Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome organisatie
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Intergouvernementele overeenkomst
Internationaal verdrag
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Internationale overeenkomst
Monetair akkoord
Monetaire overeenkomst
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Wereldovereenkomst
Zelfregulerende instantie
Zelfregulerende kleine joule-kelvinkoeler
Zelfregulerende kleine joule-thomsonkoeler
Zelfregulerende organisatie
Zelfreguleringsinstantie

Traduction de «hun zelfregulerende overeenkomst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zelfregulerende kleine joule-kelvinkoeler | zelfregulerende kleine joule-thomsonkoeler

selbstregelnder Joule-Thomson-Miniatur-Kühler


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]


zelfregulerende instantie | zelfreguleringsinstantie

autonome Körperschaft | Einrichtung der Selbstverwaltung | Selbstverwaltungseinrichtung | Selbstverwaltungskörperschaft


autonome organisatie | zelfregulerende organisatie

Selbstverwaltungsorganisation


internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]

internationales Abkommen [ internationaler Vertrag | weltweites Abkommen | zwischenstaatliches Abkommen ]


monetaire overeenkomst [ monetair akkoord ]

Währungsabkommen [ Währungsverbund ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Financiële diensten – de overeenkomst bevat specifieke definities, uitzonderingen en regels voor nieuwe financiële diensten, zelfregulerende organisaties, betalings- en clearingsystemen en transparantie, alsmede regels inzake door postbedrijven aangeboden verzekeringsdiensten.

Finanzdienstleistungen – Das Abkommen enthält spezifische Definitionen, Ausnahmen und Disziplinen für neue Finanzdienstleistungen, Selbstverwaltungsorganisationen, Zahlungs- und Verrechnungssysteme und zur Transparenz sowie Regelungen für Versicherungsdienstleistungen, die von Postunternehmen angeboten werden.


De heer McCreevy, commissaris van Interne markt en diensten, zei hierover: “Ik ben blij dat de nationale verenigingen van banken hun zelfregulerende overeenkomst serieus nemen en ervoor hebben gezorgd dat de algemene beginselen vanaf 1 november kunnen worden toegepast.

Dazu Binnenmarkt- und Dienstleistungskommissar McCreevy: „Ich freue mich, dass die nationalen Bankenverbände ihre Selbstverpflichtung ernst genommen und dafür gesorgt haben, dass die Gemeinsamen Grundsätze schon ab 1. November angewandt werden können.


13. benadrukt dat in contractuele relaties de consument vaak de zwakste partij is; roept bedrijven op zelfregulerende initiatieven te stimuleren en te ontwikkelen om de bescherming van de rechten van kwetsbare consumenten te versterken, ervoor te zorgen dat ze toegang hebben tot betere en duidelijke informatie, en initiatieven te ontplooien waarmee alle consumenten een overeenkomst kunnen begrijpen en beoordelen; roept bevoegde nationale instanties op te zorgen voor stimulansen op dit gebied en voor de nodige wettelijke bescherming ...[+++]

13. betont, dass in vertraglichen Beziehungen häufig der Verbraucher die schwächere Partei ist; ruft Unternehmen dazu auf, Selbstregulierungsinitiativen zu fördern und zu entwickeln, um den Schutz der Rechte schutzbedürftiger Verbraucher zu stärken, den Zugang der Verbraucher zu besseren und deutlicheren Informationen zu gewährleisten und Verfahren zu entwickeln, die die Fähigkeit aller Verbraucher verbessern, einen Vertrag zu verstehen und zu beurteilen; ruft die die zuständigen nationalen Behörden dazu auf, in dieser Hinsicht für entsprechende Anreize sowie für den erforderlichen rechtlichen Schutz der Verbraucher zu sorgen;


11. verzoekt de Commissie het Parlement, vóór het paraferen van de overeenkomst, een juridische analyse voor te leggen van de betekenis, wettigheid en handhavingsmogelijkheden van het in de ACTA gewenste beleid inzake de samenwerking tussen leveranciers van diensten en houders van rechten, met name met betrekking tot de manier waarop de samenwerkingsinitiatieven in de zakenwereld geen inperking zullen vormen van de grondrechten van de burgers, o.m. het recht op vrijheid van meningsuiting en op een eerlijke rechtsgang; wijst de Commissie er andermaal op dat het haar uit hoofde van het interinstitutioneel akkoord van 2003 ve ...[+++]

