Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun eerste termijn voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

Het is de eerste intergouvernementele vergadering over dit initiatief sinds de Commissie het in mei 2015 voor het eerst heeft voorgesteld.

Dies wird das erste Treffen auf Regierungsebene zu dieser Initiative sein, seit diese im Mai 2015 erstmals von der Kommission vorgeschlagen wurde.


Op initiatief van het Europees Parlement of de Raad wordt deze termijn met een eerste termijn van één maand verlengd en kan deze worden verlengd voor een daaropvolgende termijn van één maand”.

Auf Initiative des Europäischen Parlaments oder des Rates wird dieser Zeitraum zunächst um einen Monat verlängert und kann um einen weiteren Monat verlängert werden.“


Op initiatief van het Europees Parlement of de Raad wordt deze termijn met een eerste termijn van één maand verlengd en kan deze worden verlengd voor een daaropvolgende termijn van één maand”.

Auf Initiative des Europäischen Parlaments oder des Rates wird dieser Zeitraum zunächst um einen Monat verlängert und kann um einen weiteren Monat verlängert werden.“


4. Een goedgekeurde uitbreiding van de voorschriften mag na afloop van de eerste termijn, ook met stilzwijgend akkoord, zonder dat de goedkeuring uitdrukkelijk wordt verlengd, verder worden toegepast, op voorwaarde dat de betrokken lidstaat de Commissie minstens één maand voor afloop van de eerste termijn in kennis heeft gesteld van de verlengde toepassing en de Commissie die verlengde toepassing heeft goedgekeurd of er niet binnen één maand na ontvangst van de kennisgeving bezwaar tegen heeft ...[+++]

(4) Eine genehmigte Ausdehnung von Regeln kann nach Ablauf des ersten Zeitraums – auch durch stillschweigende Vereinbarung – ohne eine ausdrückliche Erneuerung der Genehmigung weiterhin angewendet werden, sofern der betreffende Mitgliedstaat der Kommission mindestens einen Monat vor Ablauf des ersten Zeitraums den zusätzlichen Anwendungszeitraum mitgeteilt hat und die Kommission entweder diese weitere Anwendung genehmigt hat oder sich innerhalb eines Monats nach Eingang dieser Mitteilung nicht dagegen ausgesprochen hat.


2005/85/EG | Eerste termijn: 1 december 2007 Tweede termijn: 1 december 2008 |

2005/85/EG | Erste Frist: 1. Dezember 2007 Zweite Frist: 1. Dezember 2008 |


Op initiatief van het Europees Parlement of de Raad wordt deze termijn met een eerste termijn van één maand verlengd en kan deze worden verlengd voor een daaropvolgende termijn van één maand.

Auf Initiative des Europäischen Parlaments oder des Rates wird dieser Zeitraum zunächst um einen Monat verlängert und kann um einen weiteren Monat verlängert werden.


Het Agentschap moet echter een tweede, redelijke termijn vaststellen voor betalingen die niet voor het verstrijken van de eerste termijn zijn gedaan.

Für Zahlungen, die nicht vor Ablauf der ersten Frist geleistet werden, sollte die Agentur jedoch eine zweite angemessene Frist setzen.


Artikel 12, lid 1, van die verordening voorziet in dezelfde termijn voor de periode tussen de datum van bekendmaking van het bericht van inschrijving en de laatste dag van de eerste termijn voor het indienen van de offertes.

Gemäß Artikel 12 Absatz 1 der genannten Verordnung muss zwischen der Veröffentlichung der Ausschreibungsbekanntmachung und dem letzten Tag der ersten Angebotsfrist derselbe zeitliche Abstand liegen.


In artikel 2, lid 1, derde alinea, en artikel 7, lid 1, derde alinea, van Verordening (EEG) nr. 2131/93 is bepaald dat tussen de datum waarop het besluit tot het houden van een openbare inschrijving voor verkoop op de markt van de Gemeenschap of voor uitvoer wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie en de laatste dag van de eerste termijn voor het indienen van de offertes, een termijn van ten minste acht dagen in acht moet worden g ...[+++]

Gemäß Artikel 2 Absatz 1 Unterabsatz 3 sowie Artikel 7 Absatz 1 Unterabsatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2131/93 der Kommission müssen der Zeitpunkt, zu dem der Beschluss zur Eröffnung einer Ausschreibung für den Verkauf auf dem Gemeinschaftsmarkt bzw. für die Ausfuhr im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird, und der letzte Tag der ersten Angebotsfrist mindestens acht Tage auseinander liegen.


2005/85/EG | Eerste termijn: 1 december 2007 Tweede termijn: 1 december 2008 |

2005/85/EG | Erste Frist: 1. Dezember 2007 Zweite Frist: 1. Dezember 2008 |




Anderen hebben gezocht naar : eerste     eerst heeft voorgesteld     wordt deze termijn     eerste termijn     kennis heeft gesteld     redelijke termijn     dezelfde termijn     tot het houden     hun eerste termijn voorgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun eerste termijn voorgesteld' ->

Date index: 2022-05-18
w