie 93/42/EWG) gelten, aber für alle auf dem EU-Markt in Verkehr gebrachten elektronischen Zigaretten für Verbraucher.


Verduidelijking van de rol van aangemelde instanties en van het EMEA/de bevoegde autoriteiten om te voorkomen dat medische hulpmiddelen met volledig gedocumenteerde en in de praktijk gebruikte medicinale stoffen voor goedkeuring worden behandeld als een farmaceutische stof, hetgeen tot onevenredig hoge kosten en veel tijdverlies zou leiden zonder voordeel voor de patiënt.

Durch die Klärung der Rolle der benannten Stellen und der EMEA/zuständigen Behörden wird verhindert, dass die Zulassung von Medizinprodukten mit umfassend dokumentierten medizinischen Substanzen in der Praxis so gehandhabt wird wie bei Arzneimitteln, was mit einem unverhältnismäßig hohen Kosten- und Zeitaufwand verbunden wäre, ohne dass den Patienten daraus Vorteile erwachsen.


e) gelatine en dicalciumfosfaat, talg, talgproducten en door verzeping, verestering of hydrolyse van talg afgeleide producten, aminozuren, peptiden en collageen, die in de voedselketen voor mens of dier kunnen komen of die voor gebruik in cosmetische en medicinale producten, respectievelijk in medische hulpmiddelen worden bestemd.

e) Gelatine, Dikalziumphosphat, Talg, Talgerzeugnisse und durch Verseifung, Umesterung oder Hydrolyse gewonnene Talgnebenprodukte, Aminosäuren, Peptide und Kollagen, die in die Nahrungs- und Futtermittelkette gelangen könnten oder die zur Verwendung in kosmetischen Mitteln, Arzneimitteln oder Medizinprodukten bestimmt sind.


2. Portugal draagt ervoor zorg dat de in lid 1, onder a) en b), bedoelde producten van een etiket worden voorzien of anderszins worden geïdentificeerd teneinde aan te geven in welke inrichting zij zijn vervaardigd, en te vermelden dat zij geschikt zijn voor gebruik in menselijke voeding, in diervoeding, in cosmetische producten, in medicinale producten of in medische hulpmiddelen.

(2) Portugal stellt sicher, daß die Erzeugnisse gemäß Absatz 1 Buchstaben a) und b) so etikettiert oder anderweitig kenntlich gemacht werden, daß der Herstellungsbetrieb erkennbar und ersichtlich ist, daß die Erzeugnisse zur Verwendung in Nahrungs- und Futtermitteln, kosmetischen Mitteln, Arzneimitteln oder Medizinprodukten geeignet sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Portugal draagt ervoor zorg dat voor technisch gebruik van grondstoffen die van in Portugal geslachte runderen zijn verkregen, vervaardigd(e) gelatine, dicalciumfosfaat, collageen, talg, talgproducten en door verzeping, verestering of hydrolyse van talg verkregen producten van een etiket worden voorzien of anderszins worden geïdentificeerd teneinde de inrichting van vervaardiging en de ongeschiktheid ervan voor gebruik in, respectievelijk menselijke voeding, diervoeding, cosmetische en medicinale producten alsmede in medische hulpmiddelen aan te geven.

Portugal stellt sicher, daß Gelatine, Dikalziumphosphat, Kollagen, Talg, Talgerzeugnisse und durch Verseifung, Umesterung oder Hydrolyse gewonnene Talgnebenerzeugnisse, die für technische Verwendungszwecke aus Rohmaterial von in Portugal geschlachteten Rindern gewonnen wurden, so etikettiert oder anderweitig kenntlich gemacht werden, daß der Herstellungsbetrieb erkennbar und ersichtlich ist, daß die Erzeugnisse nicht zur Verwendung in Nahrungs- und Futtermitteln, kosmetischen Mitteln, Arzneimitteln oder Medizinprodukten geeignet sind.


c) materiaal dat bestemd is voor gebruik in cosmetische of in medicinale producten of in medische hulpmiddelen.

c) Material, das zur Verwendung in kosmetischen Mitteln, Arzneimitteln oder Medizinprodukten bestimmt ist.


(5) Overwegende dat het in die omstandigheden en bij wijze van spoedmaatregel passend is de verzending uit Portugal naar andere lidstaten van runderen en van alle producten die zijn verkregen uit of mede bestaan uit materiaal van runderen die in de voedsel- respectievelijk voederketen kunnen geraken of die voor gebruik in cosmetische en in medicinale producten, respectievelijk medische hulpmiddelen worden bestemd, tijdelijk te verbieden; dat, om verlegging van het handelsverkeer te voorkomen, dezelfde verbodsbepalingen ook voor de uitvoer naar derde landen moeten gelden; da ...[+++]

(5) Unter diesen Umständen empfiehlt es sich als Dringlichkeitsmaßnahme, die Versendung von Rindern und allen Erzeugnissen, die Rindermaterial enthalten oder daraus hergestellt wurden und die in die Nahrungs- oder Futtermittelkette gelangen könnten oder die zur Verwendung in kosmetischen Mitteln, Arzneimitteln oder Medizinprodukten bestimmt sind, aus Portugal in andere Mitgliedstaaten zu verbieten. Um Verkehrsverlagerungen zu vermeiden, sollte dieses Verbot auch für Ausfuhren in Drittländer gelten. Ferner dürfen vorübergehend weder Säugertiermehl als solches noch Säugertiermehl enthaltende Futter- und Düngemittel, die naturgemäß in die F ...[+++]


Dit verbod wordt binnen 18 maanden opnieuw bezien; een verbod, voor negen maanden, op het gebruik van vlees en vleesproducten van in Portugal geslachte runderen in voedingsmiddelen, diervoeders, cosmetische producten, medicinale producten en medische hulpmiddelen.

Die Beschränkung wird nach 18 Monaten überprüft; ein auf neun Monate begrenztes Handelsembargo für Fleisch und Fleischerzeugnisse von Rindern, die in Portugal geschlachtet wurden und für Nahrungs- und Futtermittel, kosmetische Mittel, Arzneimittel oder Medizinprodukte bestimmt sind.


Bevordert de rechten van patiënten als consumenten van zorgdiensten, medische hulpmiddelen en medicinale producten in Tsjechië en de Europese Unie, ondersteunt diagnosegerichte patiëntenorganisaties en bepleit de rechten van deelnemers aan het Tsjechische zorgverzekeringsstelsel op toegang tot en vergoeding van zorg van gepaste kwaliteit op tijdige en niet-discriminerende basis.

Förderung der Rechte von Patienten als Nutzern von Gesundheitsdienstleistungen, medizinischen Geräten und Produkten in der Tschechischen Republik und in der Europäischen Union; Unterstützung diagnose-orientierter Patientenorgansiationen und Engagement für die Rechte von Personen im tschechischen öffentlichen Krankenversicherungssystem für zeitnahen und fairen Zugang zu erstattungsfähiger Versorgung in angemessener Qualität


w