Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejaarde
Derde leeftijd
Huishoudelijk afval
Huisvuil
OT
OV
Omgaan met collega’s
Oud Verbond
Oud inzamelingsschroot
Oud papier
Oud schroot
Oud stort voor gevaarlijk afval
Oud-strijder
Oude Testament
Oude geweren restaureren
Oude pistolen restaureren
Oude van dagen
Ouderdom
Oudijzer
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Vast stedelijk afval

Traduction de «hun oud-collega » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oud stort voor gevaarlijk afval | voorheen/oude verontreinigde locatie/terrein

Altlast


oude geweren restaureren | oude pistolen restaureren

alte Feuerwaffen restaurieren


oud inzamelingsschroot | oud schroot | oudijzer

Altschrott


Oud Verbond | Oude Testament | OT [Abbr.] | OV [Abbr.]

Altes Testament | A.T. [Abbr.]


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden




bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

älterer Mensch [ alter Mensch | dritte Lebensphase | Greis | hohes Alter | Lebensabend | vierte Lebensphase ]




huishoudelijk afval [ huisvuil | oud papier | vast stedelijk afval ]

Hausmüll [ Altpapier | Haushaltsabfall | Haushaltsmüll | kommunaler Abfall | Siedlungsabfall ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de aan het begin van de jaren 2000 ontvangen klachten werden hun Belgische pensioenen, die uitbetaald worden door de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid (DOSZ/OSSOM) niet geïndexeerd, in tegenstelling tot die van hun oud-collega's met de Belgische nationaliteit die ook buiten de Unie woonden.

Laut den Beschwerden, die Anfang des letzten Jahrzehnts eingingen, waren ihre belgischen Pensionen, für die das Amt für überseeische soziale Sicherheit zuständig ist, im Gegensatz zu denen ihrer Kollegen mit belgischer Staatsangehörigkeit und Wohnsitz ebenfalls außerhalb der EU nicht indexiert.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Győri, commissaris, ik zou op mijn beurt onze rapporteur, mevrouw Grossetête, willen bedanken en feliciteren, die op uitstekende wijze de fakkel heeft overgenomen van onze oud-collega de heer Bowis.

– (FR) Herr Präsident, Frau Győri, Herr Kommissar! Ich möchte auch der Berichterstatterin, Frau Grossetête, danken und gratulieren, die hervorragende Arbeit geleistet hat, indem sie den Staffelstab, der ihr von unserem früheren Kollegen Herrn Bowis übergeben wurde, ergriffen hat.


– Tot mijn grote leedwezen vernam ik vanmorgen dat op 17 oktober onze oud-collega, Lady Diana Elles, is overleden.

–Mit großer Trauer haben wir erfahren, dass unsere ehemalige Kollegin, Lady Diana Elles, am 17. Oktober verstorben ist.


– (SL) Mevrouw de voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, beste oud-collega's uit de Europese Conventie, collega's, ik feliciteer rapporteur Elmar Brok met het feit dat hij het standpunt van het Europese Parlement ten aanzien van de vraagstukken in verband met de oprichting van een Europese dienst voor extern optreden zo glashelder uit de doeken heeft gedaan.

– (SL) Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissar, ehemalige Kollegen des Europäischen Konvents, meine Damen und Herren, ich möchte dem Berichterstatter Herrn Elmar Brok dafür danken, die Position des Europäischen Parlaments zu Fragen in Verbindung mit der Bildung eines Europäischen Auswärtigen Dienstes klar definiert zu haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SL) Mevrouw de voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, beste oud-collega's uit de Europese Conventie, collega's, ik feliciteer rapporteur Elmar Brok met het feit dat hij het standpunt van het Europese Parlement ten aanzien van de vraagstukken in verband met de oprichting van een Europese dienst voor extern optreden zo glashelder uit de doeken heeft gedaan.

– (SL) Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissar, ehemalige Kollegen des Europäischen Konvents, meine Damen und Herren, ich möchte dem Berichterstatter Herrn Elmar Brok dafür danken, die Position des Europäischen Parlaments zu Fragen in Verbindung mit der Bildung eines Europäischen Auswärtigen Dienstes klar definiert zu haben.


- Voorzitter, mag ik allereerst zeggen dat het mij enorm deugd doet dat onze oud-collega, mevrouw Roselyn Bachelot, vandaag hier is en eens te meer toont dat de Europese burger centraal staat.

- (NL) Herr Präsident! Ich möchte zunächst einmal sagen, wie erfreut ich darüber bin, unsere ehemalige Kollegin, Roselyne Bachelot-Narquin, heute hier bei uns zu sehen und erneut von ihr zu hören, dass der europäische Bürger von größter Wichtigkeit ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun oud-collega' ->

Date index: 2022-06-07
w