Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun buitengewoon succesvolle voorzitterschap » (Néerlandais → Allemand) :

De EU is zelf een, overigens buitengewoon succesvol, project voor vrede.

Die EU ist selbst ein Friedensprojekt, und zwar ein überaus erfolgreiches.


Europese normalisatie is buitengewoon succesvol geweest en vormde een van de drijvende factoren voor de totstandkoming van de interne markt voor goederen.

Die europäische Normung war äußerst erfolgreich und eine der treibenden Kräfte bei der Gründung des Binnenmarktes für Waren.


Telenet is zelf een buitengewoon succesvolle mobiele virtuele netwerkoperator in België en haar mobiele aanbod heeft er mede voor gezorgd dat de mobiele tarieven dalen.

Telenet war als Betreiber eines virtuellen Mobilfunknetzes in Belgien höchst erfolgreich, und seine Mobilfunkangebote haben dazu beigetragen, die Preise für Mobilfunkdienste zu senken.


Sinds 2011 wordt deze prijs uitgereikt aan vrouwen die buitengewoon wetenschappelijk talent paren aan succesvol ondernemerschap.

Seit 2011 werden damit Frauen ausgezeichnet, die sich sowohl durch wissenschaftliche Spitzenleistungen als auch durch unternehmerischen Erfolg hervorgetan haben.


In de veronderstelling dat 5 cd’s (“b” tot “f” in het voorbeeld) kostendekkend zijn (winst = 0), wat buitengewoon optimistisch is, en dat 2 cd’s (“g” en “h”) verlies opleveren (30 in het geval van “g” en 40 in het geval van “h”), moet de succesvolle cd “a” bijzonder winstgevend zijn.

Unter der Annahme, dass fünf CDs (im Beispiel „b" bis „f“) die Kosten decken (Gewinn = 0), was extrem optimistisch ist, und zwei CDs („g“ und „h“) Verlust machen („g“: Verlust von 30 %; „h“: Verlust von 40 %), dann muss die erfolgreiche CD „a“ einen deutlichen Gewinn erzielen.


Daarnaast spant het Spaanse voorzitterschap zich, voortbouwend op de succesvolle werkzaamheden van het Belgische voorzitterschap, thans in om overeenkomstig de conclusies van Barcelona wetgevende overeenkomsten te bereiken op de volgende terreinen:

Gestützt auf die erfolgreiche Arbeit des belgischen Vorsitzes bemüht sich der spanische Vorsitz derzeit den Schlussfolgerungen von Barcelona entsprechend um Fortschritte bei folgenden Legislativvorhaben:


Het voorzitterschap verheugde zich over de succesvolle besprekingen en kondigde aan dat de standpunten die tijdens de Raad (Arbeid en Sociale Zaken) waren vertolkt zullen worden opgenomen in een schriftelijke bijdrage van het voorzitterschap dat aan de Europese Raad van Lissabon zal worden voorgelegd.

Der Vorsitz begrüßte die ergiebigen Diskussionen und kündigte an, daß die im Rahmen des Rates "Arbeit und Soziales" geäußerten Ansichten in einem schriftlichen Beitrag niedergelegt würden, den der Vorsitz für den Europäischen Rat in Lissabon ausarbeiten werde.


De ministers complimenteerden het voorzitterschap met zijn ambitieuze werkprogramma en beloofden hun steun aan de inspanningen van het voorzitterschap om op de vier prioritaire gebieden positieve resultaten te behalen en in het bijzonder het Agenda 2000-pakket voor eind maart tot een succesvolle afsluiting te brengen.

In ihren Beiträgen sprachen die Minister dem Vorsitz ihre Anerkennung für das ihres Erachtens ehrgeizige Arbeitsprogramm aus und bekundeten ihre Unterstützung für die Bemühungen des Vorsitzes, positive Ergebnisse in den vier Schwerpunktbereichen und insbesondere für einen erfolgreichen Abschluß der Verhandlungen über die Agenda 2000 bis Ende März zu erzielen.


Elk van de organisaties waaruit het consortium bestaat heeft vroeger op bilaterale basis buitengewoon succesvolle projecten van deze aard uitgevoerd - vooral in Midden- en Oost-Europa - en wij hebben er vertrouwen in dat dit gezamenlijke programma even geslaagd zal zijn".

Eine jede der in dem Konsortium zusammengeschlossenen Organisationen hat sich bereits in bilateralen Projekten dieser Art vor allem in Mittel- und Osteuropa bewährt, und wir haben die Zuversicht, daß dieses gemeinsame Programm von ähnlichem Erfolg gekrönt sein wird".


Het grootschalige privatiseringsprogramma is buitengewoon succesvol geweest, althans wanneer het naar zijn eigen maatstaven wordt beoordeeld.

Das Massenprivatisierungsprogramm war höchst erfolgreich, zumindest an seinen eigenen Modalitäten gemessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun buitengewoon succesvolle voorzitterschap' ->

Date index: 2022-12-06
w