Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
DSM
Digitale agenda
Digitale eengemaakte markt
E640
Eengemaakte digitale markt
Eengemaakte markt voor digitale inhoud
Eengemaakte markt voor e-diensten
Eindheffing
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Heffing bij de bron
Inhoud controleren
Inhouding aan de bron
Inhouding op de wedde
Inhouding op het loon
Inhouding op het salaris
Inhouding van belasting bij de bron
Kwaliteit van inhoud bewaken middels controles
Kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud
Kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Stelsel van inhouding aan de bron
Voorheffing

Vertaling van "hun inhoud ervan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | Glycin und dessen Natriumsalz


inhoud controleren | kwaliteit van inhoud bewaken middels controles | kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud | kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud

Content-Qualitätssicherung durchführen


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben


eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing

Pay-as-you-go-Prinzip | Quellenabzug | Quellenabzug als Vorauszahlung auf die Steuer | Quellenbesteuerung | Quellenprinzip


inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris

Gehaltsabzug


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

Multimediainhalte zur Verfügung stellen


digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]

digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elk lid vult daartoe de in bijlage 1 opgenomen verklaring in, die alle informatie omvat die de leden volgens deze gedragscode moeten opgeven, en dient deze in; het lid is verantwoordelijk voor de inhoud ervan.

Hierzu legt jedes Kommissionsmitglied das ausgefüllte Formular für die Erklärung in Anhang 1 vor, das alle Angaben enthält, welche die Kommissionsmitglieder gemäß diesem Kodex übermitteln müssen, und übernimmt die Verantwortung für dessen Inhalt.


Indien deze stukken worden bewaard door een in opdracht van een betaalorgaan handelende instantie die belast is met de goedkeuring van de uitgaven, dient deze instantie bij het erkende betaalorgaan verslagen in over het aantal verrichte controles, over de inhoud ervan en over de in het licht van de resultaten ervan genomen maatregelen.

Werden diese Unterlagen bei einer Behörde aufbewahrt, die im Namen einer Zahlstelle handelt und Ausgaben bewilligt, so muss diese der Zahlstelle Berichte über die Zahl der durchgeführten Prüfungen, deren Inhalt und die angesichts der Ergebnisse getroffenen Maßnahmen übermitteln.


Er is herhaaldelijk geoordeeld dat een uitdrukkelijk besluit tot afwijzing van een klacht, gelet op de inhoud ervan, mogelijkerwijs het door de verzoeker bestreden besluit niet bevestigt.

Es ist wiederholt entschieden worden, dass eine ausdrückliche Entscheidung über die Zurückweisung einer Beschwerde in Anbetracht ihres Inhalts möglicherweise die vom Kläger angefochtene Maßnahme nicht lediglich bestätigt.


Het is immers mogelijk dat een uitdrukkelijk besluit tot afwijzing van een klacht, gelet op de inhoud ervan, het door de verzoeker bestreden besluit niet bevestigt.

Es kann sein, dass eine ausdrückliche Entscheidung über die Zurückweisung einer Beschwerde in Anbetracht ihres Inhalts die vom Kläger angefochtene Maßnahme nicht bestätigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pas wanneer zij de inhoud van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 en van de bijlage ervan kenden, alsook de activiteiten die in aanmerking worden genomen en de voorwaarden voor het aanvragen van het voordeel van de overgangsregeling, en wanneer zij beschikten over een procedure om het voordeel van de verworven rechten aan te vragen, hebben die personen, met kennis van zaken, kunnen beslissen ofwel om een beroep waarvan de uitoefening hun voortaan werd verboden, op te geven, ofwel om studies aan te vatten teneinde te voldoen aan ...[+++]

Erst als sie den Inhalt des königlichen Erlasses vom 5. Februar 1997 und seiner Anlage sowie die berücksichtigten Tätigkeiten und die Bedingungen für die Beantragung des Vorteils der Übergangsregelung kannten und über ein Verfahren verfügten, das es ihnen ermöglichte, den Vorteil der erworbenen Rechte zu beantragen, konnten diese Personen in Kenntnis der Dinge entweder einen Beruf aufgeben, dessen Ausübung ihnen fortan verboten war, oder Studien beginnen, um die in Artikel 3 dieses Erlasses aufgelisteten Befähigungsbedingungen zu erfüllen, sodass sie den Beruf weiter ausüben konnten.


