Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder geval maximum " (Nederlands → Duits) :

In ieder geval wordt het globale bedrag van de premie evenwel beperkt tot maximum 4.000 euro per dossier.

Der Gesamtbetrag der Prämie wird in allen Fällen jedoch auf einen Höchstbetrag von 4.000 Euro pro Akte begrenzt.


Logischerwijze neemt de Europese Raad er akte van dat de verkiezingen in ieder geval moeten verlopen volgens de regels van het Verdrag van Nice (dat 736 Parlementsleden voorschrijft, met een maximum van 99 voor Duitsland en een minimum van 5 voor Malta).

Logischerweise achtet der Europäische Rat darauf, dass die Wahlen auf alle Fälle nach dem System von Nizza abgehalten werden (das heißt 736 Mitglieder mit einer Höchstzahl von 99 Mitgliedern für Deutschland und einer Mindestzahl von 5 Mitgliedern für Malta).


35. Tenzij de partijen anders overeenkomen binnen drie dagen na de datum van oprichting van het arbitragepanel, kan het arbitragepanel schriftelijke stukken in ontvangst nemen die op initiatief van de indieners worden voorgelegd, op voorwaarde dat zij worden ingediend binnen 10 dagen na de datum van oprichting van het arbitragepanel, beknopt zijn en in ieder geval maximum 15 getikte bladzijden tellen met inbegrip van alle bijlagen, en direct relevant zijn voor de feitelijke en juridische inhoud van de kwestie die door het arbitragepanel wordt onderzocht.

35. Sofern die Vertragsparteien innerhalb von drei Tagen nach dem Tag der Einsetzung des Schiedspanels nichts anderes beschließen, kann das Schiedspanel unaufgefordert übermittelte Schriftsätze zulassen, sofern diese innerhalb von 10 Tagen nach dem Tag der Einsetzung des Schiedspanels eingehen, prägnant sind (höchstens 15 Schreibmaschinenseiten einschließlich Anlagen) und für die vom Schiedspanel geprüfte tatsächliche und rechtliche Frage unmittelbar von Belang sind.


35. Tenzij de partijen anders overeenkomen binnen drie dagen na de datum van oprichting van het arbitragepanel, kan het arbitragepanel schriftelijke stukken in ontvangst nemen die op initiatief van de indieners worden voorgelegd, op voorwaarde dat zij worden ingediend binnen 10 dagen na de datum van oprichting van het arbitragepanel, beknopt zijn en in ieder geval maximum 15 getikte bladzijden tellen met inbegrip van alle bijlagen, en direct relevant zijn voor de feitelijke en juridische inhoud van de kwestie die door het arbitragepanel wordt onderzocht.

35. Sofern die Vertragsparteien innerhalb von drei Tagen nach dem Tag der Einsetzung des Schiedspanels nichts anderes beschließen, kann das Schiedspanel unaufgefordert übermittelte Schriftsätze zulassen, sofern diese innerhalb von 10 Tagen nach dem Tag der Einsetzung des Schiedspanels eingehen, prägnant sind (höchstens 15 Schreibmaschinenseiten einschließlich Anlagen) und für die vom Schiedspanel geprüfte tatsächliche und rechtliche Frage unmittelbar von Belang sind.


In ieder geval ben ik het ermee eens dat we een maximum van 4 procent per lidstaat aan moeten houden. In tegenstelling tot wat in het oorspronkelijke voorstel was voorzien, ben ik van mening dat we de N+2-regeling ook voor het Cohesiefonds moeten handhaven.

Jedenfalls bin ich auch damit einverstanden, dass wir auf 4% pro Mitgliedstaat begrenzen und – anders als es im ursprünglichen Entwurf vorgesehen ist – die N+2-Regelung auch für den Kohäsionsfonds beibehalten.


In ieder geval is uw rapporteur van mening dat het door de Commissie in december 2000 ingediende voorstel tot instelling van een aanvullend Europees fonds tot een maximum van een miljard euro (COPE-fonds), dat door de vervoersketen wordt gefinancierd, moet worden goedgekeurd.

Auf jeden Fall ist der Verfasser der Stellungnahme der Auffassung, dass der von der Kommission im Dezember 2000 vorgelegte Vorschlag zur Schaffung eines zusätzlichen europäischen Fonds bis zu einer Obergrenze von 1 Milliarde Euro (COPE-Fonds), der von allen Beteiligten finanziert werden soll, gebilligt werden sollte.


2.6.1. Verdeling van deze massa over de assen, en, in het geval van een oplegger of middenasaanhangwagen, de belasting op de opleggerkoppeling (maximum en minimum voor iedere uitvoering):

2.6.1. Verteilung dieser Masse auf die Achsen sowie Stützlast bei Sattelanhängern mit Zentralachse (Größt- und Kleinstwert für jede Ausführung):


2.6.1. Verdeling van deze massa over de assen, en, in het geval van een oplegger of middenasaanhangwagen, de belasting op de opleggerkoppeling (maximum en minimum voor iedere uitvoering): .

2.6.1. Verteilung dieser Masse auf die Achsen, bei Sattelanhängern auf die Mittelachse (Größt- und Kleinstwert für jede Ausführung): .


2.8.1. Verdeling van deze massa over de assen en, in het geval van een oplegger of middenasaanhangwagen, de belasting op de opleggerkoppeling (maximum en minimum voor iedere uitvoering): .

2.8.1. Verteilung dieser Masse auf die Achsen sowie Stützlast bei Sattelanhängern und Zentralachsanhängern (Grösst- und Kleinstwert für jede Ausführung): .


2.6.1. Verdeling van deze massa over de assen en, in het geval van een oplegger of middenasaanhangwagen, de belasting op de opleggerkoppeling (maximum en minimum voor iedere uitvoering): .

2.6.1. Verteilung dieser Masse auf die Achsen sowie Stützlast bei Sattelanhängern und Zentralachsanhängern (Grösst- und Kleinstwert für jede Ausführung): .




Anderen hebben gezocht naar : ieder     ieder geval     beperkt tot maximum     verkiezingen in ieder     maximum     ieder geval maximum     tot een maximum     minimum voor iedere     geval     opleggerkoppeling maximum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval maximum' ->

Date index: 2021-07-11
w