11. beauftragt die Kommission, dem Parlament vor der Paraphierung des Übereinkommens eine rechtliche Analyse der Bedeutung, Rechtmäßigkeit und Durchsetzbarkeit der durch das ACTA erhofften politischen Maßnahmen hinsichtlich der Zusammenarbeit von Dienstleistungserbringern und Rechteinhabern vorzulegen und dabei insbesondere darauf einzugehen, inwiefern die Grundrechte der Bürger, einschließlich des Rechts auf Privatsphäre, des Rechts auf freie Meinungsäußerung und des Rechts auf ein ordentliches Gerichtsverfahren durch gemeinsame Anstrengungen der Wirtschaft nicht eingeschränkt werden; erinnert die Kommission daran, dass die interinstitutionelle Vereinbarung von 2003 verbietet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt de Commissie het Parlement, vóór het paraferen van de overeenkomst, een juridische analyse voor te leggen van de betekenis, wettigheid en handhavingsmogelijkheden van het in de ACTA gewenste beleid inzake de samenwerking tussen leveranciers van diensten en houders van rechten, met name met betrekking tot de manier waarop de samenwerkingsinitiatieven in de zakenwereld geen inperking zullen vormen van de grondrechten van de burgers, o.m. het recht op vrijheid van meningsuiting en op een eerlijke rechtsgang; wijst de Commissie er andermaal op dat het haar uit hoofde van het interinstitutioneel akkoord van 2003 ve ...[+++]

10. beauftragt die Kommission, dem Parlament vor der Paraphierung des Übereinkommens eine rechtliche Analyse der Bedeutung, Rechtmäßigkeit und Durchsetzbarkeit der durch das ACTA erhofften politischen Maßnahmen hinsichtlich der Zusammenarbeit von Dienstleistungserbringern und Rechteinhabern vorzulegen und dabei insbesondere darauf einzugehen, inwiefern durch gemeinsame Anstrengungen der Wirtschaft die Grundrechte der Bürger, einschließlich des Rechts auf Privatsphäre, des Rechts auf freie Meinungsäußerung und des Rechts auf ein ordentliches Gerichtsverfahren, nicht eingeschränkt werden; erinnert die Kommission daran, dass die interinstitutionelle Vereinbarung von 2003 verbiete ...[+++]


24. geeft de Commissie opdracht aan het Parlement, vóórdat de overeenkomst wordt geparafeerd, een juridische analyse voor te leggen van betekenis, wettigheid en handhavingsmogelijkheden van het in de ACTA gewenste beleid inzake de samenwerking tussen leveranciers van diensten en houders van rechten, met name met betrekking tot de manier waarop de samenwerkingsinitiatieven in de zakenwereld geen beperking zullen vormen van de grondrechten van de burgers, o.m. het recht op vrijheid van meningsuiting en op een eerlijke rechtsgang; wijst de Commissie er andermaal op dat het haar uit hoofde van het interinstitutioneel akkoord van 2003 ve ...[+++]

24. beauftragt die Kommission, dem Parlament vor der Paraphierung des Übereinkommens eine rechtliche Analyse der Bedeutung, Rechtmäßigkeit und Durchsetzbarkeit der durch das ACTA erhofften politischen Maßnahmen hinsichtlich der Zusammenarbeit von Dienstleistungserbringern und Rechteinhabern vorzulegen und dabei insbesondere darauf einzugehen, inwiefern die Grundrechte der Bürger, einschließlich des Rechts auf Privatsphäre, des Rechts auf freie Meinungsäußerung und des Rechts auf ein ordentliches Gerichtsverfahren durch gemeinsame Anstrengungen der Wirtschaft nicht eingeschränkt werden; erinnert die Kommission daran, dass die interinstitutionelle Vereinbarung von 2003 verbietet, Mechanism ...[+++]


w