Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terugkeerrichtlijn

Vertaling van "illegaal verblijven vaak " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groenboek over een communautair terugkeerbeleid ten aanzien van personen die illegaal in de Europese Unie verblijven

Grünbuch über eine Gemeinschaftspolitik zur Rückkehr illegal aufhältiger Personen


Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven | terugkeerrichtlijn

Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger | Rückführungsrichtlinie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
−(EN) Het is zeker waar dat kinderen die hier illegaal verblijven vaak geen mogelijkheid hebben om naar school te gaan en dus vanaf het begin al minder kansen hebben.

– (EN) Es ist wahr, dass Kinder sehr oft aufgrund ihres illegalen Aufenthalts nicht die Möglichkeit haben, eine Schule zu besuchen und somit von Beginn an ihrer Chancen beraubt sind.


Als rapporteur voor de Commissie rechten van de vrouw vind ik wel dat er meer oog moet zijn voor de genderproblematiek bij de omgang met deze groep mensen die illegaal in de Europese Unie verblijven en die vaak slachtoffer zijn - het is al gezegd - van uitbuiting.

Als Berichterstatterin des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter glaube ich jedoch, dass Geschlechterfragen im Zusammenhang mit dieser Gruppe von Menschen, die sich illegal in der Europäischen Union aufhalten, und die, wie bereits gesagt wurde, häufig Opfer von Ausbeutung werden, mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte.


Staat u mij toe uiting te geven aan mijn twijfels over die immigrantengemeenschappen die duidelijke tekenen van onverdraagzaamheid – om niet te zeggen minachting – vertonen jegens het ontvangende land, zijn tradities, zijn geschiedenis en zijn cultuur. Ik heb mijn twijfels over diegenen die een ongerechtvaardigde autonomie opeisen en die vinden dat zij het recht hebben de wetten van het land waarin zij – vaak illegaal – verblijven, niet te eerbiedigen.

Gestatten Sie mir, meine Bedenken hinsichtlich jener Einwanderergemeinschaften zum Ausdruck zu bringen, in denen es klare Anzeichen für ihre Unduldsamkeit – um nicht zu sagen, Geringschätzung – gegenüber dem Aufnahmeland, seinen Traditionen, seiner Geschichte und seiner Kultur gibt; meine Bedenken hinsichtlich derjenigen, die eine unrechtmäßige Autonomie verlangen und es als ihr Recht ansehen, die Gesetze des Staates, in dem sie sich – oftmals illegal – aufhalten, zu missachten.


Staat u mij toe uiting te geven aan mijn twijfels over die immigrantengemeenschappen die duidelijke tekenen van onverdraagzaamheid – om niet te zeggen minachting – vertonen jegens het ontvangende land, zijn tradities, zijn geschiedenis en zijn cultuur. Ik heb mijn twijfels over diegenen die een ongerechtvaardigde autonomie opeisen en die vinden dat zij het recht hebben de wetten van het land waarin zij – vaak illegaal – verblijven, niet te eerbiedigen.

Gestatten Sie mir, meine Bedenken hinsichtlich jener Einwanderergemeinschaften zum Ausdruck zu bringen, in denen es klare Anzeichen für ihre Unduldsamkeit – um nicht zu sagen, Geringschätzung – gegenüber dem Aufnahmeland, seinen Traditionen, seiner Geschichte und seiner Kultur gibt; meine Bedenken hinsichtlich derjenigen, die eine unrechtmäßige Autonomie verlangen und es als ihr Recht ansehen, die Gesetze des Staates, in dem sie sich – oftmals illegal – aufhalten, zu missachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ware niet redelijk geweest illegaal op het grondgebied verblijvende vreemdelingen, die vaak clandestien op het grondgebied verblijven, uit te nodigen om zich bekend te maken door een regularisatieaanvraag in te dienen, zonder hun de waarborg te geven dat zij niet « feitelijk » zouden worden verwijderd.

Es wäre nicht vernünftig gewesen, die Ausländer, die sich illegal auf dem Staatsgebiet aufhalten und oft im Verborgenen leben, aufzufordern, sich durch Einreichen eines Regularisierungsantrags zu erkennen zu geben, ohne ihnen zu garantieren, dass sie nicht « de facto » entfernt würden.




Anderen hebben gezocht naar : terugkeerrichtlijn     illegaal verblijven vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegaal verblijven vaak' ->

Date index: 2021-08-05
w