Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "imo moeten samenwerken " (Nederlands → Duits) :

Hiervoor moeten de Commissie en de lidstaten actief samenwerken binnen de IMO en de lopende normontwikkeling uitbreiden om andere belangrijke technologische oplossingen te bestrijken.

Zu diesem Zweck sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten innerhalb der IMO aktiv zusammenarbeiten und die laufenden Normierungsarbeiten auf andere wichtige Technologielösungen ausdehnen.


De lidstaten moeten samenwerken en gezamenlijk steun verlenen voor het zo snel mogelijk ontwikkelen van deze normen door de IMO en de ISO.

Die Mitgliedstaaten müssen zusammenarbeiten, um die schnellstmögliche Erarbeitung dieser Normen durch die IMO und die ISO gemeinsam voranzutreiben.


Hiervoor moeten de Commissie en de lidstaten actief samenwerken binnen de IMO en de lopende normontwikkeling uitbreiden om andere belangrijke technologische oplossingen te bestrijken.

Zu diesem Zweck sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten innerhalb der IMO aktiv zusammenarbeiten und die laufenden Normierungsarbeiten auf andere wichtige Technologielösungen ausdehnen.


Voorts vindt de Raad dat in het debat over het toekomstige beleid inzake klimaatverandering aandacht moet worden geschonken aan de aanpak van emissies tengevolge van de internationale luchtvaart en het internationaal vervoer over zee en dat de Europese Gemeenschap en de lidstaten daartoe binnen het UNFCCC, de ICAO en de IMO moeten samenwerken.

Zusätzlich ist der Rat der Auffassung, dass bei der Erörterung der künftigen Regelung in Bezug auf Klimaänderungen der Umgang mit Emissionen aus dem internationalen Luft- und Seeverkehr behandelt werden sollte und dass die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten diesbezüglich mit dem UNFCCC, der ICAO und der IMO zusammenarbeiten sollten.


8. is het volledig eens met de conclusies van de Commissie dat de regelgeving van de EU inzake emissienormen "de beste manier is om emissies van schepen in de havens, territoriale wateren en exclusieve economische gebieden van de EU te verminderen" (punt 6.3.), dat "economische instrumenten (...) een van de beste manieren (vormen) om goede milieuprestaties te bevorderen" (punt 6.4.) en dat om "tot effectieve verminderingen van de emissies in de atmosfeer over de gehele wereld te komen, de EU en de lidstaten nauw met de belangrijkste zeevarende naties moeten samenwerken in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO)"; ver ...[+++]

8. schließt sich uneingeschränkt der Auffassung der Kommission an, dass die EU-Regelung für Emissionsnormen "der beste Weg (ist), die Emissionen von Schiffen in den Häfen, Territorialgewässern und ausschließlichen Wirtschaftszonen der Europäischen Union zu reduzieren" (Abschnitt 6.3), dass "wirtschaftliche Instrumente eine der besten Möglichkeiten zur Förderung einer guten Umweltleistung (sind)" (Abschnitt 6.4) und dass "die EU und ihre Mitgliedstaaten in der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) eng mit den Staaten zusammenarbeiten (müssen), die über die größten Flotten ...[+++]


Deze praktische en juridische overwegingen wijzen erop dat om tot effectieve verminderingen van de emissies in de atmosfeer over de gehele wereld te komen, de EU en de lidstaten nauw met de belangrijkste zeevarende naties moeten samenwerken in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO).

Aus diesen praktischen und rechtlichen Überlegungen heraus müssen die EU und ihre Mitgliedstaaten in der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) eng mit den Staaten zusammenarbeiten, die über die größten Flotten verfügen, wenn sie eine wirksame Reduzierung der atmosphärischen Emissionen erzielen wollen.


Overwegende dat de vlaggestaat dan wel andere instanties die het internationale certificaat ter voorkoming van verontreiniging door olie en de internationale meetbrief (1969) afgeven, alsmede de scheepseigenaars en organen die rechten op olietankers heffen, moeten samenwerken bij de tenuitvoerlegging van IMO-resolutie A.747(18) met het oog op een betere bescherming van het mariene milieu;

Die Flaggenstaaten oder andere Stellen, die das Internationale Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung und den Internationalen Schiffsmeßbrief (1969) ausstellen, sowie die Schiffseigner und diejenigen, die Gebühren von Öltankschiffen verlangen, müssen gemeinsam an der Durchführung der IMO-Entschließung A.747(18) arbeiten, um den Schutz der Meeresumwelt zu verbessern.


Voorts vindt de Raad dat in het debat over het toekomstige beleid inzake klimaatverandering aandacht moet worden geschonken aan de aanpak van emissies tengevolge van de internationale luchtvaart en het internationaal vervoer over zee en dat de Europese Gemeenschap en de lidstaten daartoe binnen het UNFCCC, de ICAO en de IMO moeten samenwerken.

Zusätzlich ist der Rat der Auffassung, dass bei der Erörterung der künftigen Regelung in Bezug auf Klimaänderungen der Umgang mit Emissionen aus dem internationalen Luft- und Seeverkehr behandelt werden sollte und dass die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten diesbezüglich mit dem UNFCCC, der ICAO und der IMO zusammenarbeiten sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imo moeten samenwerken' ->

Date index: 2025-04-08
w