Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar immigratie
Beleidsmedewerker immigratie
Clausule inzake wederzijdse defensie
Consultant immigratie
Economische immigratie
Gekozen immigratie
Illegale immigratie
Immigratieadviseur
Immigratiemedewerker
Intergenerationele solidariteit
Irreguliere immigratie
Loketmedewerker Immigratie- en Naturalisatiedienst
Mechanisme van nationale solidariteit
Nationale solidariteit
Selectieve immigratie
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Traduction de «immigratie de solidariteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische immigratie | gekozen immigratie | selectieve immigratie

gesteuerte Zuwanderung | gezielte Zuwanderung


intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

Solidarität zwischen den Generationen


beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie

Referent/in für Zuwanderungspolitik | Sachbearbeiter/in für Asylpolitik | Asylbeauftragte/r | Referent für Migrationsfragen/Referentin für Migrationsfragen


consultant immigratie | immigratiemedewerker | immigratieadviseur | loketmedewerker Immigratie- en Naturalisatiedienst

Einwanderungsberater | Migrantenberaterin | Einwanderungsberaterin | Migrationsberater/Migrationsberaterin


illegale immigratie | irreguliere immigratie

illegale Einwanderung | irreguläre Einwanderung




Solidariteits- en perequatiefonds

Solidaritäts- und Ausgleichsfonds


mechanisme van nationale solidariteit

Mechanismus der nationalen Solidarität


illegale immigratie

illegale Einwanderung (1) | illegale Zuwanderung (2)


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De brede EU-aanpak ter bestrijding van illegale immigratie wordt gestuurd door een reeks grondbeginselen die ten doel hebben de behoefte aan solidariteit in de Unie, de grondrechten, de verwachtingen van derde landen en de perceptie van het publiek met elkaar te verzoenen.

6. Der umfassende EU-Ansatz zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung basiert auf mehreren Grundprinzipien, die darauf ausgerichtet sind, eine Balance zu finden zwischen der notwendigen innergemeinschaftlichen Solidarität, dem Schutz der Grundrechte, den Erwartungen der Drittländer und der öffentliche Wahrnehmung in den Mitgliedstaaten.


7. Solidariteit, wederzijds vertrouwen en gedeelde verantwoordelijkheid van de lidstaten zijn van essentieel belang in een ruimte zonder binnengrenzen, waar de druk als gevolg van illegale immigratie bijzonder groot is voor de lidstaten die een buitengrens controleren.

7. Solidarität, gegenseitiges Vertrauen und Verantwortungsteilung zwischen den Mitgliedstaaten sind ein Schlüsselerfordernis in einem Raum ohne Binnengrenzen, wo die Mitgliedstaaten, die eine Außengrenze kontrollieren, besonderen Belastungen durch die illegale Einwanderung ausgesetzt sind.


Jean-Claude Juncker presenteerde op 23 april 2014 in Malta een vijfpuntenplan over immigratie. In het kader van zijn campagne om tot voorzitter van de Europese Commissie te worden benoemd, riep hij op tot meer solidariteit in het migratiebeleid van de EU.

Am 23. April 2014 legte Jean-Claude Juncker im Rahmen seiner Bewerbung um das Amt des Präsidenten der Europäischen Kommission einen Fünf-Punkte-Plan zur Einwanderungspolitik vor, in dem er mehr Solidarität in der Migrationspolitik der EU forderte.


Hij onderstreepte het belang van solidariteit en samenwerking bij het beheer van de buitengrenzen, asiel en de strijd tegen illegale immigratie.

Er hebt hervor, wie wichtig Solidarität und Zusammenarbeit beim Schutz der Außen­grenzen, in der Asylpolitik und beim Kampf gegen illegale Einwanderung sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorstellen zullen de veiligheid van de burgers verbeteren met een betere justitiële samenwerking en meer solidariteit door een gemeenschappelijk immigratie- en asielbeleid.

Durch bessere Zusammenarbeit zwischen den Justizbehörden und größere Solidarität im Rahmen einer gemeinsamen Zuwanderungs- und Asylpolitik werden die vorgeschlagenen Maßnahmen die Sicherheit der Bürger erhöhen.


2. De Unie zorgt ervoor dat aan de binnengrenzen geen personencontroles worden verricht en zij ontwikkelt een gemeenschappelijk beleid op het gebied van asiel, immigratie en controle aan de buitengrenzen, dat gebaseerd is op solidariteit tussen de lidstaten en dat billijk is ten aanzien van de onderdanen van derde landen.

(2) Sie stellt sicher, dass Personen an den Binnengrenzen nicht kontrolliert werden, und entwickelt eine gemeinsame Politik in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Kontrollen an den Außengrenzen, die sich auf die Solidarität der Mitgliedstaaten gründet und gegenüber Drittstaatsangehörigen angemessen ist.


Ten tweede is ten aanzien van aspecten die te maken hebben met bijstand aan slachtoffers, justitiële samenwerking in strafzaken en illegale immigratie gezorgd voor complementariteit met de overeenkomstige algemene programma’s “Grondrechten en justitie” en “Solidariteit en beheer van de migratiestromen”.

Zweitens besteht bei Aspekten wie der Unterstützung für Opfer, der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen und der illegalen Einwanderung Übereinstimmung mit den einschlägigen Rahmenprogrammen „ Grundrechte und Justiz“ und „ Solidarität und Steuerung der Migrationsströme “.


De uitgebreide EU wil de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake grenscontroles, asiel en immigratie bevorderen door concrete solidariteit.

Die erweiterte EU füllt den Solidaritätsbegriff bei der Entwicklung gemeinsamer Strategien für Grenzkontrollen, Asyl und Einwanderung mit konkretem Inhalt.


In deze rubriek wordt voorgesteld om de EU als ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te versterken door middel van een vereenvoudigde structuur gebaseerd op drie kaderprogramma's (het "programma voor vrij verkeer en solidariteit op het gebied van buitengrenzen, asiel en immigratie", het "veiligheidsprogramma" en het "programma voor justitie en fundamentele rechten") die de veelheid aan instrumenten op dit terrein moeten vervangen.

Sie schlägt vor, die EU als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts durch eine vereinfachte Struktur zu stärken, die drei Rahmenprogramme umfasst („Freizügigkeit und Solidarität im Bereich Außengrenzen, Asyl und Einwanderung", „Sicherheit" sowie Justiz und Grundrechte").


85. Wat asiel en immigratie betreft herinnert de Europese Raad aan de noodzaak van algemene oplossingen met betrekking tot tijdelijke bescherming en een stelsel voor Europese solidariteit.

85. Was den Bereich Asyl und Einwanderung anbelangt, so erinnert der Europäische Rat daran, daß umfassende Lösungen für den vorübergehenden Schutz und ein System europäischer Solidarität erforderlich sind.


w