Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedere lidstaat keurt elk type » (Néerlandais → Allemand) :

1. De vangstmogelijkheden die aan de lidstaten worden toegewezen waarborgen de relatieve stabiliteit van de visserijactiviteiten van iedere lidstaat voor elk visbestand of elke visserij.

(1) Die auf die Mitgliedstaaten aufgeteilten Fangmöglichkeiten stellen eine relative Stabilität der Fangtätigkeiten eines jeden Mitgliedstaats für jeden Fischbestand oder jede Fischerei sicher.


1. De centrale administrateur opent, binnen 20 werkdagen na de ontvangst van de in bijlage III vermelde informatie, alle ETS-beheerdersrekeningen in het EU-register, de PK-rekeningen van de EU, de EU-rekening voor de totale hoeveelheid AEA's en de ESD-afschrijvingsrekening en een ESD-nalevingsrekening voor iedere lidstaat voor elk jaar van de nalevingsperiode.

1. Der Zentralverwalter eröffnet innerhalb von 20 Arbeitstagen nach Erhalt der Angaben gemäß Anhang III alle EHS-Verwaltungskonten im Unionsregister, die KP-Konten der Union, das EU-Gesamtkonto für AEA, das LTE-Löschungskonto sowie ein LTE-Erfüllungskonto für jeden Mitgliedstaat und jedes Jahr des Erfüllungszeitraums.


Iedere lidstaat verplicht elke herverzekeringsonderneming waarvan het hoofdkantoor op zijn grondgebied is gevestigd, te allen tijde te beschikken over een voldoende beschikbare solvabiliteitsmarge met betrekking tot het geheel van haar werkzaamheden, die ten minste gelijk is aan hetgeen in deze richtlijn als vereiste is gesteld.

Jeder Mitgliedstaat verpflichtet die Rückversicherungsunternehmen mit Sitz in seinem Hoheitsgebiet, stets eine mit Rücksicht auf den Gesamtumfang ihrer Geschäftstätigkeit ausreichende verfügbare Solvabilitätsspanne bereitzustellen, die mindestens den Anforderungen dieser Richtlinie entspricht.


De evaluatie van de vorderingen van de lidstaten, aan de hand van overeengekomen indicatoren en statistieken van goede kwaliteit, is een wezenlijk onderdeel van de Lissabonstrategie. Bij de evaluatie van de prestaties van elke lidstaat en van de EU als geheel moet rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van iedere lidstaat.

Die Bewertung der von den Mitgliedstaaten erzielten Fortschritte anhand vereinbarter Indikatoren und qualitativ hochwertiger Statistiken stellt ein wesentliches Element der Lissabonner Strategie dar und bei der Bewertung der Leistung der einzelnen Mitgliedstaaten und der EU in ihrer Gesamtheit muss länderspezifischen Merkmalen Rechnung getragen werden.


1. Iedere lidstaat verplicht elke op zijn grondgebied gevestigde instelling in de zin van artikel 17, lid 1, te allen tijde te beschikken over een voldoende beschikbare solvabiliteitsmarge met betrekking tot het geheel van haar werkzaamheden, die ten minste gelijk is aan hetgeen in deze richtlijn als vereiste is gesteld.

(1) Jeder Mitgliedstaat verpflichtet die in Artikel 17 Absatz 1 genannten Einrichtungen mit Standort in seinem Gebiet, stets eine mit Rücksicht auf den Gesamtumfang ihrer Geschäftstätigkeit ausreichende verfügbare Solvabilitätsspanne bereitzustellen, die mindestens den Anforderungen dieser Richtlinie entspricht.


1. Iedere lidstaat verplicht elke verzekeringsonderneming waarvan het hoofdkantoor op zijn grondgebied is gevestigd, te allen tijde te beschikken over een voldoende beschikbare solvabiliteitsmarge met betrekking tot het geheel van haar werkzaamheden, die ten minste gelijk is aan hetgeen in deze richtlijn als vereiste is gesteld.

(1) Jeder Mitgliedstaat verpflichtet die Versicherungsunternehmen mit Sitz in seinem Gebiet, stets eine mit Rücksicht auf den Gesamtumfang ihrer Geschäftstätigkeit ausreichende verfügbare Solvabilitätsspanne bereitzustellen, die mindestens den Anforderungen dieser Richtlinie entspricht.


Dit betekent dat iedere lidstaat van tevoren moet beslissen hoeveel emissierechten hij in totaal zal toewijzen voor de eerste handelsperiode 2005-2007 en hoeveel elke onderneming die onder de regeling voor de handel in emissierechten valt, zal ontvangen.

Das bedeutet, dass die Mitgliedstaaten zunächst festlegen müssen, wie viele Zertifikate sie im ersten Handelszeitraum 2005 - 2007 insgesamt vergeben wollen und wie viele Zertifikate die am Emissionshandelssystem beteiligten Anlagen jeweils erhalten sollen.


Het is aan elke lidstaat om te besluiten op welke sectoren de aandacht wordt geconcentreerd en hoeveel iedere sector moet bijdragen tot het behalen van de nationale doelstelling. Aan alle in aanmerking komende gebruikers moet echter een of andere vorm van energiediensten of energie-efficiëntieprogramma's of -maatregelen worden aangeboden.

Die einzelnen Mitgliedstaaten werden entscheiden müssen, welche Sektoren beteiligt werden und welchen Beitrag die einzelnen Sektoren zur Erreichung des nationalen Ziels leisten sollen, wenngleich allen in Frage kommenden Kunden Energiedienstleistungen oder Energieeffizienzprogramme oder maßnahmen in der einen oder anderen Form angeboten werden sollten.


Aan iedere kandidaat-lidstaat is gevraagd een nationaal programma voor de overname van het communautaire acquis op te stellen, waarin nader wordt aangegeven hoe de kandidaat-lidstaat elke in de partnerschap voor de toetreding aangegeven prioriteit ten uitvoer zal leggen.

Alle Beitrittsländer wurden aufgefordert, ein eigenes Programm für die Übernahme des "acquis communautaire" zu erstellen und darin detailliert anzugeben, wie sie die in der Beitrittspartnerschaft genannten Prioritäten umsetzen wollen.


Dit plan vormt een samenhangend kader voor het optreden op Unieniveau en voor de maatregelen waartoe elke lidstaat besluit, rekening houdend met ieders situatie.

Das Programm wird einen kohärenten Rahmen für das Vorgehen auf Ebene der Union und für die von jedem einzelnen Mitgliedstaat beschlossenen Maßnahmen darstellen und den jeweiligen einzelstaatlichen Gegebenheiten Rechnung tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere lidstaat keurt elk type' ->

Date index: 2024-12-30
w