Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun instellingen meer autonomie » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie komt nu haar belofte na om de lidstaten meer autonomie te verlenen wat de tarieven betreft.

Die Kommission kommt nun ihrer Zusage nach, den Mitgliedstaaten mehr Spielraum bei den Mehrwertsteuersätzen zuzugestehen.


Italië heeft een onderwijshervorming doorgevoerd waardoor scholen meer autonomie krijgen, in salarissen van leraren op verdiensten gebaseerde elementen worden opgenomen en het stelsel voor de indienstneming van leraren wordt verbeterd.

Italien hat eine Schulreform vorgenommen, mit der die Autonomie der einzelnen Schulen erhöht, eine Leistungskomponente in die Lehrerbesoldung eingeführt und die Verfahren zur Einstellung von Lehrern verbessert werden.


De wisselwerking tussen de autonomie en de verantwoordingsplicht van scholen vereist sterke, maar flexibele kwaliteitsborgingssystemen De laatste tijd is er een belangrijke tendens naar decentralisatie en meer autonomie van scholen.

Das Zusammenspiel von Schulautonomie und Verantwortlichkeit erfordert starke, aber flexible Qualitätssicherungssysteme. In jüngster Zeit ging ein wesentlicher Trend in Richtung Dezentralisierung und erhöhter Schulautonomie.


Door scholen meer autonomie te geven over de praktische werking en organisatie van de school of over de manier waarop financiële middelen worden aangewend, krijgen zij meer mogelijkheden om zich aan hun specifieke behoeften en de plaatselijke context aan te passen.

Mehr Autonomie im Hinblick auf Schulpraxis und -organisation oder auf die Verwendung von Finanzmitteln eröffnet den Schulen mehr Möglichkeiten, sich an ihre besonderen Bedürfnisse und die lokalen Rahmenbedingungen anzupassen.


Het voorstel dat is voorafgegaan aan de aanneming van artikel 22 van de Grondwet beklemtoonde « de bescherming van de persoon, de erkenning van zijn identiteit en de belangrijkheid van zijn ontplooiing en die van zijn gezin » en het onderstreepte de noodzaak om het privéleven en het gezinsleven te beschermen tegen « inmenging, onder meer als gevolg van de onafgebroken ontwikkeling van de informatietechnieken, wanneer maatregelen van opsporing, onderzoek en controle door de overheid en particuliere instellingen worden uitgevoerd bij he ...[+++]

In dem Vorschlag, der der Annahme von Artikel 22 der Verfassung voraufging, wurde « der Schutz der Person, die Anerkennung ihrer Identität, die Bedeutung ihrer Entfaltung sowie derjenigen seiner Familie » hervorgehoben, sowie die Notwendigkeit, das Privat- und Familienleben vor « den Gefahren einer Einmischung, unter anderem als Folge der ständigen Entwicklung der Informationstechniken, wenn Maßnahmen zur Ermittlung, Untersuchung und Kontrolle durch die Behörden und durch private Einrichtungen bei der Ausführung ihrer Funktionen oder Tätigkeiten durchgeführt werden » zu schützen (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 1991-1992, Nr. 10 ...[+++]


Het verlenen van die mogelijkheid aan de inrichtende machten van het gesubsidieerd officieel net kan bovendien de inachtneming verzekeren van artikel 10, tweede lid, van de Grondwet, dat de gelijke toegang tot de openbare bedieningen waarborgt, en kan het beginsel van de gemeentelijke en provinciale autonomie versterken door de plaatselijke besturen die gesubsidieerd officieel onderwijs inrichten de mogelijkheid te bieden op meer autonome wijze de geschikte personen aan te werven voor de betrekkingen van directeur van hun ...[+++]

Die Gewährung dieser Möglichkeit an die Organisationsträger des subventionierten offiziellen Unterrichtsnetzes ist im Ubrigen geeignet, die Einhaltung von Artikel 10 Absatz 2 der Verfassung, der den gleichen Zugang zu den öffentlichen Ämtern garantiert, zu gewährleisten und den Grundsatz der kommunalen und provinzialen Selbstverwaltung zu stärken, indem den lokalen Behörden, die einen subventionierten offiziellen Unterricht organisieren, die Möglichkeit geboten wird, auf autonomere Weise die geeigneten Personen für die Stellen ...[+++]


- De lidstaten zorgen voor open, transparante, op concurrentie gebaseerde rekrutering van onderzoekers met name door instellingen meer autonomie te geven om personeel in dienst te nemen en door de aanneming van beste praktijk inzake erkenning van kwalificaties van andere landen

- Die Mitgliedstaaten müssen eine offene, transparente und wettbewerbsorientierte Einstellungspraxis bei Forschungsstellen gewährleisten, insbesondere durch größere Autonomie der Einrichtungen bei der Einstellung und die Anwendung bewährter Verfahren bei der Anerkennung von Qualifikationen anderer Länder.


Weliswaar hebben de universiteiten meer autonomie gekregen en moeten zij meer verantwoording afleggen, maar universiteitsmedewerkers en -bestuurders worden nauwelijks geholpen om hiermee om te gaan.

Bei der Stärkung der Unabhängigkeit und Eigenverantwortung der Hochschulen wurden zwar Fortschritte erzielt, jedoch deutet nur wenig darauf hin, dass Hochschulpersonal und -manager bei der Bewältigung dieser Herausforderung angemessen unterstützt werden.


Om de bestuurshervormingen te kunnen verwezenlijken vragen de Europese universiteiten om steeds meer autonomie bij de voorbereiding van hun studieprogramma's, hun personeelsbeleid en het beheer van hun faciliteiten en middelen.

Um das Hochschulmanagement zu reformieren, fordern die Hochschulen verstärkt Autonomie bei der Entwicklung ihrer Studienprogramme, bei der Personalverwaltung und beim Management ihrer Einrichtungen und Ressourcen.


(3) Het statuut en de structuur van het centrum zouden het in staat moeten stellen te beantwoorden aan de behoeften van de EU en haar lidstaten, alsmede zijn opdrachten te vervullen in nauwe samenwerking met de communautaire instellingen, meer bepaald het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Commissie, evenals de nationale en internationale instellingen.

(3) Das Statut und die Struktur des Zentrums müssen so gestaltet sein, dass das Zentrum den Anforderungen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten gerecht werden und seine Aufgaben in enger Zusammenarbeit mit den bestehenden gemeinschaftlichen, nationalen und internationalen Institutionen, insbesondere mit der Gemeinsamen Forschungsstelle der Kommission, wahrnehmen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun instellingen meer autonomie' ->

Date index: 2021-06-06
w