Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «import uit china werden ingesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de uit China ingevoerde hoeveelheden aanzienlijk verminderd zijn nadat in 2009 maatregelen werden ingesteld, wordt aangenomen dat de resterende aanzienlijke productiecapaciteit in China gemakkelijk naar de markt van de Unie kan worden verlegd als de maatregelen zouden komen te vervallen.

Wenngleich die Einfuhrmengen aus China nach der Einführung von Maßnahmen im Jahr 2009 beträchtlich zurückgingen, wird davon ausgegangen, dass die verbleibende hohe Produktionskapazität in China im Fall des Außerkrafttretens der Maßnahmen einfach auf den Unionsmarkt umgeleitet werden kann.


Er zij aan herinnerd dat, voordat in 2008 de oorspronkelijke maatregelen werden ingesteld, het door China op de markt van de Unie verkochte volume 1,1 miljoen ton bedroeg tegenover 700 ton in het TNO.

Es sei daran erinnert, dass sich die chinesischen Verkaufsmengen in der Union vor der Einführung der ursprünglichen Maßnahmen 2008 auf 1,1 Mio. Tonnen beliefen; im UZÜ lagen sie im Vergleich dazu bei 700 Tonnen.


Ten slotte wil ik graag uw aandacht vragen voor het feit dat in september 2007 er twee nieuwe antidumpingonderzoeken tegen import uit China werden ingesteld: een voor citroenzuur en een andere voor ve-tsin.

Abschließend möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken, dass im September 2007 zwei neue Antidumpinguntersuchungen gegen Einfuhren aus China eingeleitet wurden: eine zu Zitronensäure und eine weitere zu Mononatriumglutamat.


De antidumpingmaatregelen tegen natriumcyclamaat van oorsprong uit China en Indonesië werden ingesteld in maart 2004.

Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Natriumcyclamat mit Ursprung in der VR China und in Indonesien wurden im März 2004 eingeführt.


6. wijst erop dat ongeveer 40% van de totale stijging van de mondiale vraag naar olie in de laatste vier jaar voor rekening komt van China; benadrukt dat 30% van de invoer van China van ruwe olie uit Afrika afkomstig is; onderstreept dat China naar alle waarschijnlijkheid steeds afhankelijker zal worden van geïmporteerde olie, mineralen en andere grondstoffen, en dat China tegen 2010 naar verwachting 45% van zijn totale oliebehoefte zal importeren; ben ...[+++]

6. weist darauf hin, dass etwa 40 % der gesamten Zunahme bei der weltweiten Nachfrage nach Öl in den letzten vier Jahren China zuzuschreiben ist; betont, dass 30 % der Rohöleinfuhren Chinas aus Afrika kommen; hebt hervor, dass die Abhängigkeit Chinas von Erdöl-, Mineralien- und anderen Rohstoff-Importen wohl weiter wachsen wird und dass es bis 2010 voraussichtlich 45 % seines Erdölbedarfs einführen wird; betont, dass Chinas steigender Energiebedarf und sein Streben nach einem Ausbau seiner Energieeinfuhren es veranlasst haben, in A ...[+++]


Momenteel zijn op het betrokken product uit Australië, Indonesië en Thailand antidumpingrechten van toepassing die werden ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1522/2000 (2), op het betrokken product uit de Republiek Korea en India antidumpingrechten die werden ingesteld bij Verordening (EG) nr. 2852/2000 (3), op het betrokken product uit Belarus antidumpingrechten die werden ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1799/2002 (4) en op het betrokken product uit de Volksrepubliek China en Saoedi-Arabië an ...[+++]

Bei den derzeit geltenden Maßnahmen handelt es sich um endgültige Antidumpingzölle, die mit der Verordnung (EG) Nr. 1522/2000 des Rates (2) gegenüber den Einfuhren mit Ursprung in Australien, Indonesien und Thailand, mit der Verordnung (EG) Nr. 2852/2000 des Rates (3) gegenüber den Einfuhren mit Ursprung in der Republik Korea und Indien, mit der Verordnung (EG) Nr. 1799/2002 des Rates (4) gegenüber den Einfuhren mit Ursprung in Belarus und mit der Verordnung (EG) Nr. 428/2005 des Rates (5) gegenüber den Einfuhren mit Ursprung in der Volksrepublik China und Saudi-Arabien eingeführt wurden.


B. overwegende dat de Commissie en China een gemeenschappelijke intentieverklaring hebben ondertekend, waarbij tijdelijke restricties zijn ingesteld voor de Chinese import van bepaalde soorten textiel, die op 1 januari 2008 afloopt,

B. in der Erwägung, dass die Kommission und China 2005 eine Vereinbarung abgeschlossen haben, die für einen am 1. Januar 2008 auslaufenden Übergangszeitraum Beschränkungen für die Einfuhr von zehn Kategorien von Textilwaren schafft,


B. overwegende dat de Commissie en China een gemeenschappelijke intentieverklaring hebben ondertekend, waarbij tijdelijke beperkingen zijn ingesteld voor de Chinese import van bepaalde soorten textiel, die op 1 januari 2008 afloopt,

B. in der Erwägung, dass die Kommission und China eine Vereinbarung abgeschlossen haben, die für einen am 1. Januar 2008 auslaufenden Übergangszeitraum Beschränkungen für die Einfuhr bestimmter Textilwaren aus China schafft,


(20) De uitvoer van de twee medewerkende exporterende producenten in Maleisië naar de Gemeenschap vertoonde een forse stijging tussen 1998 en het onderzoektijdvak, toen de maatregelen op glyfosaat uit de Volksrepubliek China werden ingesteld.

(20) Die beiden kooperierenden ausführenden Hersteller in Malaysia erhöhten ihre Ausfuhren in die Gemeinschaft zwischen 1998 und dem UZ nach Einführung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber Glyphosat mit Ursprung in der VR China erheblich.


E. overwegende dat het EU-embargo op de wapenverkoop aan China eind juni 1989 werd ingesteld, drie weken nadat demonstranten die vóór de democratie betoogden, op en rond het Plein van de Hemelse Vrede in Peking meedogenloos uitgeschakeld werden,

E. in der Erwägung, dass das EU-Waffenembargo gegen China Ende Juni 1989 verhängt wurde, drei Wochen nach der brutalen Niederschlagung der Demonstrationen der Demokratiebewegung auf und um den Tiananmen-Platz in Peking,


w