Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controletechnicus batterijen
Diergeneeskundig immunisatiemiddel
Hulpmiddelen voor automatisering van ICT-tests
Hulpmiddelen voor automatisering van tests
Immunological enhancement
Immunologisch
Immunologisch diergeneesmiddel
Immunologische facilitering
Immunologische hemolyse
Immunologische test
Immunologische versterking
Immunologische ziekte
Niet-immunologische hemolyse
Proef
Technica voor tests van batterijen
Technicus voor tests van batterijen
Test
Testautomatiseringshulpmiddel
Testtechnicus batterijen
Tools voor automatisering van ICT-tests
Veeartsenijkundig immunologisch preparaat

Traduction de «immunologische test » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


diergeneeskundig immunisatiemiddel | immunologisch diergeneesmiddel | veeartsenijkundig immunologisch preparaat

veterinärmedizinisches Immunologiepräparat


immunological enhancement | immunologische facilitering | immunologische versterking

immunologisches Enhancement


immunologische ziekte | immunologische ziekte/aandoening

Immunologische Krankheit


immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden

immunologisch | Immunologie betreffend




niet-immunologische hemolyse

nichtimmunologische Hämolyse


testautomatiseringshulpmiddel | tools voor automatisering van ICT-tests | hulpmiddelen voor automatisering van ICT-tests | hulpmiddelen voor automatisering van tests

Werkzeug für die IKT-Testautomatisierung | Werkzeuge für die Automatisierung von IKT-Tests | automatisierte Testumgebungen | Werkzeuge für die IKT-Testautomatisierung


controletechnicus batterijen | technica voor tests van batterijen | technicus voor tests van batterijen | testtechnicus batterijen

Qualitätskontrolleurin für Batterien | Qualitätskontrolleur für Batterien | Qualitätskontrolleur für Batterien/Qualitätskontrolleurin für Batterien


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezondheidsanalyses gebaseerd op drie factoren: i) syndromen en chronische blootstellingen, ii) interactie met toxische substanties, en iii) analyse van genetische polymorphismen en immunologische tests, met inbegrip van tests betreffende transformatie en lymfocytaire activatie.

– Gesundheitsanalysen anhand dreier Faktoren: i) Syndrome und chronische Exposition , ii) Wechselwirkungen mit Giftstoffen und Giftstoffmischungen und iii) Analyse von genetischen Polymorphismen und Immuntests einschließlich Transformation und lymphozytischer Aktivierung.


– gezondheidsanalyses gebaseerd op drie factoren: (i) syndromen en chronische blootstellingen, (ii) interactie met toxische substanties en (iii) analyse van genetische polymorphismen en immunologische tests, met inbegrip van tests betreffende transformatie en lymfocytaire activatie;

– Gesundheitsanalysen anhand dreier Faktoren: (i) Syndrome und chronische Exposition, (ii) Wechselwirkungen mit Giftstoffen und Giftstoffmischungen und (iii) Analyse von genetischem Polymorphismus und Immuntests einschließlich Transformation und lymphozytischer Aktivierung.


Het onderzoek zal zich vooral richten op de gevolgen van veranderingen in het aardsysteem (klimaatverandering, bodemgebruik, mondialisering), meervoudige blootstelling via verschillende blootstellingsroutes, soortvorming en toxicologie, identificatie van verontreinigingsbronnen en nieuwe of opkomende milieustressoren en de interactie daarvan met natuurlijke agentia en componenten (bijvoorbeeld schadelijke gassen, levende en levenloze fijne en ultrafijne deeltjes, binnen- en buitenlucht, elektromagnetische velden, geluid en blootstelling aan toxische stoffen, gassen en uitlaatemissies en blootstelling aan zonnestraling) en hun mogelijke gezondheidseffecten, syndroomanalyses en onderzoek naar chronische blootstelling, interacties van toxische ...[+++]

Der Schwerpunkt liegt auf den Auswirkungen der weltweiten Veränderungen (Klimaänderung, Landnutzung, Globalisierung), der Mehrfachbelastung über unterschiedliche Übertragungswege, der Speziation und Toxikologie, auf der Ermittlung der Verschmutzungsquellen und neuer bzw. sich abzeichnender Umweltstressoren, ihrer Wechselwirkung mit natürlichen Stressfaktoren und ihren Bestandteilen (schädliche Gase, feine und ultrafeine Partikel der belebten und unbelebten Natur, Innen- und Außenluft, elektromagnetische Felder, Lärm, toxische Substanzen, Gase und Kraftfahrzeugabgase, Exposition gegenüber der Sonneneinstrahlung ) und ihrer potenziellen gesundheitlichen Auswirkungen sowie auf der Analyse von Syndromen und chronischer Exposition, Wechselwirkun ...[+++]


Tests met een overdosis zijn alleen voor levende immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik noodzakelijk.

