Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte hoogtekaart
Verwachte ijsafzettingsomstandigheden
Verwachte isohypsenkaart

Vertaling van "inderdaad alle verwachte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

Isohypsenvorhersagekarte


verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

erwarte Anfluggenehmigung um


verwachte ijsafzettingsomstandigheden

erwartete Vereisungsbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de verwachte rentabiliteit van het investeringsproject niet kan worden vastgesteld (zie overweging 185) en een particuliere investeerder in de markteconomie niet zou doorgaan met een dergelijk project, is het bovendien inderdaad waarschijnlijk dat de steun het gedrag van de luchthavenbeheerder wijzigt.

Da die erwartete Rentabilität des Investitionsprojekts nicht festgestellt werden kann (siehe Erwägungsgrund 185) und da ein marktwirtschaftlich handelnder Investor ein solches Projekt nicht vorantreiben würde, ist in der Tat anzunehmen, dass sich das Verhalten des Flughafenbetreibers durch die Beihilfe ändert.


Het is inderdaad zo dat van partijen in principe niet wordt verwacht dat zij antwoorden op de mededeling van punten van bezwaar voordat zij volledige toegang tot het dossier hebben gekregen en voordat alle verzoeken om aanvullende toegang zijn afgehandeld.

In der Tat wird von den Parteien in der Regel nicht erwartet, dass sie auf die Mitteilung der Beschwerdepunkte antworten, bevor ihnen uneingeschränkte Akteneinsicht gewährt worden ist und bevor alle zusätzlichen Anträge auf Akteneinsicht bearbeitet wurden.


Het lijkt er in dit kader inderdaad op dat de ontwikkeling van het toerisme in het algemeen de reden was waarom de terminalcapaciteit van de luchthaven Alghero diende te worden uitgebreid, zodat het verwachte, toenemende verkeer kon worden opgevangen.

Die Entwicklung des Fremdenverkehrs im Allgemeinen schien die Erweiterung der Terminalkapazität des Flughafens Alghero erforderlich zu machen, um mit der erwarteten Zunahme des Verkehrsaufkommens Schritt halten zu können.


(38 bis) Om te waarborgen dat de in deze richtlijn genoemde doelstellingen met betrekking tot genderevenwicht door de lidstaten volledig worden verwezenlijkt en worden geïntegreerd in het specifieke beleid van de betrokken ondernemingen, en om te kunnen nagaan of het verwachte "spill-over effect" van de richtlijn zich inderdaad voordoet, moet de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag doen toekomen.

(38a) Um zu gewährleisten, dass die Ziele dieser Richtlinie in Bezug auf ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis von den Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt und in die jeweiligen Strategien der betreffenden Unternehmen integriert werden, und um die erwarteten „Übertragungseffekte“ dieser Richtlinie zu überprüfen, legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat beleid moet inderdaad alle verwachte positieve resultaten nog waarmaken, maar teruggaan naar het verleden zou echt verkeerd zijn.

Ja, die Politik muss noch all die erhofften positiven Ergebnisse liefern, aber eine Rückkehr zu vergangenen Verhaltensmustern wäre wirklich falsch.


Het aangekondigde maximumbedrag van de buitengewone bijdrage (6 miljard EUR of 40 miljard FRF) stemt inderdaad overeen met de reserves die de onderneming tot en met 1996 had opgebouwd om het hoofd te bieden aan de toen verwachte toekomstige pensioenlasten, nl. 3,6 miljard EUR (23,4 miljard FRF) plus het verschil van 2,4 miljard EUR ten laste van de Staat tussen de in 1997 en 2006 ontvangen werkgevers- en werknemersbijdragen, enerzijds, en de in 1996 geraamde te storten uitkeringen voor dezelfde periode van tien jaar, anderzijds.

So entspricht der angekündigte Höchstbetrag des außerordentlichen Beitrags von 6 Mrd. EUR (40 Mrd. FRF) den Rückstellungen, die das Unternehmen bis 1996 für die damals vorausgeschätzten zukünftigen Pensionslasten gebildet hatte, d. h. 3,6 Mrd. EUR (23,4 Mrd. FRF) zuzüglich der zulasten des Staates gehenden Differenz von 2,4 Mrd. EUR zwischen den im Zeitraum 1997-2006 vereinnahmten Arbeitgeber- und Arbeitnehmerbeiträgen und den im Jahr 1996 für denselben Zehnjahreszeitraum geschätzten auszuzahlenden Leistungen.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Preda willen vragen wat hij te zeggen heeft op het feit dat talloze collega's, waaronder ikzelf, de heer Thomas Hammarberg, de mensenrechtencommissaris van de Raad van Europa hier vanmorgen in dit Parlement luid en duidelijk hebben horen zeggen - in antwoord op een vraag hieromtrent - dat hij inderdaad aanwijzingen heeft dat de ernstige verdenkingen op het bestaan van geheime detentiecentra in Polen, Litouwer en Roemenië waar zijn en dat hij verwacht ...[+++]

– Herr Präsident! Ich möchte Herrn Preda fragen, was er zu der Tatsache zu sagen hat, dass heute Morgen in diesem Parlament viele Kolleginnen und Kollegen, mich eingeschlossen, gehört haben, wie Herr Thomas Hammarberg, Menschenrechtskommissar des Europarats, als Antwort auf eine Anfrage zu dieser Sache eindeutig sagte, dass sich der ernste Verdacht der Existenz von geheimen Gefangenenlagern in Polen, Litauen und Rumänien erhärtet hat, und dass er erwartet, dass die Untersuchungen fortgesetzt werden.


Ik hoop ten zeerste dat de naamkwestie in de nabije toekomst inderdaad zal worden opgelost, en wel vóór de uitspraak van het Internationaal Hof van Justitie, die dit najaar wordt verwacht.

Ich hoffe sehr, dass die Frage der Namensgebung tatsächlich in nächster Zukunft und vor dem Urteil des Internationalen Gerichtshofes, das im Herbst erwartet wird, gelöst sein wird.


De onderneming heeft in 2000 inderdaad tamelijk positieve resultaten behaald en voor 2001 wordt hetzelfde verwacht.

Tatsächlich fiel das Betriebsergebnis des Unternehmens im Jahr 2000 deutlich positiv aus und man hofft darauf, dass sich diese Entwicklung 2001 fortsetzt.


verwacht dat de doelstelling van Lissabon om alle scholen van de Unie uit te rusten met toegang tot Internet vóór eind 2001 inderdaad wordt bereikt en dat vóór 2002 alle leraren over een snelle toegang tot Internet, tot een individuele e-mail, tot een jaarlijkse cursus of programma voor actualisering van technologie en onderwijsmethodiek en de multimediale hulpmiddelen beschikken ten behoeve van hun didactische activiteit in de klas,

erwartet, dass das Ziel von Lissabon, alle Schulen in der Europäischen Union bis Ende 2001 mit einem Internetzugang auszustatten, tatsächlich erreicht wird und dass bis Ende 2002 alle Lehrer in den Unterrichtsräumen einen schnellen Zugang zum Internet zu einer persönlichen E-Mail-Adresse, zu einem jährlichen Kurs oder Programm zur Aktualisierung in den Technologien und pädagogischen Methoden sowie zu Multimedia-Ressourcen haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad alle verwachte' ->

Date index: 2024-07-21
w