Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedereen moet daarom kunnen deelnemen » (Néerlandais → Allemand) :

Iedereen moet daarom kunnen deelnemen aan dit Europese project; ook de inwoners van Fajã Grande op de Azoren, de meest westelijk gelegen plaats van Europa.

Erlauben Sie daher jedem zwischen Fajã Grande auf den Azoren, Europas westlichstem Punkt, und Finnland im Osten teilzunehmen.


Het Hof van Cassatie oordeelde bij zijn arrest van 23 december 2014 (P.14.1422.N) : « Zoals de internering zelf van een geesteszieke noodzakelijk en evenredig moet zijn, zo ook moet de begane onrechtmatigheid bij de uitvoering van de interneringsmaatregel evenredig worden gesanctioneerd : een onaangepaste verzorging kan een onrechtmatigheid in de zin van artikel 5.1 en 5.4 EVRM opleveren, zonder daarom de invrijheidstelling van de geesteszieke te kunnen verantwoorden indien ...[+++]

Der Kassationshof hat in seinem Entscheid vom 23. Dezember 2014 (P.14.1422.N) geurteilt: « So wie die Internierung selbst eines Geisteskranken notwendig und verhältnismäßig sein muss, so muss auch die begangene Unrechtmäßigkeit bei der Ausführung der Internierungsmaßnahme im Verhältnis dazu sanktioniert werden; eine ungeeignete Pflege kann eine Unrechtmäßigkeit im Sinne von Artikel 5 Absätze 1 und 4 EMRK darstellen, ohne aus diesem Grund die Freilassung des Geisteskranken rechtfertigen zu können, wenn die Gesellschaft dadurch gefähr ...[+++]


moet het publiek door de lidstaten worden geïnformeerd en moet het kunnen deelnemen aan de besluitvorming inzake het beheer van nucleair afval;

Die Öffentlichkeit muss von den Mitgliedstaaten informiert werden und sollte die Möglichkeit haben, sich an der Entscheidungsfindung im Zusammenhang mit der Entsorgung nuklearer Abfälle zu beteiligen.


Burgers moeten dezelfde mate van transparantie krijgen, ongeacht of ze een formele klacht indienen of een beroep doen op hun recht tot het indienen van een verzoekschrift krachtens het Verdrag; de Commissie verzoekschriften moet daarom kunnen beschikken over duidelijke informatie over de voortgang van inbreukprocedures die ook met het oog op nog lopende verzoekschriften relevant zijn.

Die Bürger sollten das gleiche Niveau an Transparenz haben, egal ob sie jetzt eine formale Beschwerde einreichen oder ihr Recht wahrnehmen, eine Petition auf der Grundlage des EU-Vertrags einzureichen; deshalb sollten dem Petitionsausschuss klare Informationen über den Stand von Vertragsverletzungsverfahren zur Verfügung gestellt werden, die auch für schwebende Petitionen relevant sind.


Iedereen moet daarom verheugd zijn over de situatie.

Daher sollte sich jeder über diese Situation wirklich freuen.


Het Parlement is van mening dat het betrokken moet worden bij de vaststelling van het onderhandelingsmandaat voor nieuwe overeenkomsten met derde landen. Met name moet het kunnen deelnemen aan de formulering van de politieke doelstellingen en de bevordering van de mensenrechten.

Das Parlament geht davon aus, dass es an der Festlegung des Verhandlungsauftrags für ein neues Abkommen mit einem Drittstaat, vor allem an der Formulierung seiner politischen und die Förderung der Menschenrechte betreffenden Ziele, teilhaben muss.


De nieuwe website van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen wordt een belangrijk communicatie-instrument: hij verschaft up-to-date informatie over activiteiten waaraan burgers kunnen deelnemen, is een bron van inspiratie voor aanvullende activiteiten en de plaats bij uitstek om netwerken te smeden.

Die neue Website wird über das gesamte Jahr der Chancengleichheit hinweg ein wichtiges Kommunikationsinstrument sein, das aktuelle Informationen über Aktivitäten bietet, an denen sich die Bürger beteiligen können; sie wird auf diese Weise Anregungen für verschiedene Aktivitäten liefern und Netzwerke fördern.


Iedereen moet aanspraak kunnen maken op dezelfde rechten.

Jeder sollte die gleiche Rechte beanspruchen können.


Daarom moet de nadruk van de feestelijkheden liggen op evenementen waaraan zo veel mogelijk mensen kunnen deelnemen”.

Deshalb sollten sich die Feiern auf Aktivitäten konzentrieren, an denen so viele Menschen teilnehmen können wie möglich.“


In die voorstellen worden de prioriteiten van de Europese Unie nader uitgewerkt op enkele belangrijke gebieden zoals onderzoek (de Unie moet beter kunnen concurreren), burgerschap, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en gezondheid en consumentenbescherming (de Unie moet iedereen een veiliger bestaan kunnen bieden) en hervormingsmaatregelen om tot een duurzame visserij te komen.

In den Vorschlägen konkretisieren sich die Prioritäten der Europäischen Union in vitalen Bereichen wie Forschung (mit dem Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit der EU zu stärken), Unionsbürgerschaft, Freiheit, Sicherheit und Recht sowie Gesundheit und Verbraucherschutz (mit dem Ziel, die Lebensbedingungen in der Europäischen Union sicherer zu machen) und Fischerei (mit dem Ziel einer nachhaltigen Fischereipolitik).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen moet daarom kunnen deelnemen' ->

Date index: 2022-11-01
w