Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Immer groenend
Sempervirens
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "immers dat alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Gemeenschappelijk Standpunt uit 2008 heeft betrekking op wapenuitvoer en stelt regels en normen vast die moeten worden nageleefd. Hierdoor is de EU een van de belangrijkste spelers op dit gebied en is zij rechtstreeks betrokken bij het welslagen van het Wapenhandelsverdrag. Het voert immers niet alleen gelijke spelregels in voor deze handel, maar, belangrijker nog, het reglementeert eveneens de handel in het soort wapens dat het meest wordt gebruikt in lokale oorlogen, terroristische aanvallen, burgeropstanden of andersoortige ops ...[+++]

Die Exporte der EU fallen unter den Gemeinsamen Standpunkt aus dem Jahr 2008, in dem die einzuhaltenden Vorschriften und Standards festgelegt sind. Daher hat die EU als einer der wichtigsten Akteure auf diesem Gebiet ein unmittelbares Interesse am Erfolg des Vertrags über den Waffenhandel. Der ATT sorgt nicht nur für gleiche Ausgangsbedingungen beim Handel mit Waffen, sondern reguliert vor allem das Geschäft mit der Art von Waffen, die in lokalen Kriegen, bei Terroranschlägen oder in Bürgerkriegen und bei sonstigen Aufständen am häufigsten eingesetzt werden.


Dat zorgt er immers niet alleen voor dat een crisis in de toekomst minder waarschijnlijk is, maar ook dat ondernemingen aan concurrentiekracht winnen.

Dann ist nicht nur eine künftige Krise weniger wahrscheinlich, sondern die Unternehmen dürften auch wettbewerbsfähiger werden.


47. onderstreept dat duurzame productieprocessen, gekoppeld aan een efficiënt gebruik van hulpbronnen en een geïntegreerd energiebeleid, alsmede de verdere ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen, de EU in staat zullen stellen niet alleen haar klimaat- en energiedoelstellingen te verwezenlijken, maar ook een sterke industriële basis in Europa te behouden en het concurrentievermogen, de groei en de werkgelegenheid te vergroten; energie-efficiëntie, bijvoorbeeld op het punt van de energieprestaties van gebouwen, is immers niet alleen de mees ...[+++]

47. betont, dass nachhaltige Produktionsprozesse, kombiniert mit einer effizienten Ressourcenbewirtschaftung, einer integrierten Energiepolitik und einem weiteren Ausbau erneuerbarer Energiequellen die EU nicht nur in die Lage versetzen werden, ihre Klima- und Umweltziele zu erreichen, sondern auch einen starken Produktionsstandort Europa zu bewahren sowie Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung zu steigern; weist darauf hin, dass Energieeffizienz, etwa im Bereich energieeffizienter Gebäude, nicht nur das kosteneffizienteste Mittel zur Senkung der Treibhausgasemissionen und zur Verbesserung der Energiesicherheit ist, sondern da ...[+++]


Wij noemen die drie procent, maar dat heeft niet alleen betrekking op onderzoek en ontwikkeling, maar ook op innovatie. Het gaat immers niet alleen om fundamenteel onderzoek, maar ook om de vraag hoe dat onderzoek in economische activiteit moet worden vertaald.

Wir haben zwar die 3 % ins Feld geführt, aber wir haben nicht nur von Forschung und Entwicklung gesprochen, sondern auch über das Innovationskonzept, da es hier ja nicht nur um Grundlagenforschung geht, sondern auch darum, wie Forschung in Wirtschaftstätigkeit umgesetzt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Middelen vrijmaken en een concurrerende omgeving bieden is voor de EU de beste manier om het wetenschappelijk onderzoekspotentieel in Europa te helpen verbeteren; uitvoering van eigen programma's door de lidstaten alleen is immers niet alleen inefficiënt, maar ook vaak te duur.

Die Bereitstellung von Finanzmitteln und die Gewährleistung eines wettbewerbsorientierten Umfelds sind der beste Weg für die EU, die Verbesserung des wissenschaftlichen Forschungspotentials in Europa zu unterstützen, denn die Einführung solcher Programme durch die Mitgliedstaaten allein ist nicht nur ineffektiv, sondern oftmals auch zu teuer.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijn fractie is van mening dat het thema biotechnologie - wij hebben het immers niet alleen over het klonen - een zaak is die niet alleen meerdere regeringen van de lidstaten zorgen baart, maar ook in hevige mate de gemoederen van de publieke opinie in onze landen bezighoudt.

– (ES) Frau Präsidentin! Meine Fraktion ist der Ansicht, dass das Thema Biotechnologie – denn wir sprechen nicht nur über das Klonen – eine Frage ist, die nicht nur verschiedene Regierungen der Mitgliedstaaten, sondern auch, und zwar in bedeutendem Maße, die Öffentlichkeit in unseren Ländern beunruhigt.


Ongelijkheid en discriminatie vormen immers niet alleen een sociaal, maar ook een structureel probleem.

Bei der Reform der europäischen Institutio-nen muß berücksichtigt werden, daß mangelnde Gleichbehandlung und Diskriminierung nicht nur ein soziales, sondern auch eine strukturelles Problem darstellen.


Voorzitter Prodi staat immers niet alleen met zijn initiatief.

Die Prodi-Initiative steht nicht allein.


Het verslag heeft immers niet alleen betrekking op de programma's met een budgettaire weerslag (zoals de structuurfondsen, het onderzoek en de beroepsopleiding), maar ook op de beleidsterreinen die invloed kunnen uitoefenen op het juridische en financiële klimaat van het MKB (zoals de totstandbrenging van de interne markt, de belastingheffing en de mededingingsregels). I. Verbetering van het ondernemingsklimaat Wat de verbetering van het bestuurlijk, juridisch, fiscaal en financieel klimaat van de ondernemingen betreft, heeft de Commissie diverse voorstellen voor acties gedaan die een gunstig effect op het MKB zouden moeten sorteren. a) ...[+++]

Der Bericht geht nicht nur auf die Programme ein, für bzw. durch die Haushaltsmittel bereitgestellt werden (wie die Strukturfonds oder die Forschungs- und Berufsbildungsprogramme), sondern behandelt auch die politischen Maßnahmen, die das rechtliche und finanzielle Umfeld der KMU mitgestalten (wie die Verwirklichung des Binnenmarktes, Steuervorschriften oder Wettbewerbsregeln). I. Die Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Unternehmen Die Kommission hat mehrere Maßnahmen zur Verbesserung der administrativen, rechtlichen, steuerlichen und finanziellen Rahmenbedingungen der KMU vorgeschlagen. a) Sie hat drei Empfehlungen vorgelegt, di ...[+++]


De concretisering van één enkele markt komt immers niet alleen maar neer op het vaststellen van wetgeving op communautair niveau: het gaat om een proces op lange termijn, waardoor de juridische structuren en administratieve praktijken op nationaal niveau geleidelijk zullen worden gewijzigd en de economische subjecten zullen worden aangemoedigd tot nieuwe gedragslijnen.

Die Errichtung des Binnenmarkts erfordert nämlich nicht nur die Annahme von Rechtsvorschriften auf Gemeinschaftsebene; es handelt sich vielmehr um einen langwierigen Prozeß, durch den die nationalen Rechtsstrukturen und Verwaltungspraktiken sowie das Verhalten der Wirtschaftsteilnehmer geändert werden sollen.




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     immer groenend     sempervirens     immers dat alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers dat alleen' ->

Date index: 2024-11-04
w