Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanleiding geven tot schadeloosstelling
Aanleiding tot uitlevering geven
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Tot een geschil aanleiding geven

Vertaling van "immers aanleiding geven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanleiding geven tot schadeloosstelling

Anspruch auf Entschädigung begründen


tot een geschil aanleiding geven

eine Streitigkeit hervorrufen




strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat


straling die tot fasenovergang en verbrossing aanleiding kan geven

Strahlung, die zu Phasenumwandlung und zu Versproedung fuehren kann


verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven

Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een dergelijke aanpak zou immers aanleiding kunnen geven tot onnodige kosten en vertragingen en in bepaalde gevallen zelfs afbreuk kunnen doen aan het fundamentele recht van toegang tot de rechter[42].

Eine solche Bedingung könnte unnötige Kosten und Verzögerungen verursachen und in manchen Fällen sogar das Grundrecht auf Zugang zur Justiz[42] gefährden.


De recente evoluties naar aanleiding van beroepen ingediend door studenten die geen attest van toegang tot het vervolg van het programma van de cyclus hebben verkregen, hebben immers aangetoond dat het federale mechanisme niet vast stond, aangezien gebleken is dat men geen quota kon geven in overeenstemming met de situatie die men beweerde te regelen.

Die jüngeren Entwicklungen infolge der Beschwerden von Studierenden, die keine Bescheinigungen im Anschluss an das Programm des Zyklus erhalten haben, haben nämlich gezeigt, dass der föderale Mechanismus nicht stabilisiert war, da er sich als unfähig erwies, Quoten zu liefern, die der Situation entsprachen, die dadurch geregelt werden sollte.


Profielen voor het meten van financiële gegevens zijn om de één of andere reden niet in staat te zoeken in de inhoud van de betalingsberichten die aanleiding geven tot de bulktransfer van gegevens. Ik herhaal nog maar eens dat je daarvoor niet achteraf kunt compenseren via toezicht- en controlemechanismen – de grondbeginselen van de wetgeving op het gebied van gegevensbescherming zijn dan immers al geschonden.

Die Tatsache, und ich möchte das betonen, dass es, aus welchem Grund auch immer, nicht möglich ist, mit Datenprofilen des Zahlungsverkehrs Nachrichteninhalte abzufragen, was zur Übermittlung von großen Mengen an Daten führt, kann nachträglich nicht durch Überwachungs- und Kontrollmechanismen berichtigt werden; da die elementaren Grundsätze des Datenschutzrechts bereits in den Text gefährdet worden sind.


Profielen voor het meten van financiële gegevens zijn om de één of andere reden niet in staat te zoeken in de inhoud van de betalingsberichten die aanleiding geven tot de bulktransfer van gegevens. Ik herhaal nog maar eens dat je daarvoor niet achteraf kunt compenseren via toezicht- en controlemechanismen – de grondbeginselen van de wetgeving op het gebied van gegevensbescherming zijn dan immers al geschonden.

Die Tatsache, und ich möchte das betonen, dass es, aus welchem Grund auch immer, nicht möglich ist, mit Datenprofilen des Zahlungsverkehrs Nachrichteninhalte abzufragen, was zur Übermittlung von großen Mengen an Daten führt, kann nachträglich nicht durch Überwachungs- und Kontrollmechanismen berichtigt werden; da die elementaren Grundsätze des Datenschutzrechts bereits in den Text gefährdet worden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde geldt voor de verplichting tot terugkeer van studenten naar hun land van herkomst. Het programma mag immers in geen geval aanleiding geven tot braindrain uit derde landen.

Dazu gehört die Rückkehrverpflichtung der Studierenden in ihr Herkunftsland, denn dieses Programm darf keinesfalls den Weg für die Abwanderung von Wissenschaftlern aus Drittländern ebnen.


De zaken in Palestina nemen nu een keer. Dat zal aanleiding geven tot de spoedige hervatting van de internationale financiële steun. Mogelijk zal Israël de illegaal achtergehouden douanerechten nu vrijgeven. Die behoren immers toe aan een volk en een regering die zich letterlijk in een wurggreep bevinden – zonder voedsel, zonder inkomsten en zonder een toekomst om voor te strijden.

Wir befinden uns in einer Phase des Wandels in Palästina. Das muss ein Zeichen für die kurzfristige Wiederaufnahme der internationalen Finanzhilfe und dafür, dass Israel letztlich die illegale Zurückhaltung der Zolleinnahmen eines Volkes und einer Regierung beendet, denen buchstäblich die Luft zum Leben fehlt – ohne Lebensmittel, ohne Einnahmen aus wirtschaftlicher Tätigkeit und ohne ein Morgen, für das es zu kämpfen lohnt.


Deze procedure zou aanleiding geven tot het aanvaarden van absoluut onrealistische aanbiedingen die niet kostendekkend zijn. De huidige en de voorgestelde communautaire regelgeving bevatten immers geen bepalingen die op afdoende wijze kunnen verzekeren dat de aanbestedende diensten dergelijk abnormaal lage aanbiedingen opmerken en uitsluiten, zelfs indien dit de concurrentie verstoort.

Diese Vorgehensweise würde zur Annahme von total unrealistischen Angeboten ermutigen, die nicht die Kosten abdecken. Die derzeitigen und vorgeschlagenen gemeinschaftlichen Regelungen enthalten keine wirksamen Bestimmungen, durch die sichergestellt würde, dass der Auftraggeber „ungewöhnlich niedrige Angebote“ erkennen und eliminieren könnte, selbst wenn sie eine Wettbewerbsverzerrung darstellen.


In de zin van de "kernactiviteiten" van 5e kaderprogramma moeten de verschillende prioriteiten immers aanleiding geven tot initiatieven waarbij activiteiten van verschillende aard op verschillende gebieden worden bijeengebracht (onderzoekactiviteiten onder verschillende vormen, innovatie, infrastructuur, personeel, enz.).

So wie bei den ,Leitaktionen" des Fünften Rahmenprogramms sollten die verschiedenen Prioritäten zu Initiativen führen, die verschiedenartige Maßnahmen in mehreren Bereichen (verschiedene Formen der Forschung, Innovation, Infrastruktur, Humanressourcen usw.) zusammenbringen.


De aanwezigheid van zurekarnemelkpoeder kan immers aanleiding geven tot valspositieve resultaten.

Bei Anwesenheit von saurem Buttermilchpulver kann es zu falsch-positiven Ergebnissen kommen.


35. De talrijke herstructureringen in Europa geven voor de werknemers en alle andere betrokken partijen aanleiding tot bezorgdheid. Fabriekssluitingen of massale afvloeiingen kunnen gemeenschappen immers in een ernstige economische, sociale of politieke crisis storten.

35. Die umfassenden Umstrukturierungen in Europa lösen bei allen Arbeitnehmern und anderen Stakeholdern Befürchtungen aus. Es drohen Betriebsschließungen und ein massiver Stellenabbau mit allen schwerwiegenden wirtschaftlichen, sozialen und politischen Folgen für die betroffenen Gemeinschaften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers aanleiding geven' ->

Date index: 2021-02-19
w