Indien deze stukken worden bewaard door een in opdracht van een betaalorgaan handelende autoriteit die belast is met het geven van de betalingsopdracht voor de uitgaven, dient deze autoriteit bij het erkende betaalorgaan verslagen in over het aantal verrichte verificaties, over de inhoud ervan en over de in het licht van de resultaten ervan genomen maatregelen.

Werden diese Unterlagen bei einer Behörde aufbewahrt, die im Auftrag einer Zahlstelle handelt und Ausgaben bewilligt, so muss diese der Zahlstelle Berichte über die Zahl der durchgeführten Prüfungen, deren Inhalt und die angesichts der Ergebnisse getroffenen Maßnahmen übermitteln.


intensievere bevordering van het gebruik van moderne technieken, met name toegang via internet tot de tekst van de grondwet en uitleg over de inhoud ervan, alsook internet- en telefoondiensten om vragen over de inhoud van de grondwet te beantwoorden;

verstärkte Förderung der Nutzung moderner Technologien, insbesondere durch einen Internet-Zugang zum Text der Verfassung und Erklärungen zu ihrem Inhalt sowie Internet- und Telefondienste zur Beantwortung von Fragen betreffend den Inhalt der Verfassung;


4. verzoekt zijn Voorzitter de secretaris-generaal op te dragen om, in overleg met de terzake bevoegde commissie, een formele herstructurering van de hoofdstukken van het Reglement voor te bereiden teneinde de interne logica ervan te verbeteren en de toepassing ervan te vergemakkelijken, zonder wijziging van de inhoud ervan en met inachtneming van een studie van het Directoraat-generaal studies , zodat de nieuw gestructureerde versie door het Parlement kan worden goedgekeurd om aan het begin van de zittingsperiode van het in 2004 geko ...[+++]

4. beauftragt seinen Präsidenten, dem Generalsekretär die Anweisung zu erteilen, in Absprache mit dem zuständigen Ausschuss unter Berücksichtigung einer von der Generaldirektion Wissenschaft erstellten Studie eine Neugliederung der Kapitel in der Geschäftsordnung vorzubereiten mit dem Ziel, ihren logischen Zusammenhang zu verbessern und ihre Anwendung zu erleichtern, ohne dass sie in ihrer Substanz geändert werden, damit eine neugegliederte Fassung vom Parlament gebilligt und in Kraft treten kann, wenn das im Jahr 2004 gewählte Parlament seine Arbeit aufnimmt;


"verzoekt zijn Voorzitter de secretaris-generaal op te dragen om, in overleg met de terzake bevoegde commissie, een formele herstructurering van de hoofdstukken van het Reglement voor te bereiden teneinde de interne logica ervan te verbeteren en de toepassing ervan te vergemakkelijken, zonder wijziging van de inhoud ervan en met inachtneming van een studie van het Directoraat-generaal studies, zodat de nieuw gestructureerde versie door het Parlement kan worden goedgekeurd om aan het begin van de zittingsperiode van het in 2004 gekozen ...[+++]

„beauftragt seinen Präsidenten, dem Generalsekretär die Anweisung zu erteilen, in Absprache mit dem zuständigen Ausschuss unter Berücksichtigung einer von der Generaldirektion Wissenschaft erstellten Studie eine formelle Umstrukturierung der Kapitel in der Geschäftsordnung vorzubereiten mit dem Ziel, ihren inneren logischen Zusammenhang zu verbessern und ihre Anwendung zu erleichtern, ohne dass sie in ihrer Substanz geändert werden, damit eine umstrukturierte Fassung vom Parlament gebilligt und in Kraft treten kann, wenn das im Jahr 2004 gewählte Parlament seine Arbeit aufnimmt; “


Tot aan eind 2003 zou de Commissie wetgevingsvoorstellen kunnen uitwerken die ten doel hebben genoemde richtlijnen te verscherpen, de leesbaarheid ervan te verbeteren, verspreide delen samen te bundelen, de inhoud ervan eventueel uit te breiden of overbodige delen ervan te schrappen.

Bis Ende 2003 könnte die Kommission legislative Vorschläge vorbereiten, die zum Ziel haben, die genannten Richtlinien zu straffen, ihre Lesbarkeit zu vereinfachen, verstreute Teile zusammenzufassen, ihren Inhalt gegebenenfalls zu erweitern oder Teile davon als überflüssig aufzuheben.


w