Er zij aan herinnerd dat terwijl het doel van de voorgestelde richtlijn is de wetgeving van de lidstaten inzake de rechtsbescherming van modellen onderling aan te passen ten einde de wettelijke belemmeringen voor het vrije verkeer van producten die op grond van modellen zijn vervaardigd, te verminderen, de verordening ertoe strekt een communautair systeem voor de rechtsbescherming van industriële modellen in te stellen.
Wie erinnerlich zielt die vorgeschlagene Richtlinie darauf ab, die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Rechtsschutz von Mustern im Hinblick auf den Abbau der rechtlichen Hindernisse, die den freien Verkehr von Waren, bei deren Erzeugung Muster verwendet werden, im Wege stehen, anzugleichen, während mit der Verordnung ein Gemeinschaftssystem zum rechtlichen Schutz von gewerblichen Mustern geschaffen werden soll.