Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Eire
Groot-Brittannië
Ierland
Regio's van Ierland
Verenigd Koninkrijk

Vertaling van "ierland stemden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.








Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, ...[+++]


Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie

Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof


Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]

das Vereinigte Königreich [ das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland | Großbritannien ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (het Verenigd Koninkrijk en Ierland stemden tegen en lichtten hun stem mondeling toe), een verordening aangenomen waarbij een herstelplan voor blauwvintonijn wordt ingevoerd (8367/4/07 REV 4), zoals aanbevolen door de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT).

Der Rat verabschiedete mit qualifizierter Mehrheit (UK und IE stimmten dagegen und erläuterten ihr Abstimmungsverhalten mündlich) eine Verordnung hinsichtlich des von der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantiks (ICCAT) empfohlenen Wiederauffüllungsplans für Roten Thun (Dok. 8367/4/07 REV 4).


Wij zijn echter van mening dat het Verdrag van Lissabon twee keer is afgewezen, het meest recent toen de bevolking van Ierland in 2008 tegen het verdrag van Lissabon stemde, maar zelfs nog daarvoor, toen de kiezers in Frankrijk en Nederland in 2005 tegen in principe hetzelfde voorstel stemden.

Wir glauben jedoch, dass der Vertrag von Lissabon doppelt versagt hat, zuletzt, als die Bevölkerung von Irland 2008 gegen den Vertrag stimmte, aber auch schon zuvor, als Wähler in Frankreich und den Niederlanden im Jahr 2005 gegen den im Wesentlichen gleichen Vorschlag stimmten.


Ierland, Luxemburg, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk stemden tegen het gemeenschappelijk standpunt.

Irland, Luxemburg, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich stimmten gegen den Gemeinsamen Standpunkt.


De Raad nam de volgende conclusies inzake Duitsland aan, waarbij België, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg en Portugal voor stemden (gememoreerd zij dat dezelfde stemregels van toepassing zijn als voor een beschikking op grond van artikel 104, lid 9):

Der Rat hat mit den Stimmen Belgiens, Griechenlands, Frankreichs, Irlands, Italiens, Luxemburgs und Portugals die folgenden Schlussfolgerungen hinsichtlich Deutschlands angenommen (wie erinnerlich, gelten hier dieselben Abstimmungsregeln wie bei einer Entscheidung nach Artikel 104 Absatz 9):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad nam de volgende conclusies inzake Frankrijk aan, waarbij België, Duitsland, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg en Portugal voor stemden (gememoreerd zij dat dezelfde stemregels van toepassing zijn als voor een beschikking op grond van artikel 104, lid 9):

Der Rat hat mit den Stimmen Belgiens, Deutschlands, Griechenlands, Irlands, Italiens, Luxemburgs und Portugals die folgenden Schlussfolgerungen hinsichtlich Frankreichs angenommen (wie erinnerlich, gelten hier dieselben Abstimmungsregeln wie bei einer Entscheidung nach Artikel 104 Absatz 9):


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Elio DI RUPO Vice-Eerste Minister en Minister van Economische Zaken en Telecommunicatie Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger Duitsland : de heer Jochen GRüNHAGE Plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger Griekenland : de heer Nikolaos AKRITIDIS Minister van Handel Spanje : mevrouw Angeles AMADOR MILLÁN Minister van Volksgezondheid en Consumentenzaken de heer José Luis TEMES "Subsecretario" bij het Ministerie van Volksgezondheid Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger Ierland : de heer ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Elio DI RUPO Vizepremierminister und Minister der Wirtschaft und der Telekommunikation Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Jochen GRÜNHAGE Stellvertreter des Ständigen Vertreters Griechenland Herr Nikolaos AKRITIDIS Minister für Handel Spanien Frau Angeles AMADOR MILLAN Ministerin für Gesundheit und Verbraucherschutz Herr José Luis TEMES Subsecretario, Ministerium für Gesundheit Frankreich Herr Pierre SELLAL Stellvertreter des Ständigen Vertreters Irland Herr Pat RABBITTE Minister für H ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : deze     groot-brittannië     ierland     verenigd koninkrijk     regio's van ierland     ierland stemden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierland stemden' ->

Date index: 2023-01-10
w