Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun beheerders hun omzet via hun provisies kunnen vergroten » (Néerlandais → Allemand) :

Het feit dat financiële intermediairs hun activa kunnen vermeerderen en hun beheerders hun omzet via hun provisies kunnen vergroten, wordt slechts als een secundair economisch effect van de steunmaatregel beschouwd, en niet als steun aan de financiële intermediairs en/of hun beheerders.

Der Umstand, dass Finanzintermediäre ihre Vermögenswerte erhöhen und ihre Manager durch Kommissionen einen höheren Umsatz erreichen können, wird lediglich als sekundärer wirtschaftlicher Effekt der Beihilfemaßnahmen und nicht als Beihilfe für die Finanzintermediäre und/oder deren Manager betrachtet.


Een belangrijke factor om de eigen verantwoordelijkheid van het partnerland te vergroten en het vertrouwen van de donorlanden te verhogen dat zij de eigen beheerssystemen van het partnerland kunnen gebruiken, is de overgang naar bijstand in de vorm van directe begrotingssteun, zodat die steun volledig binnen de eigen systemen van het partnerland wordt beheerd.

Ein wichtiger Faktor für die Stärkung der Eigenverantwortung der Partnerländer („ownership“) und des Vertrauens der Geberländer in die Verwaltungsstrukturen und -systeme der Partnerländer („alignment“) ist der Übergang zu Hilfeleistungen in Form direkter Budgethilfen, die in vollem Umfang von den Partnerländern über deren eigene Strukturen verwaltet werden.


35. benadrukt dat er met ontwikkelingslanden moet worden onderhandeld over belastingverdragen en dat deze verdragen ten uitvoer moeten worden gelegd om ervoor te zorgen dat multinationale ondernemingen een billijke portie belastingen betalen; dringt er meer algemeen bij de EU op aan, om de steun aan ontwikkelingslanden voor belastinghervormingen en strengere belastingadministraties te vergroten zodat de inkomsten uit de winning van bodemschatten op adequate wijze kunnen worden belast, beheerd ...[+++]

35. betont die Notwendigkeit zur Aushandlung und Umsetzung von Steuerabkommen mit Entwicklungsländern, damit sichergestellt wird, dass multinationale Unternehmen einen gerechten Steueranteil bezahlen; fordert generell von der EU eine verstärkte Unterstützung der Entwicklungsländer bei Steuerreformen sowie der Stärkung der Steuerverwaltungen, um die angemessene Erfassung, Verwaltung und Aufteilung der Einnahmen aus Mineralien zu ermöglichen, und fordert die Einführung von Handelsabkommen zur Abschaffung der Zolleskalation bei ausgewählten fertigen Erzeugnissen, die die Verarbeitung und Herstellung von höherwertigen a ...[+++]


11. wijst erop dat, hoewel de EOF-middelen die door de Europese Investeringsbank (EIB) worden beheerd, in het kader van de kwijtingsprocedure niet door de Rekenkamer worden geëvalueerd noch door het Parlement worden gecontroleerd, maar dat deze wel in de EOF-rekeningen worden opgenomen; is van oordeel dat de overdracht van inlichtingen betreffende deze middelen (bedragen per soorten bestemming; overzicht van de resultaten) aan de kwijtingsautoriteit die bevoegd is om kwijting te geven voor de boekhouding van het EOF de transparantie zou kunnen vergroten ...[+++]; nodigt de EIB en de Commissie uit om deze inlichtingen te verstrekken en deze duidelijk in hun verslagen over het EOF aan te geven;

11. stellt fest, dass die von der Europäischen Investitionsbank (EIB) verwalteten Mittel, obwohl sie weder vom Rechnungshof geprüft noch vom Europäischen Parlament im Rahmen des Entlastungsverfahrens kontrolliert werden, in der EEF-Rechnung ausgewiesen werden; vertritt die Auffassung, dass die Transparenz verbessert werden könnte, wenn der für die Genehmigung der EEF-Rechnung zuständigen Entlastungsbehörde Informationen über diese Mittel (nach Verwendungsart aufgeschlüsselte Beträge, Zusammenfassung der Ergebnisse) zur Verfügung gestellt würden; ersucht die EIB und die Kommission, diese Informationen zu liefern und sie in ihren Bericht ...[+++]


11. wijst erop dat, hoewel de EOF-middelen die door de Europese Investeringsbank (EIB) worden beheerd, in het kader van de kwijtingsprocedure niet door de Rekenkamer worden geëvalueerd noch door het Parlement worden gecontroleerd, maar dat deze wel in de EOF-rekeningen worden opgenomen; is van oordeel dat de overdracht van inlichtingen betreffende deze middelen (bedragen per soorten bestemming; overzicht van de resultaten) aan de kwijtingsautoriteit die bevoegd is om kwijting te geven voor de boekhouding van het EOF de transparantie zou kunnen vergroten ...[+++]; nodigt de EIB en de Commissie uit om deze inlichtingen te verstrekken en deze duidelijk in hun verslagen over het EOF aan te geven;

