Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissingen nemen over het welzijn van het dier
Dier scannen om microchip te vinden
Genetisch gemodificeerd dier
Heel dier
Heel geslacht dier
Homoiotherme dier
Karkas
Levend dier
Ongeslacht dier
Rechten van het dier
Rehabilitatie-eisen van het dier beoordelen
Revalidatievereisten van het dier beoordelen
Transgeen dier
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder
Warmbloedige dier
Welzijn van dieren

Traduction de «ieder dier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

zwillingsbohrung




transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]

transgenes Tier [ genetisch verändertes Tier ]


rehabilitatie-eisen van het dier beoordelen | revalidatievereisten van het dier beoordelen

Rehabilitationsbedarf von Tieren bewerten


homoiotherme dier | warmbloedige dier

homöothermes Tier | Warmblüter


heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


beslissingen nemen over het welzijn van het dier

Entscheidungen hinsichtlich des Tierschutzes treffen


dier scannen om microchip te vinden

ein Tier scannen, um einen Mikrochip zu lokalisieren


welzijn van dieren [ rechten van het dier ]

Wohlbefinden der Tiere [ Rechte der Tiere ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
moet ieder dier waarvoor een aanvraag is ingediend, gedurende een volgens de procedure van artikel 141, lid 2, nader te bepalen periode door de landbouwer worden gemest.

Tiere, für die ein Prämienantrag gestellt wurde, werden vom Betriebsinhaber während eines nach dem Verfahren des Artikels 141 Absatz 2 noch festzulegenden Zeitraums zu Mastzwecken gehalten.


moet ieder dier tot de slacht of de uitvoer vergezeld gaan van een dierenpaspoort als bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1760/2000, waarop alle relevante gegevens in verband met de premie zijn vermeld, of, als een dergelijk paspoort niet voorhanden is, van een gelijkwaardig administratief document.

für jedes Tier liegt bis zur Schlachtung oder Ausfuhr ein Tierpass im Sinne von Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 mit allen einschlägigen Angaben über den Prämienstatus des Tieres oder — falls nicht vorhanden — ein gleichwertiges Verwaltungspapier vor.


Voor ieder dier wordt binnen twee weken na de de geboorte of de invoer van het dier een paspoort afgegeven.

Für jedes Tier wird innerhalb von zwei Wochen nach der Geburt oder Einfuhr ein Pass ausgestellt.


Minimale tijdsduur van de blootstelling voor ieder dier

Mindestdauer der Stromeinwirkung für jedes Tier


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"procedure": ieder gebruik van een dier voor experimentele of andere wetenschappelijke doeleinden, met al dan niet van tevoren bekende uitkomst, waardoor al dan niet pijn, lijden, angst of blijvende schade aan het dier kan worden berokkend, en met inbegrip van iedere handeling waarvan het doel of het mogelijke gevolg de geboorte van een dier in een dergelijke toestand dan wel de totstandbrenging van een nieuwe genetisch gemodificeerde dierenvariëteit is;

"Verfahren" jede Verwendung eines Tieres zu Versuchs- oder anderen wissenschaftlichen Zwecken mit bekanntem oder unbekanntem Ausgang, die dem Tier Schmerzen, Leiden, Ängste oder dauerhafte Schäden zufügen kann und schließt alle Eingriffe ein , die dazu führen sollen oder können, dass ein Tier auf eine solche Art geboren wird oder dass eine neue genetisch veränderte Tierlinie geschaffen wird;


b) moet ieder dier tot de slacht of de uitvoer vergezeld gaan van een dierenpaspoort als bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen en inzake de etikettering van rundvlees en rundvleesproducten(35), waarop alle relevante gegevens in verband met de premie zijn vermeld, of, als een dergelijk paspoort niet voorhanden is, van een gelijkwaardig administratief document.

b) Für jedes Tier liegt bis zur Schlachtung oder bis zur Ausfuhr ein Tierpass im Sinne des Artikels 6 der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juli 2000 zur Einführung eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Rindern und über die Etikettierung von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen(35) mit allen einschlägigen Angaben über den Prämienstatus des Tieres oder - falls nicht vorhanden - ein gleichwertiges Verwaltungspapier vor.


Dit voorstel houdt in dat ieder dier individueel wordt geïdentificeerd door twee oormerken. De lidstaten krijgen ook de mogelijkheid om elektronische identificatiemiddelen toe te staan.

Laut diesem Vorschlag sollen alle Tiere mit zwei Ohrmarken individuell gekennzeichnet werden, wobei die Möglichkeit besteht, dass die Mitgliedstaaten elektronische Identifizierungsvorrichtungen genehmigen.


j bis) "dier behorend tot zeldzame rassen": ieder dier in een lidstaat dat door de betrokken lidstaat voldoende waardevol voor de totale genenpool wordt geacht om als uitzondering bij een uitroeiingsprogramma erkend te worden;

ja) "seltene Rasse": Tier in einem Mitgliedstaat, das von diesem Mitgliedstaat für ausreichend wertvoll für den gesamten Genpool erachtet wird, um eine anerkannte Ausnahme von den Keulungsmaßnahmen zu sein.


De etiketteringsverordening die nu wordt voorgesteld, voorziet in de mogelijkheid om dieren niet afzonderlijk, maar groepsgewijs te identificeren. Producenten die zich de moeite getroosten de oorsprong van ieder dier apart te garanderen, worden echter beloond met een bijzonder logo.

Die vorgeschlagene Etikettierungsverordnung sieht die Möglichkeit vor, nicht jedes einzelne Tier zu erfassen, sondern Tiere zu Gruppen zusammenzufassen. Doch erhalten Erzeuger, die sich die Mühe machen, die Rückverfolgbarkeit bis zu jedem einzelnen Tier zu gewährleisten, einen Anreiz in Form eines besonderen Logos.


De maatregelen om het vertrouwen te herstellen dienen gebaseerd te zijn op een systeem van traceerbaarheid, dat ons in staat stelt ieder dier van de geboorte tot aan de slacht te volgen, in alle stadia van de productieketen.

Wir müssen dafür sorgen, daß das ganze System der Rückverfolgbarkeit, das die Verfolgung des Tiers von der Geburt über die Schlachtung bis zum Ende der gesamten Nahrungskette ermöglicht, Teil dieses vertrauensbildenden Mechanismus wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder dier' ->

Date index: 2023-04-11
w