2. de Unie is gegrondvest op expliciet toegekende bevoegdheden, m.a.w. haar bevoegdheden zijn nooit impliciet; dit principe van expliciete competentieverlening houdt in dat de Unie zich nooit mengt in zaken waarvoor zij geen nadrukkelijk mandaat heeft ontvangen; voorts heeft de Unie tot taak alles in het werk te stellen om haar mandaat naar behoren te vervullen, haar doelstellingen te verwezenlijken en te voldoen aan de verplichtingen die haar zijn opgedragen;
2. weist darauf hin, dass sich die Union auf die explizite Zuweisung von Befugnissen stützt, d.h. dass ihre Befugnisse niemals implizit sind; dieser Grundsatz der expliziten Zuweisung setzt die Nichteinmischung der Union in die Fragen voraus, für die sie kein explizites Mandat erhalten hat; der Union obliegt es allerdings, sämtliche Maßnahmen durchzuführen, die zur Erfüllung ihres Mandats sowie zur Verwirklichung der ihr übertragenen Zielvorgaben und Verpflichtungen erforderlich sind;