Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ieder geval onderstaande » (Néerlandais → Allemand) :

al naar gelang van het geval, onderstaande elementen opnemen in de regelingen voor de validatie van niet-formeel en informeel leren, waarbij iedereen de gelegenheid worden geboden zijn voordeel te halen uit al deze elementen, afzonderlijk of in combinatie, overeenkomstig ieders behoeften:

gegebenenfalls die folgenden Elemente in die Regelungen für die Validierung nichtformalen und informellen Lernens aufnehmen und gleichzeitig dem Einzelnen die Möglichkeit bieten, jedes dieser Elemente, entweder einzeln oder in Kombination, entsprechend seinen Bedürfnissen für sich zu nutzen:


al naar gelang van het geval, onderstaande elementen opnemen in de regelingen voor de validatie van niet-formeel en informeel leren, waarbij iedereen de gelegenheid worden geboden zijn voordeel te halen uit al deze elementen, afzonderlijk of in combinatie, overeenkomstig ieders behoeften:

gegebenenfalls die folgenden Elemente in die Regelungen für die Validierung nichtformalen und informellen Lernens aufnehmen und gleichzeitig dem Einzelnen die Möglichkeit bieten, jedes dieser Elemente, entweder einzeln oder in Kombination, entsprechend seinen Bedürfnissen für sich zu nutzen:


12. wijst erop dat een internationaal instrument, wil het doelmatig zijn, in ieder geval onderstaande bepalingen dient te bevatten:

12. stellt fest, dass ein internationales Rechtsinstrument, um Wirkung zu erzielen, mindestens folgende Bestimmungen umfassen muss:


12. wijst erop dat een internationaal instrument, wil het doelmatig zijn, in ieder geval onderstaande bepalingen dient te bevatten:

12. stellt fest, dass ein internationales Rechtsinstrument, um Wirkung zu erzielen, mindestens folgende Bestimmungen umfassen muss:


Deze inventaris, die openbaar moet worden gemaakt, bevat in ieder geval gegevens over onderstaande elementen:

Diese Bestandsaufnahme, die der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wird, enthält mindestens Angaben zu folgenden Aspekten:


15. is van oordeel dat een communautaire actie op het gebied van schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven op het grondgebied van de Europese Unie in ieder geval gericht moet zijn op verwezenlijking van onderstaande doelstellingen:

15. ist der Ansicht, dass eine Maßnahme auf Gemeinschaftsebene hinsichtlich der Entschädigung von Opfern von Straftaten im Gebiet der Union zumindest folgende Ziele verfolgen müsste:


16. is van oordeel dat een communautaire actie op het gebied van schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven op het grondgebied van de Europese Unie in ieder geval gericht moet zijn op verwezenlijking van onderstaande doelstellingen:

16. besteht darauf, dass eine Maßnahme auf gemeinschaftlicher Ebene hinsichtlich der Entschädigung von Opfern von Straftaten im Gebiet der Europäischen Union zumindest folgende Ziele verfolgen müsste:


In zijn advies over het Communautair actieprogramma ter aanmoediging van samenwerking tussen lidstaten ter bestrijding van sociale uitsluiting (rapporteur: mevrouw Carroll, werkgeversgroep, Ierland) is het ESC van mening dat de sociale uitsluiting in de EU in ieder geval op onderstaande vier terreinen tot doortastender optreden noopt: a) de ontwikkeling van innovatieve en concrete initiatieven en methodes in het veld moet in de prioriteiten worden opgenomen; b) het budget moet worden opgetrokken en beter worden aangepast aan de activiteiten van de betrokken organisaties; c) de sociale cohesie d ...[+++]

In seiner Stellungnahme zum Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung (Berichterstatterin: Frau Clare Carroll, Gruppe der Arbeitgeber, Irland) hält der Ausschuss ein entschlosseneres Vorgehen in mindestens vier Bereichen für erforderlich: a) die Konzipierung von innovativen und konkreten Initiativen und Ansätzen vor Ort müsste in die Prioritätenliste aufgenommen werden; (b) die Mittel müssten aufgestockt und besser auf die Arbeit der in diesem Bereich tätigen Organisationen ausgerichtet werden; (c) es ist notwendig, dem Ziel des sozialen Zusammenhalts in sämtlichen ...[+++]


Art. 5. De stroomverdeler waarborgt de onderstaande categorieën verbruikers, in ieder geval en zonder mogelijkheid tot opschorting, de terbeschikkingstelling van een gewaarborgd minimaal elektrisch vermogen van 6 ampères onder 1 x 230 volts :

Art. 5 - Der Elektrizitätsverteiler garantiert unter allen Umständen und ohne, dass die Möglichkeit einer Einstellung besteht, die Bereitstellung eines Minimums an elektrischer Leistung, das auf 6 Ampere unter 1 x 230 Volt festgelegt ist, zugunsten der nachfolgenden Verbraucherkategorien:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval onderstaande' ->

Date index: 2022-04-04
w