Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indicatoren zoals aangegeven » (Néerlandais → Allemand) :

2. Vaststelling van op nationaal/subnationaal niveau beschikbare gegevens en metagegevens en vaststelling van gemeenschappelijke indicatoren inzake criminaliteit en strafrecht | a) Vaststelling van beschikbare gegevens en van gemeenschappelijke indicatoren (met opgave van de nodige contextuele informatie[xxxiii] en achtergrondvariabelen[xxxiv])[xxxv] | COM/JLS Deskundigen-groep, eventueel subgroepen voor bepaalde thema’s | Acties gericht op bepaalde thema’s, zoals aangegeven onder 5.

2. Ermittlung der auf nationaler/regionaler Ebene verfügbaren Daten und Metadaten sowie Aufstellung gemeinsamer Kriminalitäts- und Strafverfolgungsindikatoren | a) Ermittlung der verfügbaren Daten und Aufstellung gemeinsamer Indikatoren (unter Angabe der nötigen Kontextdaten[xxxiii] und Hintergrundvariablen[xxxiv])[xxxv]. | KOM/JLS Expertengruppe, ggf. Untergruppen für spezielle Themen | Maßnahmen zu den einzelnen Punkten siehe Abschnitt 5.


2. In aanvulling op lid 1 worden indicatoren zoals aangegeven in bijlage II bij deze verordening gebruikt voor alle concrete acties die worden ondersteund in het kader van de in artikel 3, lid 1, onder a) ii), bedoelde investeringsprioriteit voor de tenuitvoerlegging van het YEI.

(2) Neben den in Absatz 1 erwähnten Indikatoren werden die in Anhang II dieser Verordnung genannten Ergebnisindikatoren für alle Vorhaben verwendet, die im Rahmen der Investitionspriorität nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii zur Durchführung der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen unterstützt werden.


2. In aanvulling op lid 1 worden indicatoren zoals aangegeven in bijlage II bij deze verordening gebruikt voor alle concrete acties die worden ondersteund in het kader van de in artikel 3, lid 1, onder a) ii), bedoelde investeringsprioriteit voor de tenuitvoerlegging van het YEI.

(2) Neben den in Absatz 1 erwähnten Indikatoren werden die in Anhang II dieser Verordnung genannten Ergebnisindikatoren für alle Vorhaben verwendet, die im Rahmen der Investitionspriorität nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii zur Durchführung der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen unterstützt werden.


1 bis. In aanvulling op lid 1 worden indicatoren zoals aangegeven in bijlage II bij deze verordening gebruikt voor alle acties die worden ondersteund in het kader van de in artikel 3, lid 1, onder a) ii) bedoelde investeringsprioriteit voor de tenuitvoerlegging van het Werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren .

1a. Neben den in Absatz 1 erwähnten Indikatoren werden die in Anhang II dieser Verordnung genannten Indikatoren für alle Vorhaben verwendet, die im Rahmen der Investitionspriorität nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii zur Durchführung der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen unterstützt werden.


Zoals aangegeven in overweging 144, heeft de Commissie overeenkomstig artikel 3, lid 5, van de basisverordening een beoordeling opgesteld van alle economische indicatoren die van invloed zijn op de situatie van de bedrijfstak van de Unie, zonder bepaalde indicatoren zwaarder te laten meewegen.

Wie in Erwägungsgrund 144 dargelegt, bewertete die Kommission nach Artikel 3 Absatz 5 der Grundverordnung alle Wirtschaftsindikatoren, die für die Lage des Wirtschaftszweigs der Union relevant sind, wobei keinem mehr Bedeutung beigemessen wurde als einem anderen.


[1] Zoals in het derde voortgangsverslag is aangegeven, zal de Commissie tegen het einde van het jaar indicatoren van de voornaamste tendensen in en de economische voordelen van een geïntegreerde financiële dienstensector opstellen.

[1] Wie im Dritten Fortschrittsbericht angekündigt, wird die Kommission bis Ende des Jahres Indikatoren der wichtigsten Trends und wirtschaftlichen Vorteile einer integrierten Finanzdienstleistungsbranche bestimmen.


