Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité enig administratief document
Comité enig document
ED
Economisch beleid
Economische keuze
Economische koers
Eenheidspartij
Enig administratief document
Enig document
Enige partij
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Industriepark
Industrievestiging
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van de vestigingsplaats
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Klanten begeleiden bij de keuze van producten
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrijheid van beroep

Traduction de «hun enige keuze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

Kunden und Kundinnen über die Auswahl an Meeresfrüchten beraten


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

Wahl der ITK-Lösung optimieren


vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

Berufsfreiheit


ED | enig administratief document | enig document

einheitliches Verwaltungspapier | Einheitspapier


Comité enig document | Comité enig administratief document

Ausschuss für das Einheitspapier


industrievestiging [ industriepark | keuze van de vestigingsplaats ]

Industrieansiedlung [ Ansiedlung von Industrieunternehmen | Fabrikstandort | Industriestandort | Standortwahl | Wahl des Industriestandorts ]


economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]

Wirtschaftspolitik [ Globalsteuerung der Wirtschaft | wirtschaftliche Zielvorstellungen | wirtschaftspolitische Entscheidung | wirtschaftspolitische Leitlinien ]


klanten begeleiden bij de keuze van producten

Kunden und Kundinnen Orientierung bei der Produktauswahl bieten


eenheidspartij [ enige partij ]

Einparteiensystem [ Einheitspartei ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omgekeerd kunnen effecten die aan beurzen buiten België zijn genoteerd, alleen worden gewaardeerd tegen hun verkoopwaarde aan de buitenlandse beurs op de datum van overlijden, zonder enige keuze tussen koerswaarden.

Bei Aktien ausländischer Börsen wird dagegen ausschließlich der Kurs zugrunde gelegt, der am Todestag notiert wurde, ohne dass die Möglichkeit besteht, zwischen unterschiedlichen Kursen zu wählen.


Wij zijn voorstander van een sterke keuze om het hoofd te bieden aan de uitdagingen die in zijn verslag worden genoemd, de keuze voor een groene economie, voor een green new deal, de enige keuze die Europa en zijn regio’s vooruitgang kan doen boeken.

Wir hätten uns eine robuste Wahl gewünscht, um die in diesem Bericht genannten Herausforderungen in Angriff zu nehmen, die Wahl einer grünen Wirtschaft, eines „Green New Deal“, die als Einzige die EU und ihre Regionen weiter nach oben bringen könnte.


Wij zijn voorstander van een sterke keuze om het hoofd te bieden aan de uitdagingen die in zijn verslag worden genoemd, de keuze voor een groene economie, voor een green new deal , de enige keuze die Europa en zijn regio’s vooruitgang kan doen boeken.

Wir hätten uns eine robuste Wahl gewünscht, um die in diesem Bericht genannten Herausforderungen in Angriff zu nehmen, die Wahl einer grünen Wirtschaft, eines „Green New Deal“, die als Einzige die EU und ihre Regionen weiter nach oben bringen könnte.


– (RO) De enige keuze die ons nog rest, is niet minder te produceren, maar onze productie geavanceerder en groener te maken.

(RO) Die einzige verfügbare Option besteht nicht darin, weniger zu produzieren, sondern intelligenter und umweltschonender zu produzieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De keuze voor minimumtarieven in 1993 was een compromis, enerzijds om verstoringen op de interne markt te beperken en anderzijds om de lidstaten enige speelruimte te bieden om aan hun budgettaire behoeften te voldoen.

Das Mindestsatzkonzept wurde 1993 als Kompromisslösung gewählt, um einerseits Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt zu vermeiden und andererseits den Mitgliedstaaten einen gewissen Entscheidungsspielraum bei der Deckung ihres Mittelbedarfs einzuräumen.


Hun enige keuze is om al dan niet in te gaan op een overnamebod waarmee zij voorgoed buitenspel komen te staan met betrekking tot het kapitaal en dus in de besluitvorming binnen het bedrijf, juist nu dit buitengewoon winstgevend wordt.

Ihre einzige Wahl besteht darin, auf ein öffentliches Tauschangebot einzugehen oder nicht, mit dem sie endgültig vom Kapital und somit von den Entscheidungen des Unternehmens ausgegrenzt werden, und zwar zu einem Zeitpunkt, da dieses äußerst rentabel wird.


Daarmee heeft het Parlement zich een uitspraak eigen gemaakt die Jean Monnet indertijd heeft gedaan, ik citeer: “De enige keuze die we hebben, is een keuze tussen veranderingen waartoe we gedwongen worden en veranderingen die we weten af te dwingen en te verwezenlijken”.

Dabei ist das Europäische Parlament dem Ausspruch von Jean Monnet gefolgt, der einmal sagte: „Wir haben nur die Wahl zwischen den Veränderungen, in die wir hineingezogen werden, und denen, die wir bewusst selbst gestalten“.


Dank zij de maatregelen van de Commissie zullen de keuzemogelijkheden van de consumenten in cafés, pubs en winkels over het algemeen vergroten; zij zullen derhalve een keuze kunnen maken op basis van prijs en persoonlijke voorkeur in plaats van een Coca-Cola-product te moeten nemen omdat dit het enige is dat aangeboden wordt”, verklaarde de commissaris voor Concurrentie Mario Monti.

Dank des Vorgehens der Kommission werden die Verbraucher in Gaststätten und Geschäften jetzt generell ein größeres Angebot vorfinden und ihre Auswahl deshalb anhand des Preises und ihrer persönlichen Vorlieben treffen können, ohne auf ein Coca-Cola-Produkt zurückgreifen zu müssen, weil es das einzige Produkt ist, das angeboten wird,” so Wettbewerbskommissar Mario Monti.


Deze uitgaven zijn op vele terreinen veel doelmatiger dan nationale maatregelen en in vele gevallen is het de enig mogelijke keuze omdat het gaat om het aanpakken van problemen die het nationale niveau overstijgen.

Dies ist wirksamer als nationale Maßnahmen und oft unumgänglich, da Probleme behandelt werden, die von der Sache her supranational sind.


Vanaf oktober 2002 zullen dealers consumenten in heel de EU - al dan niet direct - kunnen bereiken zonder enige beperkingen, en zullen consumenten profiteren van een grotere diversiteit en keuze.

Ab Oktober 2002 können die Händler - direkt oder indirekt - die Verbraucher in der gesamten EU ungehindert erreichen, so dass die Verbraucher von mehr Auswahl profitieren.


w