Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid
Bijdragen aan gezondheidscampagnes
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Politieke bevoegdheid
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Terugbetaling van bijdragen of premies
Terugbetaling van de bijdragen
Terugstorting van bijdragen of premies
Verdeling van de bevoegdheden

Traduction de «hun bevoegdheden bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


terugbetaling van bijdragen of premies | terugbetaling van de bijdragen | terugstorting van bijdragen of premies

Beitragserstattung | Beitragsrückerstattung


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

zum Kinderschutz beitragen


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

Beitragseinnahmen


bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid | bijdragen aan gezondheidscampagnes

zu Kampagnen der Volksgesundheit beitragen


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

Zuständigkeit des EP [ Befugnisse des Europäischen Parlaments ]


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

politische Befugnis [ Befugnis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nationale regelgevende instanties kunnen binnen hun bevoegdheden bijdragen tot het waarborgen van de uitvoering van beleid ter bevordering van culturele en taalkundige verscheidenheid en pluralisme in de media.

Die nationalen Regulierungsbehörden können im Rahmen ihrer Zuständigkeiten dazu beitragen, dass die Umsetzung von Maßnahmen zur Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt sowie des Pluralismus der Medien sichergestellt werden.


De nationale regelgevende instanties kunnen binnen hun bevoegdheden bijdragen tot het waarborgen van de uitvoering van beleid ter bevordering van culturele en taalkundige verscheidenheid en pluralisme in de media.

Die nationalen Regulierungsbehörden können im Rahmen ihrer Zuständigkeiten dazu beitragen, dass die Umsetzung von Massnahmen zur Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt sowie des Pluralismus der Medien sichergestellt werden.


Deze richtlijn mag de ETA's niet beletten overeenkomstig andere bevoegdheden te handelen of in hun oprichtingsverordeningen omschreven taken te vervullen, met inbegrip van niet-bindende bemiddeling en het bijdragen tot een consequente, efficiënte en effectieve toepassing van de rechtshandelingen van de Unie.

Diese Richtlinie sollte nicht dem entgegenstehen, dass die ESA aufgrund anderer Befugnisse tätig werden oder andere in den Verordnungen zu ihrer Einrichtung genannte Aufgaben wahrnehmen, einschließlich einer nicht bindenden Vermittlung oder einer Mitwirkung an einer kohärenten, effizienten und wirksamen Anwendung von Rechtsakten der Union.


De nieuwe posten die door het Verdrag in het leven worden geroepen zouden de Europese Unie een grotere zichtbaarheid kunnen geven, maar ik ben van mening dat het zeer belangrijk is om de verschillende rollen goed te omschrijven om ervoor te zorgen dat hun verschillende bevoegdheden bijdragen tot de samenhang en doeltreffendheid van het GBVB.

Die mit dem Vertrag geschaffenen neuen Positionen könnten die Sichtbarkeit der EU verbessern, allerdings halte ich es für wichtig, die jeweiligen Rollen zu definieren, damit sichergestellt ist, dass ihre unterschiedlichen Funktionen zur Kohärenz und Wirksamkeit der GASP beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adequate bevoegdheden op het gebied van de rechtshandhaving kunnen ertoe bijdragen dat het regelgevingskader van de Europese Unie tijdig wordt uitgevoerd zodat zekerheid bestaat over de regelgeving, hetgeen een belangrijke drijfveer is voor investeringen.

Angemessene Durchsetzungsbefugnisse können zur zeitgerechten Umsetzung des EU-Rechtsrahmens beitragen und dadurch die Regulierungssicherheit erhöhen, was als wichtiger Faktor zur Förderung von Investitionen anzusehen ist.


Adequate bevoegdheden op het gebied van de rechtshandhaving kunnen ertoe bijdragen dat het regelgevingskader van de EU tijdig wordt uitgevoerd zodat zekerheid bestaat over de regelgeving, hetgeen een belangrijke drijfveer is voor investeringen.

Angemessene Durchsetzungsbefugnisse können zur zeitgerechten Umsetzung des EU-Rechtsrahmens beitragen und dadurch die Regulierungssicherheit erhöhen, was als wichtiger Faktor zur Förderung von Investitionen anzusehen ist.


1. is van mening dat de bij het Verdrag van Lissabon ingevoerde veranderingen op het gebied van de gemeenschappelijk handelspolitiek (GHP) over het algemeen bijdragen tot verbetering van de democratische legitimiteit en doeltreffendheid van dat beleid; wijst in dat verband op de vergroting van de reikwijdte van de GHP, de uitdrukkelijke erkenning van de exclusieve bevoegdheid van de Unie op alle gebieden waarop de GHP betrekking heeft, en in het bijzonder de substantieel versterkte taak en bevoegdheden van het Parlement;

1. ist der Ansicht, dass die mit dem Vertrag von Lissabon im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik (GHP) eingeführten Änderungen im Großen und Ganzen zur Stärkung ihrer demokratischen Legitimität und ihrer Wirksamkeit beitragen; betont in diesem Zusammenhang die Ausweitung des Geltungsbereichs der GHP, die ausdrückliche Anerkennung aller unter die GHP fallenden Bereiche als ausschließliche Zuständigkeit und insbesondere die erheblich gestärkten Aufgaben und Befugnisse des Parlaments,


2. verwelkomt dat Toerisme als nieuwe titel in het Verdrag van Lissabon is opgenomen; merkt op dat de Unie volgens artikel 195, lid 1, van het Verdrag van Lissabon activiteiten van lidstaten in de toerismesector zal aanvullen, in het bijzonder door het concurrentievermogen van ondernemingen van de Unie in die sector te bevorderen, een voor ondernemingen gunstige omgeving aan te moedigen en door uitwisseling van beste praktijken; verwelkomt de nieuwe bevoegdheden van het Parlement op het gebied van toerisme en hoopt dat deze zullen bijdragen tot de ontwikkeling ...[+++]

2. begrüßt die Einbeziehung des Tourismus als neuen Titel in den Vertrag von Lissabon; nimmt zur Kenntnis, dass Artikel 195 Absatz 1 des Vertrags von Lissabon vorsieht, dass die Union die Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Fremdenverkehrssektor ergänzt, insbesondere durch eine Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen der Union in diesem Sektor und somit eines positiven Umfelds für die Unternehmen sowie eines Austauschs bewährter Praktiken; begrüßt die neuen Befugnisse des Parlaments im Bereich des Fremdenverkehrs und hofft, dass diese zur Entwicklung einer neuen Tourismuspolitik für die Europäische Union beitragen werden;


De nationale regelgevende instanties kunnen binnen hun bevoegdheden bijdragen tot het waarborgen van de uitvoering van beleid ter bevordering van culturele en taalkundige verscheidenheid en pluralisme in de media.

Die nationalen Regulierungsbehörden können im Rahmen ihrer Zuständigkeiten dazu beitragen, dass die Umsetzung von Maßnahmen zur Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt sowie des Pluralismus der Medien sichergestellt werden.


(20) Overwegende dat de uitvoering van deze maatregelen zal bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Gemeenschap; dat het Verdrag voor deze maatregelen niet voorziet in andere bevoegdheden dan deze die zijn vastgesteld bij artikel 308,

(20) Die Anwendung dieser Maßnahmen wird zur Verwirklichung der Ziele der Gemeinschaft beitragen. Der Vertrag enthält Befugnisse für die Annahme dieser Verordnung nur in Artikel 308 -


w