Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicatie van betaalde dienst
Indicatie van een alarm van een dienst
PSI
Richtlijnen van betaalde dienst

Traduction de «indicatie van betaalde dienst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatie van betaalde dienst | PSI [Abbr.]

gebührenpflichtige Dienstangaben


richtlijnen van betaalde dienst

gebührenpflichtige Dienstanweisungen


indicatie van een alarm van een dienst

Dienstalarmanzeige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-landen moeten gegevens verzamelen over intern (d.w.z. binnenlands en inkomend) toerisme op het gebied van de capaciteit van logiesverstrekkende bedrijven (d.w.z. bedrijven die accommodatiediensten voor kort verblijf als betaalde dienst bieden).

Die EU-Länder müssen Daten über den Inlandstourismus (d. h. Binnenreiseverkehr und Einreiseverkehr) erheben, und zwar im Hinblick auf die Kapazität von Beherbergungsbetrieben (d. h. Einheiten, die gegen Entgelt Dienstleistungen der kurzzeitigen Beherbergung anbieten).


(57) Om ervoor te zorgen dat enigerlei provisie of commissie dan wel een niet-geldelijke tegemoetkoming in verband met de distributie van een verzekering met een beleggingscomponent betaald aan of betaald door een andere partij dan de klant of een persoon namens de klant, geen nadelige effecten heeft op de kwaliteit van de aan de klant verleende dienst, dient de verzekeringsdistributeur voor passende en proportionele regelingen te zorgen om die nadelige effecten te vermijden.

(57) Um sicherzustellen, dass sich etwaige Gebühren oder Provisionen oder etwaige nichtmonetäre Vorteile im Zusammenhang mit dem Vertrieb eines Versicherungsanlageprodukts, die von einem Dritten – mit Ausnahme des Kunden oder einer Person im Namen des Kunden – gezahlt bzw. gewährt werden, nicht nachteilig auf die Qualität der entsprechenden Dienstleistung für den Kunden auswirken, sollte der Versicherungsvertreiber angemessene und verhältnismäßige Vorkehrungen treffen, um solche nachteiligen Auswirkungen zu vermeiden.


(57) Om ervoor te zorgen dat enigerlei honorarium of commissie dan wel een niet-geldelijke tegemoetkoming in verband met de distributie van een op verzekeringen gebaseerd beleggingsproduct betaald aan of betaald door een andere partij dan de klant of een persoon namens de klant, geen nadelige effecten heeft op de kwaliteit van de aan de klant verleende dienst, dient de verzekeringsdistributeur voor passende en proportionele structurele regelingen te zorgen om die nadelige effecten te vermijden.

(57) Um sicherzustellen, dass sich etwaige Gebühren oder Provisionen oder etwaige nichtmonetäre Vorteile im Zusammenhang mit dem Vertrieb eines Versicherungsanlageprodukts, die von einem Dritten – mit Ausnahme des Kunden oder einer Person im Namen des Kunden – gezahlt bzw. gewährt werden, nicht nachteilig auf die Qualität der entsprechenden Dienstleistung für den Kunden auswirken, sollte der Versicherungsvertreiber angemessene und verhältnismäßige strukturelle Vorkehrungen treffen, um solche nachteiligen Auswirkungen zu vermeiden.


voor andere opdrachten voor diensten voor onderzoek en ontwikkeling dan die van CPV-codes 73000000-2 tot 73120000-9, 73300000-5, 73420000-2 en 73430000-5, mits de voordelen uitsluitend ten goede komen aan de aanbestedende dienst voor het gebruik ervan bij het verrichten van zijn eigen werkzaamheden of mits de verleende dienst volledig door de aanbestedende dienst wordt betaald;

bei Forschungs- und Entwicklungsdienstleistungen, die nicht unter die CPV-Codes 73000000-2 bis 73120000-9, 73300000-5, 73420000-2 und 73430000-5 fallen, es sei denn, die Ergebnisse kommen ausschließlich dem öffentlichen Auftraggeber für seinen Gebrauch bei der Ausübung seiner eigenen Tätigkeit zugute oder die Dienstleistung wird vollständig durch den öffentlichen Auftraggeber vergütet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-landen moeten gegevens verzamelen over intern (d.w.z. binnenlands en inkomend) toerisme op het gebied van de capaciteit van logiesverstrekkende bedrijven (d.w.z. bedrijven die accommodatiediensten voor kort verblijf als betaalde dienst bieden).

