Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbare-uitkeringssysteem
Defined benefitregeling
Pensioenbasissysteem
Pensioenregeling met een gegarandeerde toezegging
Pensioenregelingen op basis van vaste toezeggingen
Toezeggingen van Parijs

Traduction de «hun toezeggingen bekrachtigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbare-uitkeringssysteem | defined benefitregeling | pensioenbasissysteem | pensioenregeling met een gegarandeerde toezegging | pensioenregelingen op basis van vaste toezeggingen

Altersversorgungssysteme/Pensionssysteme mit im voraus festgelegten Leistungen | festgelegter Leitstungsplan für die Altersversorgung | leistungsorientiertes Modell


toezeggingen van Parijs

Pariser Verpflichtungen | Zusagen von Paris


bedrag na omzetting van de referentieswap met behulp van de methode op basis van gedane toezeggingen

Anrechnungsbetrag des Swaps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. herinnert eraan dat de voorwaarden moeten worden gecreëerd voor een hervatting van de vredesonderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit teneinde een definitieve schikking voor het conflict te bereiken op basis van een tweestatenoplossing waarbij twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan op basis van de grenzen van 1967 en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten overeenkomstig het internationale recht; spreekt andermaal zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in de Gazastrook; is uitermate bezorgd over het Israëlische nederzettingenbeleid op de Westelijke Jordaanoever; is diep verontrust over de impasse in de dialoog en de toenemende spanningen tussen Israëliërs en ...[+++]

11. weist darauf hin, dass die Bedingungen für eine Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde geschaffen werden müssen, damit in dem Konflikt – auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten – eine Lösung zustande kommt, die es den beiden Staaten ermöglicht, im Einklang mit dem Völkerrecht in Frieden und Sicherheit Seite an Seite weiter zu bestehen; äußert nochmals seine tiefe Besorgnis über die sich rasant verschlechternde humanitäre Lage im Gazastreifen; ist zutiefst besorgt über die Politik der Besiedlung des Westjordanlands durch Israel; ist äußer ...[+++]


11. herinnert eraan dat de voorwaarden moeten worden gecreëerd voor een hervatting van de vredesonderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit teneinde een definitieve schikking voor het conflict te bereiken op basis van een tweestatenoplossing waarbij twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan op basis van de grenzen van 1967 en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten overeenkomstig het internationale recht; spreekt andermaal zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in de Gazastrook; is uitermate bezorgd over het Israëlische nederzettingenbeleid op de Westelijke Jordaanoever; is diep verontrust over de impasse in de dialoog en de toenemende spanningen tussen Israëliërs en ...[+++]

11. weist darauf hin, dass die Bedingungen für eine Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde geschaffen werden müssen, damit in dem Konflikt – auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten – eine Lösung zustande kommt, die es den beiden Staaten ermöglicht, im Einklang mit dem Völkerrecht in Frieden und Sicherheit Seite an Seite weiter zu bestehen; äußert nochmals seine tiefe Besorgnis über die sich rasant verschlechternde humanitäre Lage im Gazastreifen; ist zutiefst besorgt über die Politik der Besiedlung des Westjordanlands durch Israel; ist äußer ...[+++]


14. herinnert de Saoedische regering aan haar toezeggingen in het kader van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen en het Verdrag inzake de rechten van het kind, alsook aan haar toezeggingen in het kader van Resolutie 53/144 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties betreffende de goedkeuring van de Verklaring over mensenrechtenverdedigers; herinnert de Saoedische regering in dit verband aan haar plicht om het beginsel van gelijkheid tussen mannen en vrouwen en het verbod op elke vorm van discriminatie en geweld tegen vrouwen en meisjes op onmiskenbare wijze te ...[+++]

14. weist die saudi-arabische Regierung auf die Verpflichtungen hin, die sie im Rahmen des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau und des Übereinkommens über die Rechte des Kindes eingegangen ist, und auf die Verpflichtungen, die ihr gemäß der Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen Nr. 53/144 zur Annahme der Erklärung über Menschenrechtsaktivisten obliegen; weist die saudi-arabische Regierung nach dieser Vorgabe darauf hin, dass sie verpflichtet ist, den Grundsatz der Gleichstellung von Frauen und Männern eindeutig zu bestätigen ...[+++]


Maar de kern van de zaak lijkt mij toch te zijn dat wij samen, Parlement en Commissie - en waarom zouden wij ook de nationale parlementen niet hierbij betrekken - druk moeten uitoefenen op de lidstaten, opdat zij eerst en vooral hun toezeggingen bekrachtigen en twee, een stappenplan goedkeuren, waarin zij zeer duidelijk aangeven wat binnen welke tijdsspanne kan en zal worden gedaan.

Der springende Punkt scheint mir jedoch zu sein, dass wir gemeinsam, Parlament und Kommission – und weshalb sollten wir nicht auch die nationalen Parlamente einbeziehen –, Druck auf die Mitgliedstaaten ausüben, damit sie zunächst einmal ihre Zusagen einhalten und zweitens einen Plan verabschieden, in dem sie klar und deutlich angeben, was in welchem Zeitraum getan werden kann und soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. dringt er bij de Raad en de regeringen van de EU-lidstaten op aan ter gelegenheid van de tweejaarlijkse vergadering hun toezeggingen betreffende internationale instrumenten inzake registratie/tracering en tussenhandel te bekrachtigen en hun steun uit te spreken aan het voorstel om deze instrumenten juridisch bindend te maken;

1. fordert den Rat und die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten auf, die Gelegenheit dieses Staatentreffens zu nutzen, um ihr Engagement für ein internationales Instrumentarium zur Kennzeichnung/Ermittlung dieser Waffen und zum Waffenhandel zu bekräftigen und zu erklären, dass sie sich dafür einsetzen, dass ein solches Instrumentarium rechtsverbindlich wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun toezeggingen bekrachtigen' ->

Date index: 2023-05-24
w