Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder geval het juiste " (Nederlands → Duits) :

Als de aanvraag door een gemachtigde ondertekend wordt, moet laatstgenoemde zijn handtekening in ieder geval laten voorafgaan door de melding van de personen die hem gemachtigd hebben.

Wird der Antrag durch einen Vertreter unterzeichnet, muss Letzerer in allen Fällen vor seiner Unterschrift alle Personen anführen, die ihn bevollmächtigt haben.


De persoonsgegevens bedoeld in artikel 44/5, § 1, verwerkt in de A.N.G. voor doeleinden van bestuurlijke politie, worden gearchiveerd wanneer zij ontoereikend, niet ter zake dienend of overmatig van aard zijn, en in ieder geval : 1° voor de persoonsgegevens bedoeld in artikel 44/5, § 1, 1°, drie jaar vanaf de laatste registratie; 2° voor de persoonsgegevens bedoeld in artikel 44/5, § 1, 2° tot 6°, vijf jaar vanaf de laatste registratie; De gegevens bedoeld in artikel 44/5, § 1, 2° tot 6°, wo ...[+++]

Die in Artikel 44/5 § 1 erwähnten personenbezogenen Daten, die zu verwaltungspolizeilichen Zwecken in der AND verarbeitet werden, werden archiviert, wenn sie unangemessen, nicht sachdienlich oder übertrieben sind, und auf jeden Fall: 1. für die in Artikel 44/5 § 1 Nr. 1 erwähnten personenbezogenen Daten, drei Jahre nach der letzten Speicherung, 2. für die in Artikel 44/5 § 1 Nr. 2 bis 6 erwähnten personenbezogenen Daten, fünf Jahre nach der letzten Speicherung. Die in Artikel 44/5 § 1 Nr. 2 bis 6 erwähnten Daten werden nicht archiviert, solange: a) eine Maßnahme auf der Grundlage einer Entscheidung einer zuständigen Verwaltungs- oder Ger ...[+++]


De persoonsgegevens bedoeld in artikel 44/5, § 3, verwerkt in de A.N.G. voor doeleinden van gerechtelijke politie, worden gearchiveerd wanneer zij ontoereikend, niet ter zake dienend of overmatig van aard zijn, en in ieder geval : a) voor de in artikel 44/5, § 3, 1°, 2° en 6°, bedoelde personen : 1° een jaar vanaf de registratie van het feit wanneer het een als overtreding gekwalificeerd feit betreft; 2° tien jaar vanaf de registratie van het feit wanneer het een als wanbedrijf gekwalificeerd ...[+++]

Die in Artikel 44/5 § 3 erwähnten personenbezogenen Daten, die zu gerichtspolizeilichen Zwecken in der AND verarbeitet werden, werden archiviert, wenn sie unangemessen, nicht sachdienlich oder übertrieben sind, und auf jeden Fall: a) für die in Artikel 44/5 § 3 Nr. 1, 2 und 6 erwähnten Personen: 1. ein Jahr nach der Speicherung der Tat, wenn es sich um eine als Übertretung qualifizierte Tat handelt, 2. zehn Jahre nach der Speicherung der Tat, wenn es sich um eine als Vergehen qualifizierte Tat handelt, und dreißig Jahre nach der Speicherung der Tat, wenn es sich um eine als Verbrechen qualifizierte Tat handelt.


De verzending van de aanvraag tot registratie mag in ieder geval niet later zijn dan 31 december 2017.

Unter allen Umständen kann der Versand des Antrags auf Registrierung nicht nach dem 31. Dezember 2017 erfolgen.


Het bestaande plan of, in voorkomend geval de planversie, blijft in ieder geval van kracht tot het nieuwe plan of planversie is vastgesteld conform paragraaf 1.

Der bestehende Plan oder gegebenenfalls die Planfassung bleibt in jedem Fall in Kraft, bis der neue Plan oder die neue Planfassung gemäß Paragraph 1 festgelegt wurde.


Er bestaat geen wondermiddel waarmee we onze huidige problemen kunnen oplossen, maar wij kunnen op EU-niveau in ieder geval de juiste weg wijzen.

Für unsere aktuellen Probleme gibt es zwar kein Allheilmittel, aber wir können auf EU-Ebene zumindest versuchen, das Heft in die Hand zu nehmen.


De belangrijkste wijzigingen zijn onder andere de vereiste om in de haven of in ieder geval buiten de betrokken visgrond te blijven als het toegestane aantal buitengaats door te brengen dagen is opgebruikt, nauwkeuriger ramingen van het door ieder vaartuig op zee doorgebrachte aantal dagen en een strengere toepassing van de regel "één net per visreis".

Neu ist die Verpflichtung, im Hafen zu bleiben oder zumindest außerhalb des betroffenen Fanggebiets, nachdem eine zugeteilte Anzahl von Tagen außerhalb des Hafens aufgebraucht ist; außerdem werden die früheren Seetage, auf denen die neue Zuteilung beruht, genauer veranschlagt und die Ein-Netz-Regel pro Fangreise wird strikter angewandt.


Indien dergelijke bepalingen, inderdaad noodzakelijk worden geacht, moeten ze in ieder geval waarborgen dat dergelijke verkeersgegevens beschikbaar zijn voorzover zulks - overeenkomstig de normen van een democratische samenleving en de bestaande bepalingen van constitutionele aard van iedere lidstaat noodzakelijk, redelijk en proportioneel is met het oog op het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van strafbare feiten.

Stellt sich heraus, dass solche Regeln festgelegt werden müssen, so sollten sie auf jeden Fall gewährleisten, dass die betreffenden Verkehrsdaten in dem Maße zur Verfügung stehen, wie dies für die Verhütung, Feststellung, Aufklärung und Verfolgung von Straftaten - in Einklang mit den Normen einer demokratischen Gesellschaft und den geltenden verfassungsrechtlichen Bestimmungen der einzelnen Mitgliedstaaten - erforderlich, angemessen und verhältnismäßig ist;


Het Hof bevestigt in ieder geval dat de Lid-Staten op dit gebied geen "domaine réservé" hebben maar dat de Gemeenschap kan worden verzocht op te treden in elk geval waarin er een rechtstreekse weerslag is op de werking van de gemeenschappelijke markt.

Auf jeden Fall bestätigt der Gerichtshof, daß die Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet über keinen ihnen vorbehaltenen Wirkungsbereich verfügen, sondern daß die Gemeinschaft in jedem Fall zum Handeln aufgefordert werden kann, in dem es um die unmittelbaren Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarkts geht.


Het antwoord op deze vragen verschilt per geval. De nieuwe interpretatie leidt echter in ieder geval tot besprekingen tussen de Duitse en Britse autoriteiten.

Die Antworten auf diese Fragen können je nach Fall variieren, doch zumindest veranlaßt die neue Auslegung die deutschen und britischen Behörden, miteinander zu kommunizieren.




Anderen hebben gezocht naar : handtekening in ieder     ieder geval     ondertekend wordt     ieder     zij ontoereikend     in ieder     blijft in ieder     voorkomend geval     eu-niveau in ieder     geval de juiste     andere de vereiste     bevestigt in ieder     echter in ieder     verschilt per geval     tussen de duitse     ieder geval het juiste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval het juiste' ->

Date index: 2022-07-25
w