Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Traduction de «ierland hebben besloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hebben besloten een Europese Economische Gemeenschap op te richten

haben beschlossen,eine Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft zu gruenden


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verenigd Koninkrijk en Ierland hebben besloten aan deze verordening deel te nemen.

Das Vereinigte Königreich und Irland beteiligen sich an dieser Verordnung („Opt-in“).


Het Verenigd Koninkrijk en Ierland hebben besloten aan deze verordening deel te nemen.

Das Vereinigte Königreich und Irland beteiligen sich an dieser Verordnung („Opt-in“).


[1] De Commissie heeft in december 1999 besloten Frankrijk, Duitsland, Ierland, Luxemburg en Nederland voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat zij hebben nagelaten kennis te geven van al de nodige maatregelen ter uitvoering van Richtlijn 95/46.

[1] Im Dezember 1999 verklagte die Kommission Frankreich, Deutschland, Irland, Luxemburg und die Niederlande vor dem Gerichtshof der Gemeinschaften, weil diese Länder nicht alle für die Umsetzung der Richtlinie 95/46 erforderlichen Maßnahmen mitgeteilt hatten.


- vijf lidstaten (Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland en het VK) hebben besloten tot invoering van slimme meters tegen 2020 of eerder.

- Fünf Mitgliedstaaten (Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande und das VK) haben beschlossen, intelligente Verbrauchsmessgeräte bis 2020 oder früher einzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben 110 miljard euro aan Griekenland gegeven en 67 miljard euro aan Ierland, en dan tel ik de 24 miljard euro voor de Ierse banken niet mee die we net hebben besloten te verstrekken.

Wir haben Griechenland 110 Mrd. EUR und Irland 67 Mrd. EUR gegeben, und ich rechne dabei die 24 Mrd. EUR Finanzhilfe für die irischen Banken nicht mit ein, die wir gerade beschlossen haben.


Is de Commissie daarom niet teleurgesteld dat lidstaten als het VK en Ierland hebben besloten de rechten van Roemenen en Bulgaren om in die landen te werken nadat Roemenië en Bulgarije op 1 januari volwaardige leden van de EU zijn geworden te beperken?

Ist die Kommission daher enttäuscht darüber, dass einige Mitgliedstaaten, etwa das Vereinigte Königreich und Irland, beschlossen haben, die Rechte von Rumänen und Bulgaren, in diesen Ländern zu arbeiten, sobald Rumänien und Bulgarien am 1. Januar 2007 Vollmitglieder der EU werden, zu beschneiden?


e) verder is het voor het VK en Ierland mogelijk niet deel te nemen aan voorstellen tot wijziging van maatregelen die onder Titel IV vallen waaraan zij in eerste instantie hebben besloten wel deel te nemen, en zij zijn niet gebonden aan de nieuwe voorschriften inzake gegevensbescherming die zijn goedgekeurd op basis van het nieuwe Verdrag waarin het VK en Ierland worden vrijgesteld van de materiële voorschriften inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.

(e) Ferner wird es dem Vereinigten Königreich und Irland möglich sein, sich an einem Vorschlag nicht zu beteiligen, der auf eine Änderung einer unter Titel IV fallenden Maßnahme abzielt, an der sie zuvor beteiligt waren. Auch neue Datenschutzvorschriften werden für diese beiden Staaten nicht bindend sein, wenn sie auf der Grundlage der Bestimmung des neuen Vertrags erlassen worden sind, durch die das Vereinigte Königreich und Irlan ...[+++]


Zelfs het Verenigd Koninkrijk en Ierland hebben besloten zich bij de lidstaten aan te sluiten. Denemarken kan niet op gelijke voet deelnemen aan de werkzaamheden in het kader van de samenwerking op het gebied van de burgerlijke rechtspraak, maar dit land is op dit moment tevens op zoek naar oplossingen.

Sogar das Vereinigte Königreich und Irland haben beschlossen, sich den Mitgliedstaaten anzuschließen, und Dänemark, das zwar nicht die über die gleichen Möglichkeiten verfügt, sich an der zivilrechtlichen Zusammenarbeit zu beteiligen, ist ebenfalls um Lösungen bemüht, die augenblicklich geprüft werden.


Ierland en het Verenigd Koninkrijk hebben echter besloten aan de onderhavige verordening deel te nemen.

Irland und das Vereinigte Königreich haben jedoch beschlossen, sich an dieser Verordnung zu beteiligen.


Ierland en het Verenigd Koninkrijk hebben echter besloten aan de onderhavige verordening deel te nemen.

Irland und das Vereinigte Königreich haben jedoch beschlossen, sich an dieser Verordnung zu beteiligen.




D'autres ont cherché : wensen deel te nemen     ierland hebben besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierland hebben besloten' ->

Date index: 2021-05-01
w