Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ierland om steun gevraagd hebben » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat België en Ierland om steun gevraagd hebben in verband met ontslagen in de textielsector in de Belgische provincies van West- en Oost-Vlaanderen en Limburg en in de computerindustrie in de Ierse graafschappen Limerick, Clare en North Tipperary alsook in de stad Limerick ,

C. in der Erwägung, dass Belgien und Irland Unterstützung im Zusammenhang mit Fällen beantragt haben, die Entlassungen in der Textilindustrie in den belgischen Regionen Ost- und Westflandern und Limburg sowie in der Computerproduktion in den irischen Grafschaften Limerick, Clare und North Tipperary sowie in der Stadt Limerick betreffen,


C. overwegende dat België en Ierland om steun gevraagd hebben in verband met ontslagen in de textielsector in de Belgische provincies van West- en Oost-Vlaanderen en Limburg en in de computerindustrie in de Ierse graafschappen Limerick, Clare en North Tipperary alsook in de stad Limerick ,

C. in der Erwägung, dass Belgien und Irland Unterstützung im Zusammenhang mit Fällen beantragt haben, die Entlassungen in der Textilindustrie in den belgischen Regionen Ost- und Westflandern und Limburg sowie in der Computerproduktion in den irischen Grafschaften Limerick, Clare und North Tipperary sowie in der Stadt Limerick betreffen,


Portugal en Ierland, twee van de landen die om een aanpassingsprogramma hadden gevraagd, hebben hun programma met succes voltooid.

Von den Ländern, die Anpassungsprogramme beantragen mussten, haben Portugal und Irland diese Programme erfolgreich abgeschlossen.


D. overwegende dat Ierland om steun heeft verzocht in verband met 592 gedwongen ontslagen (waarbij voor 432 betrokkenen om steun wordt gevraagd) bij Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limited (hierna „Talk Talk”) en drie van zijn leveranciers in Ierland;

D. in der Erwägung, dass Irland Unterstützung für 592 Entlassungen beantragt hat, von denen 432 für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind, in dem Unternehmen Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limited (im Folgenden „Talk Talk“ genannt) und drei Zulieferern in Irland,


C. overwegende dat België en Ierland om steun gevraagd hebben in verband met ontslagen in de textielsector in de Belgische provincies van West- en Oost-Vlaanderen en Limburg en in de computerindustrie in de Ierse graafschappen Limerick, Clare en North Tipperary alsook in de stad Limerick,

C. in der Erwägung, dass Belgien und Irland Unterstützung im Zusammenhang mit Fällen beantragt haben, die Entlassungen in der Textilindustrie in den belgischen Regionen Ost- und Westflandern und Limburg sowie in der Computerproduktion in den irischen Grafschaften Limerick, Clare und North Tipperary sowie in der Stadt Limerick betreffen,


De minister riep op tot een zo ruim mogelijke steun voor dit initiatief door de EU en haar lidstaten, waarvan enige de gevraagde steun reeds hebben toegezegd.

Er rief zu einer breitestmöglichen Unterstützung der Initiative durch die EU und ihre Mitgliedstaaten auf (von denen einige bereits eine entsprechende Unterstützung zugesagt hatten).


D. overwegende dat Ierland om steun heeft verzocht in verband met 592 gedwongen ontslagen (waarbij voor 432 betrokkenen om steun wordt gevraagd) bij Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limited (hierna "Talk Talk") en drie van zijn leveranciers in Ierland;

D. in der Erwägung, dass Irland Unterstützung für 592 Entlassungen beantragt hat, von denen 432 für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind, in dem Unternehmen Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limited (im Folgenden „Talk Talk“ genannt) und drei Zulieferern in Irland,


De akkerbouwers in de nieuwe Länder hebben dit jaar echter steun gevraagd voor meer dan 3,9 miljoen ha, dus 347.000 ha te veel.

Dieses Jahr haben die Erzeuger jedoch Beihilfen für mehr als 3,9 Mio. ha beantragt, d. h. für eine Fläche, die um 347.000 ha über der zulässigen Fläche liegt.


maatregelen om de volledige loskoppeling van de steun tot stand te kunnen brengen: in dit verband hebben bepaalde ministers nogmaals hun steun betuigd voor deze aanpak, die erop gericht is het concurrentievermogen te vergroten, terwijl andere ministers een gedeeltelijke loskoppeling wensen te handhaven, met name voor de veeteelt (zoogkoeien, schapen); de herziening van de cross-compliance: de meeste delegaties hebben gevraagd om de vereenvoudigi ...[+++]

Maßnahmen, mit denen eine vollständige Entkoppelung der Beihilfen erreicht werden könnte: bei diesem Punkt verwiesen einige Minister auf ihre Unterstützung für einen solchen Ansatz, mit dem die Wettbewerbsfähigkeit gestärkt werden könnte, während andere eine teilweise Koppelung, insbesondere für die Tierhaltung (Mutterkühe, Schafe), beibehalten möchten; die Überprüfung der Auflagenbindung: die meisten Delegationen forderten, die bereits eingeleitete Vereinfachung noch weiter voranzubringen; die Deckelung der Zahlungen: einige Delegationen sehen darin ein Mittel, die Beihilfen besser zu verteilen, indem die Subventionen für große Betrie ...[+++]


Het RETEX-programma voor Noord-Ierland zal trachten steun te verlenen aan projecten die de mogelijkheid hebben groei, diversifiëring en modernisering in alle sectoren te stimuleren en die helpen de regio minder afhankelijk te maken van deze industrie.

Das RETEX-Programm für Nordirland zielt darauf ab, diejenigen Projekte zu unterstützen, die geeignet sind, das Wachstum, die Diversifizierung und die Modernisierung in allen Bereichen zu fördern und dazu beizutragen, daß die Region von der Textilindustrie weniger abhängig wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierland om steun gevraagd hebben' ->

Date index: 2024-03-18
w