Nur bei immunologischen Tierarzneimitteln mit lebenden Organismen sind Versuche zur Überdosis erforderlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er worden afdoende tests uitgevoerd om de afwezigheid van verontreiniging door externe agentia of andere stoffen aan te tonen overeenkomstig de aard van de immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik en de fabricagewijze en -omstandigheden.

Es sind geeignete Prüfungen zum Nachweis der Freiheit von Kontamination durch Fremderreger oder andere Stoffe entsprechend der Art des immunologischen Tierarzneimittels, der Herstellungsmethode und -bedingungen durchzuführen.


5 bis. Mogelijk veelbelovende screeningtests die momenteel worden beoordeeld zijn onder andere de test op prostaat-specifiek antigen (PSA) voor prostaatkanker, mammografische screening voor borstkanker voor vrouwen in de leeftijdsgroep 40-49, immunologische tests op occult bloed in ontlasting (FOBT) voor colorectale kanker en flexibele colonoscopie voor colorectale kanker.

(5a) Zu den potenziell erfolgversprechenden Vorsorgeuntersuchungen, die derzeit evaluiert werden, gehören auch der Test auf das prostataspezifische Antigen (PSA) zur Früherkennung von Prostatakrebs, die Mammografievorsorgeuntersuchung zur Früherkennung von Brustkrebs bei Frauen in der Altersgruppe von 40-49 Jahren, der immunologische Test auf okkultes Blut im Stuhl (FOBT) zur Früherkennung des kolorektalen Karzinoms (Darmkrebs) und die flexible Koloskopie zur Früherkennung von Darmkrebs.


5 bis. Mogelijk veelbelovende screeningtests die momenteel worden beoordeeld zijn onder andere de test op prostaat-specifiek antigen (PSA) voor prostaatkanker, mammografische screening voor borstkanker voor vrouwen in de leeftijdsgroep 40-49, immunologische tests op occult bloed in ontlasting (FOBT) voor colorectale (dikkedarm-) kanker en flexibele colonoscopie voor colorectale kanker.

(5a) Zu den potentiell erfolgversprechenden Vorsorgeuntersuchungen, die derzeit evaluiert werden, gehören auch der Test auf das prostataspezifische Antigen (PSA) zur Früherkennung von Prostatakrebs, die Mammografievorsorgeuntersuchung zur Früherkennung von Brustkrebs bei Frauen in der Altersgruppe von 40-49 Jahren, der immunologische Test auf okkultes Blut im Stuhl (FOBT) zur Früherkennung des kolorektalen Karzinoms (Darmkrebs) und die flexible Koloskopie zur Früherkennung von Darmkrebs.


3.3. GTS voor de door de fabrikant uitgevoerde tests met het oog op het vrijgeven van reagentia en reactieve producten voor het detecteren, confirmeren en kwantificeren van de aanwezigheid in menselijke specimens van merkers van besmetting met HIV (HIV-1 en -2), HTLV-I en -II, en hepatitis B, C en D (enkel immunologische tests)

3.3. GTS für Freigabetests des Herstellers bei Reagenzien und Reagenzprodukten zum Nachweis, zur Bestätigung und zur quantitativen Bestimmung von Markern von HIV-Infektionen (HIV 1 und 2), HTLV I und II sowie Hepatitis B, C und D in Proben menschlichen Ursprungs (nur Immuno-Assays)


Er worden afdoende tests uitgevoerd om de afwezigheid van verontreiniging door externe agentia of andere stoffen aan te tonen overeenkomstig de aard van de immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik en de fabricagewijze en -omstandigheden.

Es sind geeignete Prüfungen zum Nachweis der Freiheit von Kontamination durch Fremderreger oder andere Stoffe entsprechend der Art des immunologischen Tierarzneimittels, der Herstellungsmethode und -bedingungen durchzuführen.


Wanneer de overeenkomstig de punten 1.4.1, 1.4.2 en 1.4.3 vereiste informatie over het genetisch gemodificeerde levensmiddel en diervoeder wijst op potentiële voortplantings-, ontwikkelings- of chronische toxiciteit of wanneer de 90-daagse vervoederingsstudie bij knaagdieren aanwijzingen voor schadelijke effecten oplevert (zoals functionele en/of histologische veranderingen van zenuwweefsels of -organen, van endocriene weefsels of organen, van voortplantingsweefsels of -organen of van immunologische weefsels of organen), worden passende tests verricht.

Legen die gemäß den Abschnitten 1.4.1, 1.4.2 und 1.4.3 über die genetisch veränderten Lebens- und Futtermittel verlangten Angaben eine mögliche Reproduktions-, Entwicklungs- oder chronische Toxizität nahe, oder ergibt die 90-tägige Fütterungsstudie an Nagetieren. Anzeichen für schädliche Wirkungen (z. B. funktionelle und/oder histologische Veränderungen der nervösen, endokrinen oder immunologischen Gewebe/Organe oder der Fortpflanzungsgewebe/-organe) sind geeignete Untersuchungen durchzuführen.


w