Die EU-Länder müssen Daten über den Inlandstourismus (d. h. Binnenreiseverkehr und Einreiseverkehr) erheben, und zwar im Hinblick auf die Kapazität von Beherbergungsbetrieben (d. h. Einheiten, die gegen Entgelt Dienstleistungen der kurzzeitigen Beherbergung anbieten).


de verleende dienst wordt volledig door de aanbestedende dienst betaald.

die erbrachte Dienstleistung wird vollständig durch den öffentlichen Auftraggeber vergütet.


2. stelt vast dat de Dienst in 2011 respectievelijk 99,1%, 75% en 95,1% van de uit hoofde van Titel I (Personeel), Titel II (Administratieve uitgaven) en Titel III (Beleidsuitgaven) ontvangen kredieten heeft vastgelegd; merkt op dat de uitvoeringspercentages van de Dienst in termen van betaalde kredieten als volgt waren: 96,8% voor Titel I, 33,8% voor Titel II en 47,1% voor Titel III; neemt kennis van de verklaring van de Dienst dat de kosten in verb ...[+++]

2. stellt fest, dass das Amt 2011 99,1 %, 75 % bzw. 95,1 % der aus Titel I (Personalausgaben), Titel II (Sonstige Verwaltungsausgaben) und Titel III (Operative Tätigkeiten) erhaltenen Mittel gebunden hat; stellt fest, dass die Ausführungsrate des Amts bei den ausgezahlten Mitteln unter Titel I 96,8 %, unter Titel II 33,8 % und unter Titel III 47,1 % beträgt; nimmt die Feststellung des Amts zur Kenntnis, dass sich die Kosten im Zusammenhang mit dem neuen Hauptsitz erheblich auf die Ausführungsraten von Titel II und III ausgewirkt haben und diese ohne diesen Faktor 53 % und58 % betragen würden; fordert di ...[+++]


voor andere opdrachten voor diensten voor onderzoek en ontwikkeling dan die waarvan de voordelen uitsluitend ten goede komen aan de aanbestedende dienst voor het gebruik ervan bij het verrichten van zijn eigen werkzaamheden, mits de verleende dienst volledig door de aanbestedende dienst wordt betaald;

bei Forschungs- und Entwicklungsdienstleistungen anderer Art als denjenigen, deren Ergebnisse ausschließlich dem öffentlichen Auftraggeber für seinen Gebrauch bei der Ausübung seiner eigenen Tätigkeit zugute kommen, sofern die Dienstleistung vollständig durch den Auftraggeber vergütet wird;


In de goede richting gaat ook de maatregel dat werkgevers vanaf 2005 bij de tewerkstelling van schoolverlaters of werknemers die op de arbeidsmarkt terugkeren na gebruik gemaakt te hebben van betaald verlof om een kind te verzorgen of een familielid te verplegen, 50% minder socialeverzekeringsbijdragen betalen. Werkgevers die geregistreerde langdurig werklozen van ouder dan 50 jaar in dienst nemen krijgen zelfs volledige vrijstelli ...[+++]

Ein Schritt in die richtige Richtung ist auch die Maßnahme, durch die ab 2005 die Arbeitgeber, wenn sie junge Menschen einstellen, die erstmals Arbeit suchen, oder Personen, die wieder in den Arbeitsmarkt eintreten, nachdem sie die als GYES bzw. GYET bezeichneten Leistungen bezogen haben, um Kinder betreuen zu können, oder nachdem sie Leistungen bezogen haben, um Angehörige pflegen zu können, in den Genuss einer Ermäßigung der Sozialversicherungsbeiträge um 50 % kommen, während sie bei Einstellung von Personen über 50 Jahren, die als Langzeitarbeitslose registriert sind, ganz von der Pflicht zur Entrichtung des gesetzlichen Krankenversic ...[+++]


In artikel 60 (nu artikel 50 EG) staat niet dat voor de dienst moet worden betaald door degene voor wie de dienst wordt verricht - Zaak C-352/85 Bond van Adverteerders [1988] ECR 2085 16 - maar dat het wezenlijke kenmerk van de vergoeding erin bestaat, dat zij de economische tegenprestatie voor de desbetreffende dienst vormt - Zaak C-109/92 Wirth [1993] ECR I-6447 15

Nach Artikel 60 (jetzt Artikel 50) EG-Vertrag ist es nicht erforderlich, dass der Dienst von denjenigen zu bezahlen ist, für die er erbracht wird -Fall C-352/85 Bond van Adverteerders [1988] Slg. 2085 16 - sondern nur, dass eine Gegenleistung für den betreffenden Dienst erbracht wird - Fall C-109/92 Wirth [1993] Slg I-6447 15.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indicatie van betaalde dienst' ->

Date index: 2023-04-12
w