11. stellt fest, dass die von der Europäischen Investitionsbank (EIB) verwalteten Mittel, obwohl sie weder vom Rechnungshof geprüft noch vom Europäischen Parlament im Rahmen des Entlastungsverfahrens kontrolliert werden, in der EEF-Rechnung ausgewiesen werden; vertritt die Auffassung, dass die Transparenz verbessert werden könnte, wenn der für die Genehmigung der EEF-Rechnung zuständigen Entlastungsbehörde Informationen über diese Mittel (nach Verwendungsart aufgeschlüsselte Beträge, Zusammenfassung der Ergebnisse) zur Verfügung gestellt würden; ersucht die EIB und die Kommission, diese Informationen zu liefern und sie in ihren Bericht ...[+++]


In deze context was, mede vanwege het bestaan van vrijwaringsmaatregelen, te verwachten dat de overgebleven vier producenten hun positie konden verbeteren door onder andere een significant gedeelte over te nemen van de omzet van de ondernemingen die de markt verlieten, hun productie en bezettingsgraad aanzienlijk te vergroten en te profiteren van ve ...[+++]

Die bereits erwähnte Umstrukturierung des Wirtschaftszweigs führte zu einem Rückgang der Produktionskapazität um mehr als 45 %. Vor diesem Hintergrund und aufgrund der bestehenden Schutzmaßnahmen wäre davon auszugehen gewesen, dass die noch verbliebenen vier Hersteller ihre Lage hätten verbessern können, indem sie unter anderem einen großen Teil der von den Unternehmen am Markt verlorenen Verkaufsanteile übernommen, ihre Produktion ...[+++]


28. is verheugd over de belangstelling die de Commissie toont voor het vergaren van gegevens met betrekking tot gelijkheid, alsmede voor de publicatie van het Europees handboek over dergelijke gegevens; verzoekt de Commissie de verschillende juridische kwesties en parameters betreffende het verzamelen van gegevens zorgvuldig te onderzoeken en voorstellen in te dienen om de vaststelling van gevallen van discriminatie te verbeteren en te bezien of gemeenschappelijke normen voor het verzamelen van gegevens kunnen worden opgesteld; adviseert de Commissie de juridische scholing van rechters, advocaten, vakbonden en NGO's voort te zetten om ...[+++]

28. begrüßt das Interesse der Kommission an der Erhebung von Gleichstellungsdaten, einschließlich der Veröffentlichung eines europäischen Handbuchs zu derartigen Daten; fordert die Kommission auf, die verschiedenen rechtlichen Fragen und Parameter im Zusammenhang mit der Datenerhebung sorgfältig zu prüfen und Vorschläge zur Verbesserung der Berichterstattung über Diskriminierungsfälle vorzulegen sowie gemeinsame Standards für die Datenerhebung zu prüfen; empfiehlt, dass die Kommission die juristische Weiterbildung von Richtern, Rechtsanwälten, Gewerkschaften und NRO fortsetzen sollte, um die langfristigen Auswirkungen der Richtlinien z ...[+++]


Kenmerkend dat jaar waren belangrijke wijzigingen in de wijze waarop de ontwikkelingssamenwerking van de Unie werd beheerd, namelijk: het besluit om vooral te letten op de samenhang van de soorten beleid ten dienste van ontwikkeling, het goedkeuren van regionale strategieën waaruit de voornaamste prioriteiten van de EU blijken, de vereenvoudiging van de externehulpinstrumenten (met name de ...[+++]

Im selben Jahr nahm die EU wichtige Veränderungen bei der Gestaltung ihrer Entwicklungszusammenarbeit vor. Dazu zählen der Beschluss, im Interesse der Entwicklung besonders auf die Politikkohärenz zu achten, die Annahme regionaler Strategien, die die wichtigsten Prioritäten der EU widerspiegeln, die Vereinfachung der Außenhilfeinstrumente (vor allem die Einführung des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit und des Instruments für Demokratie und Menschenrechte), die Schaffung der Grundlagen für die Erhöhung der Wirksamkeit der Hilfe und die Verbesserung der Methode zur Bewertung der Ergebnisse.


Teneinde het onderscheid tussen deze twee rechtsinstrumenten te vergroten en er meer gespecialiseerde functies aan te geven, moet worden overwogen de mogelijkheid uit te sluiten dat de instellingen van de Unie voor de toepassing van een richtlijn uitvoeringsregels kunnen uitvaardigen. Op deze wijze kunnen de lidstaten via wettelijke en bestuursrechtelijke voorschriften de omzettings- en uitvoeringsbepalingen doorvoeren die zij het ...[+++]

Um eine stärkere Differenzierung zwischen diesen beiden Arten von Rechtsakten zu erreichen und ihnen spezifischere Aufgaben zuzuweisen, sollte ins Auge gefasst werden, die Möglichkeit auszuschließen, dass die Organe der Union Durchführungsbestimmungen zu einer Richtlinie erlassen, so dass es den Mitgliedstaaten überlassen bleibt, durch gesetzliche und behördliche Regelungen die Umsetzungs- und Durchführungsbestimmungen zu erlassen, die sie für die geeignetsten halten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun beheerders hun omzet via hun provisies kunnen vergroten' ->

Date index: 2023-06-01
w