Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in lausanne » (Néerlandais → Allemand) :

▪ Conservatie – Belle Époque-fontein in het meer van Genève, Lausanne, ZWITSERLAND

▪ Erhaltung - Belle-Époque-Dampfschiffe auf dem Genfer See, Lausanne, SCHWEIZ


Bij het project zijn vijf instellingen betrokken: de École polytechnique fédérale de Lausanne (EPFL) in Zwitserland, de Universiteit van Aix-Marseille en het Centre national de la recherche scientifique (CNRS) in Frankrijk, en het Fraunhofer-Institut für Angewandte Optik und Feinmechanik IOF en de Universiteit van Tübingen in Duitsland, die gedurende 45 maanden samenwerken (van 1 oktober 2009 tot 30 juni 2013).

Teilnehmer an dem Projekt sind fünf Einrichtungen: die École Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL) (Schweiz), die Aix-Marseille Université und das Centre National de Recherche Scientifique (CNRS) (Frankreich), das Fraunhofer-Institut für Angewandte Optik und Feinmechanik (Deutschland) und die Universität Tübingen (Deutschland), die 45 Monate (vom 1.10.2009 bis zum 30.6.2013) zusammengearbeitet haben.


Aan het "Human Brain"-project werken wetenschappers van 87 instellingen; prof. Henry Markram van de "École Polytechnique Fédérale de Lausanne" heeft de leiding.

Am „Human Brain Project“ nehmen Wissenschaftler aus 87 Einrichtungen unter der Leitung von Prof. Henry Markram von der École Polytechnique Fédérale de Lausanne teil.


Voor de risicoanalyse baseerde het BOIC zich hoofdzakelijk op de indeling die werd voorgesteld door « Mads Drange, Adviser Research and Science van Anti Doping Norway », tijdens het WADA-symposium te Lausanne in april 2010.

In Bezug auf die Risikoanalyse, hat sich das Belgische Olympische und Interföderale Komitee vorwiegend auf die Aufteilung-Aufgliederung von Herrn Mads Drange, einem Mitarbeiter der norwegischen Antidoping-Agentur berufen, die er anlässlich eines WADASymposiums in Lausanne im April 2010, präsentiert hat.


22. herhaalt dat Europese waarden als pluralisme en diversiteit een veel ruimere omschrijving van minderheden, uitgaande van het verdrag van Lausanne (1923), omvatten dat de door Turkije gebruikte; is verontrust over de voortdurende vijandigheid en gewelddaden tegenover minderheden; maakt zich zorgen over het feit dat Turkije geen vorderingen heeft gemaakt bij het garanderen van de culturele verscheidenheid en de bevordering en bescherming van minderheden overeenkomstig de regels van het Europese Hof voor de rechten van de mens; dringt er bij de Turkse regering op aan een begin te maken met de hoogst nodige dialoog met de Hoge Commiss ...[+++]

22. bekräftigt, dass auf der Grundlage des Vertrages von Lausanne (1923) die europäischen Werte des Pluralismus und der Vielfalt auch die Wahrung einer viel weiter gefassten Definition des Begriffs Minderheiten umfassen, als sie die Türkei vertritt; ist besorgt über die anhaltende Feindseligkeit und Gewalt gegenüber Minderheiten; ist besorgt darüber, dass die Türkei keine Fortschritte bezüglich der Garantie der kulturellen Vielfalt und der Förderung der Achtung für und des Schutzes von Minderheiten im Einklang mit den EMRK-Normen erzielt hat; fordert die türkische Regierung auf, den schon lange fälligen Dialog mit dem OSZE-Hochkommiss ...[+++]


32. beklemtoont dat het Verdrag van Lausanne van 1923 betreffende de positie van minderheden niet minimalistisch mag worden uitgelegd, aangezien dat niet in overeenstemming is met de in de EU geldende fundamentele rechten; wijst erop dat de Grondwet in artikel 10 reeds het beginsel van gelijkheid voor de wet bevat en wijst erop dat de invoering van een nieuwe Grondwet zo'n minimalistische uitleg van "Lausanne" moet uitsluiten;

32. betont, dass der Vertrag von Lausanne von 1923 bezüglich der Stellung von Minderheiten nicht auf minimalistische Weise ausgelegt werden darf, da dies nicht mit den in der Europäischen Union geltenden grundlegenden Rechten im Einklang steht; stellt fest, dass die Verfassung bereits in Artikel 10 den Grundsatz der Gleichheit vor dem Recht festlegt, und weist darauf hin, dass durch die Einführung einer neuen Verfassung eine solche minimalistische Auslegung von "Lausanne" ausgeschlossen werden muss;


30. beklemtoont dat het Verdrag van Lausanne van 1923 betreffende de positie van minderheden niet minimalistisch mag worden uitgelegd, aangezien dat niet in overeenstemming is met de in de EU geldende fundamentele rechten; wijst erop dat de Grondwet in artikel 10 reeds het beginsel van gelijkheid voor de wet bevat en wijst erop dat de invoering van een nieuwe Grondwet zo’n minimalistische uitleg van "Lausanne" moet uitsluiten;

30. betont, dass der Vertrag von Lausanne von 1923 bezüglich der Stellung von Minderheiten nicht auf minimalistische Weise ausgelegt werden darf, da dies nicht mit den in der EU geltenden grundlegenden Rechten im Einklang steht; stellt fest, dass die Verfassung bereits in Artikel 10 den Grundsatz der Gleichheit vor dem Recht festlegt, und weist darauf hin, dass durch die Einführung einer neuen Verfassung eine solche minimalistische Auslegung von „Lausanne“ ausgeschlossen werden muss;


Zijn voorlopige zetel is Lausanne.

Ihr vorläufiger Sitz befindet sich in Lausanne.


Uw verwijzing naar het Verdrag van Lausanne is natuurlijk een goede zaak, maar er is wel degelijk ook een verantwoordelijkheid van de Europese Unie. Zij moet het Turks regime op een aantal zaken attenderen en duidelijk maken dat het de mensenrechten moet eerbiedigen, niet alleen de mensenrechten die onder het Verdrag van Lausanne vallen, maar ook de mensenrechten in het algemeen.

Natürlich ist es gut, wenn Sie auf das Abkommen von Lausanne verweisen. Doch darüber hinaus ist auch die Europäische Union in der Pflicht, das türkische Regime nachdrücklich an bestimmte Dinge zu mahnen, beispielsweise an die Achtung der Menschenrechte, unabhängig davon, ob man sie nun aus dem Vertrag von Lausanne ableitet oder weiter faßt.


Het tweede en het derde werden georganiseerd in Salamanca en Lausanne en hadden respectievelijk betrekking op "Europa en het Zuiden" en "Het Europese samenlevingsmodel".

Ihm folgten die Symposien von Salamanca ("Europa und die Staaten der südlichen Welt") und Lausanne ("Das europäische Gesellschaftsmodell").




D'autres ont cherché : genève lausanne     project zijn     fédérale de lausanne     wada-symposium te lausanne     verdrag van lausanne     zijn     zetel is lausanne     salamanca en lausanne     in lausanne     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in lausanne' ->

Date index: 2024-07-10
w