Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herhaald asielverzoek
Herhaald worden
Herhaalde asielaanvraag
Het geneesmiddel worde herhaald
Immer groenend
Iteretur
Iteretur remedium
Repetatur
Sempervirens
Toxiciteit bij herhaalde blootstelling
Worde herhaald

Traduction de «immers herhaalde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herhaald asielverzoek | herhaalde asielaanvraag

erneute Asylantragstellung | Wiederholungsantrag


het geneesmiddel worde herhaald | iteretur | iteretur remedium | repetatur | worde herhaald

continuetur remedia




toxiciteit bij herhaalde blootstelling

Toxizität bei wiederholter Verabreichung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik hoop dat dit succes herhaald kan worden door met dezelfde methoden ook het benodigde gas te verzekeren. Er zijn immers landen in de regio die hun hulpbronnen ter beschikking van dit project willen stellen.

Ich hoffe, dass unter Anwendung der gleichen Vorgehensweise ein ähnlicher Erfolg erreicht werden kann in der Sicherstellung des benötigten Gasvolumens zu einem Zeitpunkt, an dem die Länder in dieser Region bereit sind, ihre Ressourcen dem Projekt zur Verfügung zu stellen.


Het Parlement is immers het enig rechtstreeks verkozen orgaan van de EU. Als reactie op herhaalde oproepen tot vermindering van het zogenaamde “democratisch tekort” zijn de bevoegdheden ervan in de loop van de decennia vergroot.

Das Europäische Parlament ist das einzige direkt gewählte Organ der EU, und aufgrund der wiederholten Appelle für einen Abbau des so genannten „demokratischen Defizits“ sind seine Befugnisse über die Jahrzehnte verstärkt worden.


In de parlementaire voorbereiding van het decreet van 22 december 1995 werd immers herhaalde malen beklemtoond dat het doel van de gewestelijke heffing niet van financiële aard is, en dat de heffing veeleer een ontradend effect heeft (Parl. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 147/1, p. 16, en nr. 147/12, pp. 9 en 26-27).

In den Vorarbeiten zum Dekret vom 22. Dezember 1995 wurde in der Tat mehrmals hervorgehoben, dass der Zweck der regionalen Gebühr nicht finanzieller Art sei und dass die Gebühr vielmehr eine abschreckende Wirkung habe (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1995-1996, Nr. 147/1, S. 16, und Nr. 147/12, SS. 9 und 26-27).


Immers, volgens het principe dat in dit rapport herhaald wordt en waar de Gemeenschap zich vanaf het begin aan houdt, berusten de Europese instellingen op een unie van staten; zij respecteren de interne organisaties van deze staten; de staten zijn hun enige onderhandelingspartner, en, als in bepaalde gevallen de Europese politiek betrekking heeft op het regionaal niveau, dan is dat omdat de Staten, en achter hen hun nationale democratie, het zo gewild hebben en omdat ze de controle over het proces behouden en moeten behouden.

Dem Grundsatz zufolge, auf den er selbst hinweist und von dem sich die Gemeinschaft seit ihren Anfängen leiten lässt, beruhen die europäischen Institutionen auf einer Union von Staaten. Sie achten die internen Strukturen dieser Staaten. Ihr einziger Gesprächspartner sind die Staaten, und wenn die regionale Ebene von einer bestimmten europäischen Politik betroffen ist, dann weil diese Staaten, und hinter ihnen ihre nationale Demokratie, dies so wollten, und weil sie die Kontrolle über diesen Prozess haben und behalten müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder hebt u aangegeven dat het Europese sociale model verdedigd dient te worden. U hebt de conclusies van de Top van Lissabon herhaald en wij kunnen deze onderschrijven. Het gaat hierbij immers om het verdedigen van de driehoek “werkgelegenheid, sociale samenhang, concurrentiepositie”.

Des weiteren haben Sie auch von der Verteidigung des europäischen Sozialmodells gesprochen und sind auf die Schlußfolgerungen des Gipfels von Lissabon eingegangen. Sie haben unterstrichen, daß wir wohl auf dem richtigen Weg sind, auf dem Weg der Verteidigung der Triade „Beschäftigung, sozialer Zusammenhalt, Wettbewerbsfähigkeit“.


Het recht op subsidiëring wordt immers beperkt, enerzijds, door de bevoegdheid van de gemeenschap om aan de subsidies eisen te koppelen die verband houden met het algemeen belang, onder meer de eis dat kwaliteitsonderwijs moet worden verstrekt aan studenten aan wier bekwaamheid niet wegens herhaalde mislukkingen in het hoger onderwijs kan worden getwijfeld en, anderzijds, door de noodzaak om de beschikbare financiële middelen te spreiden over de diverse opdrachten van de gemeenschap.

Das Recht auf Subventionierung ist in der Tat einerseits begrenzt durch die Befugnis der Gemeinschaft, die Subventionen an Erfordernisse allgemeinen Interesses zu binden, unter anderem das Erfordernis, den Studenten, deren Befähigung nicht durch wiederholte Misserfolge im Hochschulunterricht in Frage gestellt wurde, einen Qualitätsunterricht zu erteilen, und andererseits durch das Erfordernis, die verfügbaren Finanzmittel auf die verschiedenen Aufgaben der Gemeinschaft zu verteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers herhaalde' ->

Date index: 2022-08-26
w