Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in extreme gevallen zelfs " (Nederlands → Duits) :

In de praktijk werd de werkelijke winst van de betrokken ondernemingen doorgaans met meer dan 50 % en in sommige gevallen zelfs met 90 % verlaagd.

Die belgischen Steuerbehörden verringerten daher die tatsächlich erzielten Gewinne der betreffenden Unternehmen in der Regel um mehr als 50 %, in einigen Fällen sogar um bis zu 90 %.


Energie-efficiëntie in de EU: de investeringsstreefdoelen werden niet gehaald; de gemiddelde terugverdientijd is langer dan 50 jaar (in extreme gevallen zelfs langer dan 150 jaar)

Energieeffizienz in der EU: Investitionsziele verfehlt - durchschnittliche Amortisationsdauer mehr als 50 Jahre (in Extremfällen 150 Jahre)


Volgens de Commissie bedragen momenteel de gemiddelde kosten per megabyte meer dan 2 euro en in extreme gevallen zelfs 12 euro.

Laut Kommission betragen derzeit die Durchschnittskosten pro Megabyte mehr als 2 EUR, in Extremfällen sogar bis zu 12 EUR.


Deze ondeskundige afvalverwijdering leidt in deze landen tot milieu- en gezondheidsproblemen die in extreme gevallen zelfs de dood van veel mensen kunnen veroorzaken.

Diese unsachgemäße Entsorgung führt dort zu Umwelt- und Gesundheitsproblemen, die in Extremfällen den Tod vieler Menschen verursachen.


In extreme gevallen kan het zelfs zo ver gaan dat de belastingen even hoog zijn als de totale waarde van de buitenlandse nalatenschap, omdat verschillende lidstaten de heffingsbevoegdheid opeisen over dezelfde nalatenschap of omdat zij nalatenschappen in het buitenland zwaarder belasten dan in het binnenland.

In Extremfällen kann es sogar vorkommen, dass der Gesamtwert eines grenzübergreifend geerbten Vermögens in Steuern gezahlt werden muss, wenn verschiedene Mitgliedstaaten das Recht auf Besteuerung dieser Erbschaft für sich beanspruchen oder ausländische Erbschaften höher besteuern als Erbschaften im Inland.


W. overwegende dat de bijvangsten onaanvaardbaar groot zijn en in extreme gevallen volgens de vissers zelf wel 80% van hun vangst uitmaken,

W. unter Hinweis darauf, dass der Umfang der Rückwürfe unvertretbar groß ist und dass Fischer in extremen Fällen angeben, ganze 80 % ihrer Fänge bestünden aus Rückwürfen,


Ik denk dat de gebeurtenissen van de laatste anderhalf jaar iedereen in de Europese Unie hebben doen inzien hoe belangrijk energiezekerheid is, niet alleen voor de economie, maar in extreme gevallen zelfs voor de levensstandaard van elke Europese burger.

Was in den letzten knapp anderthalb Jahren geschehen ist, hat meiner Ansicht nach jedem in der Europäischen Union vor Augen geführt, wie wichtig die Energiesicherheit nicht nur für unsere Volkswirtschaften, sondern letztendlich auch für den Lebensstandard jedes einzelnen Bürgers ist.


B. overwegende dat de herstelbedrijven hun omzet zien teruglopen en gedwongen zijn om in te krimpen, personeel te ontslaan en in extreme gevallen zelfs te sluiten,

B. in der Erwägung, dass die Reparaturbetriebe, deren Umsatz sinkt, sich gezwungen sehen, Beschäftigte zu entlassen oder schlimmstenfalls ihre Tätigkeit ganz einzustellen,


ix) Bevorderen van een strategie van constructieve betrokkenheid via een lange termijn-engagement en -visie, het afwegen van positieve en negatieve stimulansen (waaronder gerichte of "intelligente" sancties in extreme gevallen) naargelang van de specifieke omstandigheden in land of regio, en door middel van een alomvattende politieke dialoog met alle partijen bij het conflict, teneinde de voorwaarden voor vrede te scheppen.

ix) Förderung der Strategie eines konstruktiven Engagements mittels einer langfristigen Verpflichtung und Vision, mit ausgewogener Dosierung von positiven und negativen Anreizen (einschließlich genau gezielter oder "intelligenter" Sanktionen im Extremfall) nach Maßgabe der spezifischen Verhältnisse eines Landes oder einer Region, und mittels eines umfassenden Dialogs, in den alle an dem Konflikt beteiligten Parteien einbezogen sind und mit dem Voraussetzungen für Frieden geschaffen werden sollen.


De autoriteiten kunnen evenwel ingrijpen in extreme gevallen.

In Ausnahmesituationen können die Behörden jedoch eingreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in extreme gevallen zelfs' ->

Date index: 2024-11-09
w