Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humanitaire aspect heeft » (Néerlandais → Allemand) :

89. neemt kennis van de conclusies van de VV/HV en de Raad van 18 januari 2016 over het vredesproces in het Midden-Oosten; is het ten zeerste met de Raad eens dat inachtneming van het internationaal humanitair recht en mensenrechtenrecht door iedereen, inclusief het aspect verantwoordingsplicht, een absolute voorwaarde is voor vrede en veiligheid, en dat de Israëlische nederzettingen in strijd zijn met het internationaal recht en de levensvatbaarheid van de tweestatenoplossing ondermijnen; betreurt ten zeerste dat de speciale VN-rap ...[+++]

89. nimmt die Schlussfolgerungen der HR/VP und des Rates vom 18. Januar 2016 zum Friedensprozess im Nahen Osten zur Kenntnis; stimmt dem Rat uneingeschränkt zu, dass die Einhaltung des humanitären Völkerrechts und der internationalen Menschenrechtsnormen durch alle, einschließlich der Rechenschaftspflicht, ein Eckpfeiler für Frieden und Sicherheit ist und dass die Siedlungen Israels nach dem Völkerrecht rechtswidrig sind und die Durchführbarkeit der Zwei-Staaten-Lösung beeinträchtigen; bedauert zutiefst, dass der Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für die Lage der Menschenrechte in den Palästinensergebieten, Makarim Wibison ...[+++]


Ondanks de waarschuwingen over het humanitaire aspect aan het adres van uw diensten, uw medewerkers, uw kabinet en uw directeur-generaal, en ondanks het feit dat ik persoonlijk een ontwerpverklaring bij u heb ingediend, heeft u zich echter pas uitgesproken toen er al tweeëndertig doden waren gevallen en meer dan driehonderd gewonden.

Trotz der Warnungen, die wir in Bezug auf den humanitären Aspekt gegenüber Ihren Diensten, Ihren Mitarbeitern, Ihrem Kabinett und gegenüber Ihrem Generaldirektor ausgesprochen haben und trotz der Tatsache, dass ich selbst Ihnen einen Erklärungsentwurf geschickt habe, musste es erst 32 Tote und mehr als 300 Verletzte geben, bevor Sie sich geäußert haben.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, het schrijnende probleem van de familie al-Kurd, die uit haar huis is gezet, heeft een politiek aspect en een humanitair aspect.

− (FR) Herr Präsident! Das schmerzliche Problem der Vertreibung der Familie al-Kurd hat zwei Aspekte, einen politischen und einen humanitären.


Wat betreft het humanitaire aspect heeft de Commissie snel en zeer doeltreffend gereageerd.

Im humanitären Bereich hat die Kommission schnell und sehr effizient reagiert.


Het echte probleem met de overnameovereenkomst tussen de EU en Rusland is gelegen in de vraag of de bescherming van mensenrechten een centrale plaats moet innemen of gedegradeerd moet worden naar de tweede plaats door een beknopte benadering van de terugkeer waarin het veiligheidsaspect voorrang heeft boven het humanitaire aspect.

Das wirkliche Problem im Zusammenhang mit dem Rückübernahmeabkommen zwischen der Europäischen Union und Russland liegt in der Frage, ob der Schutz der Menschenrechte als vorrangig gilt oder aufgrund eines summarischen Konzepts für die Rückführung, bei dem dem Sicherheitsaspekt Priorität vor dem humanitären Aspekt eingeräumt wird, als nachrangig betrachtet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitaire aspect heeft' ->

Date index: 2021-07-16
w