Zoals aangegeven in het antwoord op de bovengenoemde schriftelijke vraag, voert de Commissie naar aanleiding van het Groenboek “De modernisering van het arbeidsrecht met het oog op de uitdagingen van de 21e eeuw” werkzaamheden uit die uitmonden in een uitgebreid overzicht van het juridische concept arbeidsrelatie, de hoofdkenmerken, tendensen en problemen bij de regelgeving op het gebied van arbeidsrelaties, alsmede een inventarisatie van de belangrijkste genomen maatregelen, zoals onder meer indicatoren waarmee wordt vastgesteld of er sprake is van een arbeidsrelatie.

Wie bereits in der Antwort auf die oben erwähnte Anfrage nach der öffentlichen Konsultation über das Grünbuch „Ein moderneres Arbeitsrecht für die Herausforderungen des 21.Jahrhunderts“ festgehalten, erarbeitet die Kommission derzeit einen umfassenden Überblick über den Rechtsbegriff des Arbeitsverhältnisses, die wesentlichen Merkmale, Trends und Probleme bei der Regelung dieses Begriffs in den verschiedenen Mitgliedstaaten sowie eine Liste der wichtigsten eingeleiteten Maßnahmen einschließlich Parametern zur Feststellung eines Arbeitsverhältnisses.


De architectuur van het cohesiebeleid blijft dus overeind, alsook de waarde en relevantie van het multi-level governance, van het partnerschap en van de geïntegreerde aanpak als basisbeginselen. Daarnaast geeft de resolutie aan dat het goed is om naast het bbp, dat het enige subsidialiteitscriterium moet blijven, nieuwe, betere indicatoren vast te stellen enkel en alleen om te kunnen analyseren en beoordelen. Ook moeten er nieuwe bepalingen voor het Europees Sociaal Fonds worden opgesteld, maar moet het fonds wel blijven vallen onder de verordening inzake algemene bepalingen voor het cohesiebeleid. En tot slot moeten de procedures worden ...[+++]

Daher bekräftigt diese Entschließung, ungeachtet der Architektur der Kohäsionspolitik und trotz der erneuten Bestätigung des Wertes und der Relevanz der Mehrebenenverflechtung, Partnerschaft und dem integrierten Ansatz als elementare Grundsätze, die Vorteile des Kombinierens des BIP, welches das einzige Kriterium zur Ermittlung der Berechtigung bleiben muss, mit neuen und aussagekräftigeren Indikatoren, die dem ausschließlichen Zweck der Analyse und Bewertung dienen, die Notwendigkeit, neue Regeln für den Europäischen Sozialfonds festzulegen, der nichtsdestotrotz unter der Verordnung der allgemeinen ...[+++]


Zoals hierboven aangegeven, gaven de indicatoren na 1999, toen de maatregelen werden ingesteld, aanvankelijk een verbetering te zien, maar alle indicatoren, met uitzondering van de verkoopprijzen, verslechterden in het onderzoektijdvak, waaruit duidelijk blijkt dat er sprake is van schade.

Aus dem Vorstehenden wird deutlich, dass sich die Indikatoren nach 1999, d. h. nach der Einführung der Maßnahmen, zunächst verbesserten, dass sich jedoch alle Indikatoren mit Ausnahme der Verkaufspreise im UZ erneut verschlechterten, was deutlich auf eine Schädigung schließen lässt.


[1] Zoals in het derde voortgangsverslag is aangegeven, zal de Commissie tegen het einde van het jaar indicatoren van de voornaamste tendensen in en de economische voordelen van een geïntegreerde financiële dienstensector opstellen.

[1] Wie im Dritten Fortschrittsbericht angekündigt, wird die Kommission bis Ende des Jahres Indikatoren der wichtigsten Trends und wirtschaftlichen Vorteile einer integrierten Finanzdienstleistungsbranche bestimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indicatoren zoals aangegeven' ->

Date index: 2022-01-04
w